Page 1 - Thank You For Choosing Kohler Company; Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler; Gracias por elegir los productos Kohler
Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, sati...
Page 2 - Before You Begin; Avant de commencer; AVERTISSEMENT: Risque d’endommagement du matériel.; Antes de comenzar; ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad.
Tools/Outils/Herramientas Before You Begin WARNING: Risk of property damage. Apply silicone sealant to and around the bolts and washers on the backside of the bath. This will reduce the risk of waterdamage behind the finished surface. The appearance of your product may differ from the illustration. ...
Page 3 - Installation; All Models/Tous modèles/Todos los modelos
Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Installation For Models K-9616 and K-9620: Place a washer and gasket over each bolt.Thread each bolt half way into the pre-installed anc...
Page 4 - Pour tous les modèles:; Instalación; Para todos los modelos:
Installation (cont.) WARNING: Risk of property damage. Apply silicone sealant to and around the bolts and washers on the backside of the bath. This will reduce the risk of waterdamage behind the finished surface. Apply silicone sealant to and around the bolts and washers on the backside of the bath....
Page 5 - Care and Cleaning
Instalación (cont.) Con una navaja, recorte con cuidado el exceso de material del empaque.Repita el procedimiento anterior para la otra agarradera. ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. Aplique sellador de silicona en y alrededor de los pernos y arandelas en el lado posterior de la bañera. Es...
Page 6 - One-Year Limited Warranty; ONE-YEAR LIMITED WARRANTY; Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.; This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.; Garantie limitée d’un an; GARANTIE LIMITÉE D’UN AN; L’utilisation de
Cuidado y limpieza (cont.) • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies. • La técnica de limpieza ideal es enjuagar completamente y secar dando toques suaves el agua de la superficie después de cada...
Page 7 - Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantía limitada de un año; GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Garantie limitée d’un an (cont.) LA DURÉE DES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉMARCHANDE ET D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, SE LIMITEEXPRESSÉMENT À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. KOHLER CO.ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LESDOMMAGES PARTICULIERS, IMPRÉVUS...