Page 1 - MANUEL D’UTILISATION; IMPORTANT
APPAREIL DE CHAUFFAGE INDIVIDUEL À AIR FORCÉ R MANUEL D’UTILISATION IMPORTANT Veiller à lire et comprendre ce manuel avant de monter, mettre en marche oueffectuer l’entretien de cet appareil. Une mauvaise utilisation de cet appareilpourrait causer des blessures graves. Conserver ce manuel pour s’y r...
Page 2 - TABLE DES; AVERTISSEMENTS; NOTES SUR LA; L’intoxication par l’oxyde de carbone peut entraîner la mort !
2 101487 Notes sur la sécurité ....................................................................... 2 Nomenclature des pièces ............................................................... 4 Déballage ....................................................................................... 4 Monta...
Page 3 - Suite; Intoxication par l’oxyde de carbone :
3 101487 NOTES SUR LA SÉCURITÉ Suite AVERTISSEMENTS Suite Intoxication par l’oxyde de carbone : Les premiers signes d’intoxication par l’oxyde de carbone ressemblent à ceux de la grippe : maux de tête, vertiges ounausée. Si l’on ressent ces symptômes, il se peut que l’appareil de chauffage nefonctio...
Page 4 - DÉBALLAGE
4 101487 NOMENCLA- TURE DES PIÈCES Cordonélectrique 1. Retirer tous les emballages de protection utilisés pour le transport. 2. Retirer tous les éléments contenus dans la boîte. 3. Vérifier s’ils ont été endommagés pendant le transport. Si l’appareil est endommagé, avertir au plus tôt le concessionn...
Page 5 - Outils nécessaires; MONTAGE
5 101487 Ces modèles sont livrés avec des roues et des guidons. Ces derniers et leurboulonnerie de montage se trouvent dans la boîte d’expédition. Outils nécessaires • Tournevis cruciforme de taille moyenne• Clé plate ou à molette de 3/8 in.• Marteau 1. Faire passer l’essieu dans le berceau. Install...
Page 6 - AVERTISSEMENT
6 101487 PRINCIPES DE FONCTION- NEMENT Ne pas se servir de carburants lourds tels que le fioul n 2 ou le carburant dieseln 2. L’utilisation de carburants lourds peut donner lieu :• au colmatage du filtre à carburant et du gicleur• à l’accumulation de carbone sur la bougie• au besoin d’ajouter au car...
Page 7 - NEMENT; Mise en marche de l’appareil; Notes sur la sécurité. Cela est
7 101487 VENTILATION AVERTISSEMENT Respecter les règles minimales de ventilation en air fraisextérieur. Sans ventilation adéquate en air frais extérieur, ily a risque d’intoxication par l’oxyde de carbone. S’assurerque ces règles sont bien suivies avant de faire fonctionnerl’appareil de chauffage. F...
Page 8 - REMISAGE; TABLEAU
8 101487 FONCTION- NEMENT Suite Pour arrêter l’appareil de chauffage 1. Débrancher le cordon électrique de la prise. Pour remettre l’appareil en marche 1. Attendre 2 minutes après l’arrêt de l’appareil.2. Répéter les opérations indiquées page 7 sous la rubrique Mise en marche. REMISAGE 1. Vidanger l...
Page 9 - DÉPANNAGE
9 101487 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Ne jamais effectuer l’entretien de l’appareil de chauffage s’ilest branché, en marche ou chaud. Cela peut entraîner desbrûlures graves ou l’électrocution. ANOMALIEOBSERVÉE L’appareil s’allume,mais le détecteurd’extinction deflamme l’arrête aprèsquelques instants. CAU...
Page 10 - Dépose du couvercle; Filtre à carburant
10 101487 PROCÉDURES D’ENTRETIEN Dépose du couvercle 1. Enlever les vis se trouvant de chaque côté del’appareil à l’aide d’une cléà douille de 5/16 in. Cesvis retiennent le couverclesur le boîtier. 2. Enlever le couvercle. 3. Retirer la grille de protec- tion du ventilateur. Figure 5 - Dépose du cou...
Page 11 - Bougie
11 101487 Bougie 1. Déposer le couvercle (voir page 10). 2. Déposer le ventilateur (voir page 15). 3. Débrancher le fil de la bougie. 4. Retirer la bougie du brûleur à l’aide d’une clé plate de13/16 in. 5. Nettoyer les électrodes et en régler l’écart à 1,4 mm(.055 in). 6. Remettre la bougie dans le ...
Page 12 - Gicleur
12 101487 Figure 12 - Dépose du brûleur Bougie Écrou évasé 150 PRESSURE ADJUSTMENT Plug PF Figure 10 - Dépose du bouchon du trou du manomètre 150 PRESSURE ADJUSTMENT PF Figure 11 - Réglage de la pression de la pompe Réglage de la pressionde la pompe 1. Retirer le bouchon du trou du manomètre ducache...
Page 14 - Rotor de la pompe
14 101487 Figure 15 - Emplacement des vis de réglage de l’écart Vis deréglagede l’écart Pale Rotor Écart de 0,076 à0,101 mm (.003 à.004 in.) mesuréavec une jauged’épaisseur Figure 16 - Ponçage du rotor Papier deverre Grille deprotection duventilateur (nonillustrée) Rotor Filtre desortie d’air Piècee...
Page 15 - Ventilateur
15 101487 Ventilateur IMPORTANT : Retirer le ventilateur de l’arbre dumoteur avant de retirer cedernier de l’appareil. Le poidsdu moteur sur le ventilateurpeut en fausser les pales. 1. Déposer le couvercle (voir page 10). 2. Utiliser une clé coudée de 1/8 in. pour desserrer lavis d’arrêt qui maintie...
Page 16 - VUE ÉCLATÉE
16 101487 VUE ÉCLATÉE 22-2 22-3 22-4 22-5 22-6 22-8 22-9 22-11 22-12 22-13 22-14 22-15 22-16 22-17 22-18 8-3 8-1 8-2 8-5 8-7 8-8 22-1 22-10 8-6 8-4 1 2 3 4 5 7 8 9 63 56 57 58 59 10 11 12 9 14 15 16 17 18 19 20 22 9 23 24 25 26 27 28 29 30 31 13 32 9 32 33 33 34 35 36 37 40 41 9 45 47 9 48 63 63 63 ...
Page 18 - ACCESSOIRE; NUMÉRO
18 101487 ROUES ET GUIDONS JEU DE MANOMÈTRE - HA1180 Pour tous les modèles. Outil conçu pour vérifier la pression de la pompe. ACCESSOIRE Se procurer les accessoires auprès du concessionnaire local. 1 7 6 5 3 2 4 N NUMÉRO RÉF DE PIÈCE DÉSIGNATION QTÉ 1 HA2205 Guidons 2 2 M12345-33 Vis n 110-24 x 1 3...
Page 20 - GARANTIE ET RÉPARATIONS; CERTIFICAT RELATIF AU MATÉRIEL GÉNÉRAL -
20 101487 GARANTIE ET RÉPARATIONS Les produits neufs vendus par la société DESA Interna- tional sont garantis pièces et main-d’oeuvre contre les vices dematériaux et de fabrication, pour une période de quatre-vingt-dix jours à compter de la date de livraison, et ce, au premierutilisateur et sous rés...