Page 4 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT
30 ENREGISTREMENT DU PRODUIT Merci d’avoir acheté un produit commercial Magic Chef®. La première étape pour protéger votre produit est de remplir l’enregistrement de votre produit sur notre site web à www.mcappliance.com/register. Les avantages d’enregistrer votre produit sont les suivants : 1. Enre...
Page 5 - CONTENU
31 CONTENU ENREGISTREMENT DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉ...
Page 6 - PRÉCAUTIONS
32 PRÉCAUTIONS EXPLICATIONS DES SYMBOLES AVERTISSEMENT Des conduites dangereuses qui POURRAIENT occasionner des blessures corporelles ou la mort. ATTENTION Des conduites dangereuses qui POURRAIENT occasionner des blessures corporelles mineures ou des dommages matériels. AVERTISSEMENT : Lisez e...
Page 7 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
33 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez des appareils au gaz, des instructions de sécurité de base devraient être respectées, incluant les suivantes :1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 2. L’appareil devait être installé selon les co...
Page 8 - LISEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT
34 14. Gardez les enfants loin de cet appareil.15. Mal utiliser l’appareil ou un mauvais entretien peut occasionner des fuites de gaz ou des déflagrations. Le manufacturier n’est pas responsable des deux ou des accidents occasionnés par une mauvaise utilisation ou entretien. 16. NE PAS placer d’obj...
Page 9 - SPÉCIFICATIONS
35 SPÉCIFICATIONS Modèle Dimensions (H x L x l) REMARQUE : Les jambes ajoutent 100 mm (3.94’’) Puissance thermique (BTU/KW) Bruleurs Poids net MCCHP12 MCCHP12-P 14.3” x 12.1” x 34.2” (363 × 307 × 868 mm) 50,000/14.6 2 24kg (52.9 lbs.) MCCHP24 MCCHP24-P 14.3” x 24” x 34.2” (363 × 610 × 868 mm) 100,00...
Page 10 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
36 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION TRANSPORTATION ET ENTREPOSAGE Pendant le transport, l’équipement de cuisson devrait être manipulé avec soin. NE PAS placer à l’envers. L’équipement devrait être entreposé dans un entrepôt bien aéré loin des gaz corrosifs. S’il doit être entreposé temporairement à l’ext...
Page 12 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION
38 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ALLUMEZ LA VEILLEUSE 1. Assurez-vous que l’alimentation en gaz concorde avec celle inscrite sur la fiche. 2. Assurez-vous que les boutons de commande sont dans la position «OFF». 3. Ouvrez la valve d’alimentation principale. 4. Utilisez une longue allumette ou un briqu...
Page 13 - SOIN ET ENTRETIEN
39 SOIN ET ENTRETIEN INSPECTION DE ROUTINE Avant l’utilisation, assurez-vous que l’appareil est de niveau et qu’aucun dommage n’est visible. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’odeurs ou de vibrations et que la flamme du bruleur est normale. Si vous apercevez un problème, arrêtez l’utilisation et faites ...
Page 14 - DÉPANNAGE
40 DÉPANNAGE Problème Causes probables Solutions La veilleuse ne s’allume pas. La pression du gaz est trop faible. Ajustez la valve de pression. Le trou du bruleur est bouché. Débouchez le trou du bruleur. La valve de contrôle du gaz est défectueuse. Remplacez la valve de contrôle. Le témoin est all...
Page 15 - GARANTIE LIMITÉE
41 GARANTIE LIMITÉE MC appliance corporation garantit que toutes les nouvelles plaques chauffantes de cuisson au gaz ne présentent aucun défaut matériel ou de main-d’oeuvre et accepte de remédier à ces défauts ou de fournir des nouvelles pièce(s), à la discrétion de la compagnie, pour toute pièce(s)...