Page 1 - FRAN
22 FRAN Ç AIS (Mode d ’ emploi original) SP É CIFICATIONS Modèle XSL01 Diamètre de la lame 190 mm (7-1/2") Diamètre de l'orifice (alésage) 15,88 mm (5/8") Angle d'onglet max. Gauche 47° , Droite 57° Angle de biseau max. Gauche 45°, Droite 5° Capacités de coupe maximales (H x P) avec une lame...
Page 3 - GLES DE S; Portez un protecteur pour la vue.; Le fonctionnement
24 25. Lorsque la batterie n’est pas utilisée, tenez-la à distance des objets métalliques tels que trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques, conducteurs potentiels entre une borne et une autre. Un court-circuit entre les bornes de la batterie peut provoquer ...
Page 4 - Évitez les clous. Avant de travailler votre pièce,; CONSIGNES DE S; Ne démontez pas la batterie.
25 17. Assurez-vous que le socle rotatif est bien immobilisé, de sorte qu'il ne bouge pas pendant l'opération. Fixez la scie à une surface de travail ou à un établi stable au moyen des orifices de la base. N'utilisez JAMAIS l'outil si vous vous trouvez dans une position qui n'assure pas une pleine l...
Page 5 - refroidir avant de la recharger.; Pose; Montage du banc; Les mouvements de la
26 (2) Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d'autres objets métalliques, par exemple des clous, des pièces de monnaie, etc. (3) Évitez d'exposer la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures ...
Page 7 - Positionnement du plateau de d
28 Si le protège-lame transparent se salit, ou que de la poussière s’y colle et que la lame et/ou la pièce n’est plus visible, retirez la batterie et nettoyez soigneusement le protège-lame avec un chiffon humide. N’utilisez aucun solvant ou nettoyant à base de pétrole pour nettoyer le protecteur de ...
Page 8 - Bras de blocage; libération
29 besoin, réglez-la comme suit : Commencez par retirer la batterie. Poussez complètement le chariot vers le garde de guidage et abaissez totalement la poignée. Utilisez la clé hexagonale pour tourner le boulon de réglage jusqu’à ce que le tranchant de la lame dépasse légèrement sous la face supérie...
Page 9 - ASSEMBLAGE
30 R é glage de la position du levier 1 2 003932 Si le levier n'assure pas un serrage parfait, vous pouvez l'installer sur l'une ou l'autre des positions de serrage distantes de 30°. Desserrez et retirez la vis qui retient le levier à l'arrière de l'outil. Retirez le levier et réinstallez-le de sort...
Page 11 - Dans le; tau vertical; Si la pièce n'est pas
32 L'utilisation du sac à poussières rend les opérations de coupe plus propres et facilite la collecte des poussières. Pour le fixer, insérez-le dans le raccord à poussières. Lorsque le sac à poussières est environ à moitié plein, retirez-le de l'outil et tirez sur l'agrafe. Videz le sac à poussière...
Page 12 - UTILISATION; support
33 l'arbre de l'étau peut être déplacé rapidement vers l'intérieur et l'extérieur. Lorsque le bouton de l'étau est tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, la vis demeure fixée. Pour serrer la pièce, tournez doucement le bouton de l'étau dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que...
Page 13 - Coupe sous presse (coupe de petites pièces); Si vous effectuez la; Coupe en biseau
34 1. Coupe sous presse (coupe de petites pièces) 1 011248 La méthode qui suit peut être utilisée pour couper les pièces dont les dimensions ne dépassent pas 52 mm (2-1/16") de hauteur et 97 mm (3-13/16") de largeur. Poussez complètement le chariot vers le garde de guidage et serrez les deux...
Page 14 - Si la course du chariot ou de la; mixte; Coupe de moulures couronnées et concaves; correspond à celle du mur.
35 qu'elle ait atteint sa pleine vitesse. Abaissez ensuite doucement la poignée sur la position la plus basse tout en appliquant une pression parallèle à la lame et POUSSEZ LE CHARIOT VERS LE GARDE PARALLÈLE POUR COUPER LA PIÈCE. Une fois la coupe terminée, mettez l'outil hors tension et ATTENDEZ L'...
Page 16 - Angle de mur à la moulure couronnée: 52/38 degrés
37 52° 38° Plafond Mur 30,1 29,7 29,4 29,0 28,7 28,3 28,0 27,6 27,2 26,9 26,5 26,1 25,8 25,4 25,0 24,7 24,3 23,9 23,6 23,2 22,8 22,5 22,1 21,7 21,3 21,0 20,6 20,2 19,8 19,5 19,1 18,7 18,3 17,9 17,6 17,2 16,8 16,4 16,0 15,6 26,9 26,5 26,1 25,7 25,3 24,9 24,5 24,1 23,7 23,3 22,9 22,6 22,2 21,8 21,4 21...
Page 17 - Angle de mur à la moulure couronnée: 45 degrés; Parement de bois
38 45° 45° Plafond Mur 26,726,426,125,825,525,224,924,624,223,923,623,323,022,722,322,021,721,421,020,720,420,019,719,419,118,718,418,117,717,417,116,716,416,015,715,415,014,714,314,0 30,229,829,428,928,528,127,627,226,826,325,925,525,124,724,323,823,423,022,622,221,821,421,020,620,219,819,419,018,6...
Page 18 - Coupes répétées de longueur identique; Dans le cas contraire, les résultats de la
39 Plus de 15mm (5/8") Plus de 420mm (16-1/2") 1 1 50mm-60mm(2"-2-3/8") 27mm (1-1/16") 85mm(3-3/8") 70mm(2-3/4") 85mm(3-3/8") 70mm(2-3/4") 002206 ATTENTION: • Utilisez une planche de bois de la même épaisseur que le parement de bois. AVERTISSEMENT: • Utilisez les ...
Page 19 - Transport de l'outil; ENTRETIEN; Si vous essayez de couper avec; glage de l'angle de coupe; guidage
40 Transport de l'outil 1 011300 012715 Assurez-vous que la batterie est retirée. Fixez la lame à un angle de coupe en biseau de 0° et tournez la base à l’angle droit d'onglet. Fixez les tiges de glissement de manière à ce que la tige de glissement inférieure soit verrouillée en position complètemen...
Page 20 - Angle de coupe en biseau; de gauche
41 1 002209 Assurez-vous que le pointeur indique 0° sur l'échelle de coupe d'onglet. Si le pointeur n'indique pas 0°, desserrez la vis qui retient le pointeur et réglez le pointeur de sorte qu'il indique 0°. 1 2 3 003942 2. Angle de coupe en biseau (1) Angle de coupe en biseau 0° Poussez le chariot ...
Page 21 - ACCESSOIRES EN OPTION
42 Remplacement des charbons 1 001145 Retirez et vérifiez régulièrement les charbons. Remplacez-les lorsqu'ils sont usés jusqu'au trait de limite d'usure. Maintenez les charbons propres et en état de glisser aisément dans les porte-charbon. Les deux charbons doivent être remplacés en même temps. N'u...
Page 22 - GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA; Politique de garantie; Cette garantie ne s’applique pas dans les cas où:
43 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial. Si un prob...