Page 1 - SPÉCIFICATIONS; Batteries et chargeurs applicables; Symboles; CONSIGNES DE; CONSERVEZ CES
14 FRANÇAIS FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : AC001G SCFM @ 90 PSIG (L/min @ 0,62 MPa) 1,2 SCFM (34 L/min) Pression d’enclenchement 0,72 MPa (105 PSIG) Pression de déclenchement 0,93 MPa (135 PSIG) Pression de sortie max. 0,93 MPa (135 PSIG) Alésage x Course x Qté 36 mm (1-7/...
Page 5 - Consignes de sécurité importantes
18 FRANÇAIS • Pour éviter le démarrage accidentel; — ne transportez pas le compresseur sur une longue distance; — ne transportez pas le compresseur alors que son réservoir d’air est rempli d’air comprimé; — ne l’amenez pas dans des situations potentiellement dangereuses, comme dans un véhicule ou su...
Page 6 - Renseignements généraux
19 FRANÇAIS 10. Évitez de clouer, de couper, d’écraser, de lan- cer ou d’échapper la batterie, ou de heurter un objet dur contre la batterie. Cela peut entraî- ner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion. 11. N’utilisez pas une batterie si elle est endommagée. 12. Les batteries lithium-i...
Page 7 - Description des pièces; Glossaire; Inspection à la réception
20 FRANÇAIS Description des pièces 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Fig.1 1 Filtre à air (admission d’air) 2 Batterie 3 Poignée de transport 4 Interrupteur Marche/ Auto-Arrêt 5 Régulateur 6 Manomètre de sortie 7 Sortie d’air (NPT 1/4) 8 Raccord rapide (propre au pays) 9 Manomètre de réservoir 10 Soupape d...
Page 8 - UTILISATION; Installation ou retrait de la batterie
21 FRANÇAIS MISE EN GARDE : Risque de chute CE QUI PEUT SE PRODUIRE Le compresseur d’air peut tomber d’une table, d’un établi ou d’un toit et être endommagé, ce qui pourrait causer des blessures graves à l’opérateur, voire la mort. COMMENT L’ÉVITER Opérez toujours le compresseur dans une position sé...
Page 9 - Description de l’utilisation
22 FRANÇAIS Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la rainure pratiquée dans le boîtier et glissez la batterie en place. Insérez-la à fond jusqu’à ce que vous entendiez un léger déclic. Si vous pouvez voir l’indicateur rouge tel qu’illustré sur la figure, cela signifie qu’elle n’est pa...
Page 11 - Débranchement des tuyaux; ENTRETIEN
24 FRANÇAIS 5. Utilisez toujours le compresseur d’air dans des endroits bien ventilés, exempts de vapeurs d’essence ou d’autres solvants. N’utilisez pas le compresseur proche de la zone de pulvérisation. Lorsque vous avez terminé : Débranchement des tuyaux MISE EN GARDE : Risque de fonctionne- ment ...
Page 12 - Routine d’entretien; Intervalle d’inspection et d’entretien recommandé
25 FRANÇAIS Routine d’entretien 1. Purgez l’eau du réservoir d’air, de tout séparateur d’humidité ou de tout régulateur de filtre à air. 2. Vérifiez la présence de tout bruit et/ou de toute vibration inhabituel. 3. Tirez la bague sur la soupape de sûreté pour vous assurer que la soupape de sûreté fo...
Page 13 - Rangement; DÉPANNAGE
26 FRANÇAIS Lubrification Ce compresseur d’air est équipé d’une pompe sans huile conçue pour permettre la durabilité et l’absence d’entretien. Rangement Avant de ranger le compresseur d’air, assurez-vous de faire ce qui suit :• Examinez les sections « ENTRETIEN » et « UTILISATION », et effectuez l’e...
Page 14 - GARANTIE LIMITÉE MAKITA
27 FRANÇAIS ACCESSOIRES EN OPTION MISE EN GARDE : Ces accessoires ou pièces complémentaires Makita sont recomman- dés pour l’utilisation avec l’outil Makita spécifié dans ce manuel. L’utilisation de tout autre acces- soire ou pièce complémentaire peut entraîner une grave blessure. MISE EN GARDE : N’...