Page 1 - SPÉCIFICATIONS; MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises
13 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle XHU04 Longueur de la lame 650 mm (25-1/2") Nombre d'impacts par minute (RPM) 1 000 /min - 1 800 /min Longueur totale 1 233 mm (48-1/2") Tension nominale C.C. 36 V Batterie(s) standard Avertissement : Utilisez seulement la/les batteri...
Page 2 - Utilisation et entretien des outils électriques
14 médicament. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une grave blessure. 11. Portez des dispositifs de protection personnelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés si vous utilisez des dispositifs de prote...
Page 3 - Réparation
15 27. Dans des conditions d'utilisation inadéquates de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte; évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez avec beaucoup d’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il faut aussi consulter un médecin. L'électrolyte qui s'échapp...
Page 4 - Symboles; Ne démontez pas la batterie.
16 AVERTISSEMENT: NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité qui accompagnent le produit. L'utilisation non sécuritaire ou incorrecte de cet outil comporte un risque de blessure g...
Page 5 - Protection contre les surcharges; Positions de montage de la poignée
17 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION: • Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Installation ou retrait de la batterie 1 2 3 014633 ATTENTION: • Mettez toujours l'appareil hors tension avant d'insta...
Page 6 - UTILISATION
18 1 2 014624 Selon les utilisations, vous pouvez régler l’angle de la poignée à 45° ou à 90° à gauche ou à droite. Pour tourner la poignée, tirez sur le bouton et tournez la poignée de la façon illustrée. La poignée est verrouillée à la position 45°. Pour tourner la poignée à la position 90°, tirez...
Page 8 - ENTRETIEN; Nettoyage de l'outil
20 1 2 3 4 009290 Pressez le capteur de débris contre les lames de cisaillement, de sorte qu'il glisse sur les écrous des lames. Assurez-vous alors que le capteur de débris n'entre pas en contact avec le capteur de branches à l'extrémité des lames de cisaillement. 1 2 009291 Le capteur de débris doi...
Page 9 - Retrait des lames de cisaillement; Installation des lames de cisaillement
21 couvercle de la lame pour vous assurer que vos mains et votre visage ne sont pas directement en contact avec la lame. Autrement, il y a risque de blessure. NOTE: • N'essuyez pas la graisse de l'engrenage et de la came. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager l'outil. • Pour connaître la m...
Page 10 - Remplacement des charbons
22 1 011259 Enlevez le couvercle des vieilles lames de cisaillement et installez-le sur les nouvelles, pour une meilleure manipulation lors du remplacement des lames. 009302 Placez les nouvelles lames de cisaillement sur l'outil, de manière à ce que les trous ovales des lames correspondent à la came...
Page 11 - Entreposage; ACCESSOIRES EN OPTION; GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA; Politique de garantie
23 Utilisez un tournevis plat pour retirer les bouchons de porte-charbon. Enlevez les charbons usés, insérez les neufs et posez les bouchons de porte-charbon. Remettez le couvercle de porte-charbon en place sur l'outil. Entreposage Le trou à l'arrière du couvercle de lame est utile pour suspendre l'...