Page 5 - START A FAVOURITE BEVERAGE
1 2 6 3 4 5 14 START A FAVOURITE BEVERAGE PRÉPARER UNE BOISSON PRÉFÉRÉE - STARTEN EINES FAVORITEN-GETRÄNKS - EEN FAVORIET DRANKJE STARTEN - START EN FAVORITDRIK - TILBERED EN LAGRET FAVORITTDRIKK - TILLRED EN SPARAD FAVORITDRYCK - ALOITA SUOSIKKIJUOMA - INICIAR LA PREPARACIÓN DE UNA BEBIDA FAVORITA ...
Page 17 - FRANÇAIS; Conseils et Astuces
15 FRANÇAIS Conseils et Astuces – La qualité de l’eau influe fortement sur la qualité des arômes. Le calcaire et le chlore peuvent altérer le goût du café. Afin de préserver tous les arômes de votre café, nous vous recommandons d’utiliser la cartouche Claris Aqua Filter System, ou de l’eau en boutei...
Page 18 - Produits fournis avec votre machine
16 Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et conservez-le : une utilisation non conforme dégagerait KRUPS de toute responsabilité. Il est important de bien respecter les consignes de sécurité. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE PRODUIT GUIDE DES SYMBOLES DU MOD...
Page 19 - DESCRIPTIF DE L’APPAREIL; Important; DONNEES TECHNIQUES
17 FRANÇAIS DESCRIPTIF DE L’APPAREIL A Poignée couvercle réservoir d’eau B Réservoir d’eau C Bac collecteur de marc de café D Sorties café réglables en hauteur E Grille et bac récolte-gouttes amovible F Couvercle du réservoir café en grains G Buse vapeur H Flotteurs de niveau d’eau 1 Réservoir café ...
Page 20 - VUE D’ENSEMBLE; Touche
18 VUE D’ENSEMBLE Présentation du panneau de commande : Touche Description / Fonctions générales Allumer et éteindre la machine.Chaque appui sur la touche « ON/ OFF » est accompagné d’un bip sonore. Choisir la préparation d’une boisson. La sélection est marquée par un rétroéclairage. Sélectionner la...
Page 21 - INTERFACE TACTILE; ALERTES LUMINEUSES INTUITIVES; – REMPLISSAGE DU RESERVOIR D’EAU, fig 1 à 7.
19 FRANÇAIS INTERFACE TACTILE Notre interface tactile et ses touches s’éclairent de manière intuitive pour faciliter l’utilisation de la machine. Etat de la lumière Signification Touche éteinte La fonction correspondante n’est pas sélectionnée / n’est pas disponible Touche à la lumière respirante (q...
Page 22 - Mise sous tension et préparation de la machine
20 BROYEUR : RÉGLER LA FINESSE DE MOUTURE Vous pouvez ajuster la force de votre café en réglant la finesse de broyage des grains de café.La variation de finesse de mouture permet de pouvoir s’adapter aux différents types de grain : un grain très torréfié et huileux nécessitera une mouture grossière...
Page 23 - PREPARATION DES BOISSONS CAFE EN ACCES; Les étapes de réalisation de préparation de la boisson :; - REMPLISSAGE DU RESERVOIR A; Réglages possibles; – REGLAGES DES BOISSONS, fig 1 à 9; Réglage de la sortie café; – REGLAGES DES; Arrêt d’une boisson en cours de préparation
21 FRANÇAIS PREPARATION DES BOISSONS CAFE EN ACCES DIRECT Les étapes de réalisation de préparation de la boisson : – Broyage du grain – Compactage de la mouture – Pré-infusion (quelques gouttes peuvent tomber à cette étape dans votre tasse) – Percolation Lancement d’une boisson : – Vérifier que le b...
Page 24 - FONCTION FAVORIS; PRÉPARATIONS AVEC DE LA VAPEUR; – PREPARER UNE RECETTE LACTEE, fig 1 à 11.
22 FONCTION FAVORIS La fonction Favoris, accessible par le bouton , vous permet d’accéder en une seule touche à votre boisson préférée grâce aux réglages que vous aurez effectués. Se référer au chapitre 2 – REGLAGES DES BOISSONS, fig 1 à 9 . Il est possible d’enregistrer un favori A et un favori B. ...
Page 25 - Attention aux risques de brûlures.; NETTOYAGE DE LA BUSE VAPEUR
23 FRANÇAIS Attention : Il y a 2 temps de préchauffage : celui de la machine et celui de la vapeur. La led devient clignotante pour indiquer que la machine a fini de préchauffer. Appuyez de nouveau sur « START/ STOP » pour lancer la production de vapeur. Voir chapitre 5 – PREPARER UNE RECETTE LACTEE...
Page 26 - PREPARATIONS AVEC DE L’EAU CHAUDE; – SAUVEGARDER VOS; ENTRETIEN GENERAL
24 PREPARATIONS AVEC DE L’EAU CHAUDE – Placez la tasse sous la BUSE VAPEUR (G). – Appuyez sur – Vous pouvez régler le volume de boisson selon vos goûts. En revanche, il n’est pas possible de préparer 2 tasses en même temps : la fonction « x2 » n’est pas disponible. – Appuyez sur . La machine préchau...
Page 27 - Rinçage du circuit café; Quand réaliser ce programme ?
25 FRANÇAIS Rinçage du circuit café Cette fonction est accessible à tout moment, excepté si la machine demande un autre entretien. – Mettez un récipient sous les buses cafés. – Mettez en marche votre machine puis appuyez sur . – Sélectionnez la fonction rinçage . – Appuyez sur pour lancer le rinçage...
Page 28 - Programme de détartrage automatique (environ 20 minutes); Pour effectuer ce nettoyage vous aurez besoin de :; La cartouche filtrante Claris Aqua Filter System
26 Programme de détartrage automatique (environ 20 minutes) Réaliser le détartrage de votre machine assure son bon fonctionnement et élimine tout dépôt de calcaire ou de tartre. Attention : Si votre appareil est équipé de notre cartouche Claris Aqua Filter System merci de la retirer avant l’opératio...
Page 29 - AUTRES FONCTIONS; Température café; Fonction manque grain
27 FRANÇAIS AUTRES FONCTIONS Réglages Vous pouvez personnaliser divers réglages sur votre machine, en accédant aux paramètres de la machine. Important : La machine est branchée, mais pas allumée. Appuyez 3 secondes sur , vous entendrez un signal sonore. Température café Appuyez sur puis sur pour rég...
Page 31 - PROBLEMES ET ACTIONS CORRECTIVES; PROBLEME
29 FRANÇAIS PROBLEMES ET ACTIONS CORRECTIVES PROBLEME ACTIONS CORRECTIVES Fonctionnement La machine affiche une panne, le logiciel est figé.OUVotre machine présente un dysfonctionnement. Eteignez et débranchez la machine, enlevez la cartouche filtrante, attendez 1 minute et redémarrez la machine.Mai...