Page 2 - Guide d’installation et d’entretien; Instructions d’installation; Information sur le produit; Installations électriques requises
Guide d’installation et d’entretien Baignoire à hydromassageInstallation standard Instructions d’installation AVERTISSEMENT: Lors de l’utilisation de produits électriques, toujours observer lesprécautions de base, notamment: DANGER: Risque d’électrocution. Raccorder uniquement à un circuit protégé p...
Page 3 - Notices du produit; Caractéristiques; Outils et matériaux
Information sur le produit (cont.) Notices du produit AVERTISSEMENT: Des modifications non approuvées pourraient provoquer un fonctionnementdangereux et une mauvaise performance de la baignoire à hydromassage. Ne pas déplacer la pompe de la baignoire à hydromassage et ne pas effectuer d’autres modif...
Page 4 - Alcôve
1. Préparer le site AVERTISSEMENT: Risque de blessures. Cette baignoire à hydromassage en fonte est très lourde. Obtenir suffisamment d’aide pour la soulever et la déplacer avec précaution. AVIS: Mesurer le produit pour la préparation du site. Noter le numéro de modèle se trouvant sur la pompe, puis...
Page 5 - Installer la baignoire à hydromassage
2. Installer la baignoire à hydromassage AVERTISSEMENT: Risque de blessures. Cette baignoire à hydromassage en fonte est très lourde. Obtenir suffisamment d’aide pour la soulever et la déplacer avec précaution. AVIS: Ne pas soulever la baignoire à hydromassage par la tuyauterie ou la pompe et ne pas...
Page 6 - Effectuer les connexions électriques; Connexion de câblage typique pour l'Amérique du Nord
3. Effectuer les connexions électriques REMARQUE: Le numéro de modèle du produit est imprimé sur une étiquette placée du côté pompe de la baignoire à hydromassage. Cette étiquette identifie également les caractéristiques électriques du produit. Toutes les baignoires à hydromassage sont équipées d’un...
Page 7 - Installer le kit de garniture de la baignoire à hydromassage
4. Installer le kit de garniture de la baignoire à hydromassage Installer le kit de garniture Installer le couvercle d’aspiration et les jets selon les instructions accompagnant le kit de garniture. Installer la garniture de jets pour le cou (si inclus). REMARQUE: Les jets pour le cou ne fonctionnen...
Page 8 - Instructions Importantes sur la sécurité; LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
Installer le kit de garniture de la baignoire à hydromassage (cont.) Enlever les taches résistantes ou la peinture avec de l’essence de térébenthine ou un diluant pourpeinture. Ne pas laisser de nettoyants à base de distillats de pétrole rester en contact avec les surfaces de la baignoire à hydromas...
Page 10 - Instructions d’utilisation; Clavier utilisateur illuminé
Instructions d’utilisation Tous les modèles REMARQUE: Un chauffe-eau intégré aide à maintenir la température de l’eau pendant que la baignoire à hydromassage est en marche. Si la température dépasse 104°F (40°C), le chauffe-eau s’arrête. Orienter les buses des jets vers le fond du bassin. Tourner le...
Page 12 - Entretien et nettoyage
Instructions d’utilisation (cont.) Cycle de chromothérapie: Tourner la bague extérieure pour sélectionner ce mode et appuyer sur ″ OK” pour l’activer. Appuyer de nouveau sur ″ OK ″ pour éteindre les lampes. REMARQUE: Quand ce mode est activé, les lampes de chromothérapie vont automatiquement et cont...
Page 13 - Garantie; GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Garantie (cont.) atmosphériques ou de l’eau ne sont pas considérés comme étant des vices de fabrication, mais sont dessignes d’usure normale. La présente garantie s’applique uniquement aux produits en fonte KOHLER installésaux États-Unis, au Canada ou au Mexique (Amérique du Nord). Si un vice est dé...
Page 14 - Dépannage
Garantie (cont.) LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UNUSAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LESDOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certai...