Page 2 - ronnements professionnels semblables; Sommaire
42 F Elimination de l’emballage Eliminez le plus écologiquement possible l’emballage de trans-port. Le recyclage des matériaux d’emballage permet d’économi-ser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Elimination des appareils hors service Le symbole sur le produit ou son emballag...
Page 3 - Pour la table de cuisson en général
Consignes de sécurité et avertissements F 43 Consignes de sécurité et avertissements Pour le raccordement et le fonctionnement • Les appareils ont été conçus selon les normes de sécurité en vigueur. • Le raccordement au secteur, l’entretien et la répara- tion de l’appareil ne doivent être effectués ...
Page 4 - Pour les personnes
44 Consignes de sécurité et avertissements F • Les casseroles et les poêles chaudes ne doivent pas recouvrir la zone des touches sensitives. Dans cecas, l’appareil s’arrête automatiquement. • Posez les grandes casseroles idéalement sur les zones de cuisson arrières, afin d’éviter une tempéra-ture tr...
Page 5 - champ sensitif
Description de l’appareil F 45 Description de l’appareil 1. Zone de cuisson à induction avant 2. Zone de cuisson à induction arrière3. Table de cuisson vitrocéramique4. Bandeau de commande Touch-Control5. Touche de veille et commande des ventilateurs6. Ventilateur 7. Touche de veille8. Touche Marche...
Page 6 - Commande par touches sensitives
46 Description de l’appareil F Commande par touches sensitives La commande de la table vitrocéramique se fait via les touchessensitives Touch-Control. Les touches sensitives fonctionnent dela manière suivante : effleurez brièvement, avec la pointe dudoigt, un symbole sur la surface vitrocéramique. C...
Page 7 - La table de cuisson
Utilisation F 47 Utilisation La table de cuisson La surface de cuisson est composée d’une table de cuisson àinduction. Une bobine à induction, située sous la surface vitrocé-ramique, génère un champ électromagnétique alternatif quipénètre la vitrocéramique et induit dans le fond des récipients uncou...
Page 8 - Vaisselle pour table de cuisson à induction
48 Utilisation F Vaisselle pour table de cuisson à induction Le récipient utilisé avec la table à induction doit être en métal,avoir des propriétés magnétiques et posséder un fond de taillesuffisante. N’utilisez que des récipients possédant un fond convenant àl’induction. Pour savoir si un récipient...
Page 9 - Mettre l'appareil en marche
Utilisation F 49 Mettre l'appareil en marche La touche de veille met l'appareil en marche. Elle fait ainsi office d'inter- rupteur général. Il s'ensuit ainsi un auto-test de la platine et les afficheurss'allument brièvement.La plaque reste encore en mode opérationnel pendant env. 10 mn si vousvoulez...
Page 10 - Fonction STOP
50 Utilisation F Fonction STOP Le déroulement de la cuisson peut être interrompu momentanément à l’aidede la fonction STOP, p.ex. lorsque quelqu’un sonne à la porte. Pour continuerla cuisson avec les mêmes positions de cuisson, la fonction STOP doit êtreannulée. Une minuterie programmée sera arrêtée...
Page 11 - Fonction de pontage
Utilisation F 51 Sécurité-enfants La sécurité enfants permet d'empêcher la mise en marche accidentelle de lazone de cuisson par induction par des enfants. L'utilisation sera bloquée. Activer la sécurité enfant 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (plaque de cuisson) jusqu’à ce que les affichages de...
Page 13 - Précuisson automatique
Utilisation F 53 Précuisson automatique Avec la précuisson automatique, la précuisson se fait sur position 9. Après uncertain temps, le réglage est ramené automatiquement sur une position infé-rieure (1 à 8) pour terminer la cuisson.En utilisant la précuisson automatique, réglez seulement la positio...
Page 14 - Verrouillage; Activer le verrouillage; au-dessus de la touche de verrouillage s’allume.; Désactiver le verrouillage; diode au-dessus de la touche de verrouillage s’éteint.; Position Power; Mettre la plaque de cuisson en marche.; champ sensitif complètement vers la droite; symbole s’éteint et la cuisson continue sur la position 9.
54 Utilisation F Verrouillage Le verrouillage permet de bloquer la commande des touches et le réglaged’une intensité de cuisson. Seule la touche Arrêt reste accessible pour cou-per la zone de cuisson. Activer le verrouillage 1. Appuyez sur la touche de verrouillage , afin d’activer la fonction. La d...
Page 15 - Utiliser le ventilateur
Utilisation F 55 Utiliser le ventilateur Le ventilateur se trouve au milieu de la plaque de cuisson, son extracteur setrouvant en bas.Avant de mettre le ventilateur en marche, retirez complètement son recouvre-ment. Allumer et éteindre le ventilateur 1. Appuyer sur la touche de veille (pendant env. ...
Page 16 - Table de cuisson vitrocéramique
56 Nettoyage et entretien F Nettoyage et entretien • Avant le nettoyage, éteignez la table de cuisson et laissez-la refroidir. • La table de cuisson en vitrocéramique ne doit, en aucun cas, être nettoyée avec un appareil à vapeur ou avec un ustensilesimilaire ! • Pendant le nettoyage, veillez à pass...
Page 18 - Ventilation; Renseignements importants
58 Instructions de montage F Instructions de montage Consignes de sécurité pour l’installateur des meubles de cuisine • Les placages, colles ou revêtements plastiques des meubles voisins doivent résister à la chaleur (75°C au minimum). Lesplacages et revêtements non résistants à la chaleur risquentd...
Page 19 - Dimensions en mm
Instructions de montage F 59 Montage d'un ventilateur pour la table de cuisson • Le produit ne doit être raccordé que par un professionnel agréé dans le respect des prescriptions légales en vigueur ;cela vaut également pour les raccordements des conduitesd'évacuation d'air. L'installateur est respon...
Page 20 - Raccordement électrique; • Le branchement électrique ne doit être effectué que par
60 Instructions de montage F • Les conduites d'évacuation doivent être le plus court possible, ne pas passer pas des coudes de 90° mais pas des coudeslégers et ne doivent pas comporter de sections transversales. • Ne jamais choisir un diamètre de tuyau inférieur à 150 mm. Aucun coude ne doit être in...
Page 21 - Appareil livré avec cordon d’alimentation; • La table de cuisson est équipée en usine d’un cordon élec-; Possibilités de branchement; Caractéristiques techniques; * Puissance, la position Power étant activée; Mise en service; Dimensions de la table de cuisson
Instructions de montage F 61 Appareil livré avec cordon d’alimentation • La table de cuisson est équipée en usine d’un cordon élec- trique thermorésistant. • Le raccordement au réseau se fait d’après le schéma élec- trique, seul le cordon de raccordement est déjà muni d’uneprise électrique. • En cas...