Page 3 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
56 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent co...
Page 4 - EXIGENCES D'INSTALLATION; Outillage et pièces; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
57 EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Les pièces fournies se trouvent dans le panier de la laveuse. Outils nécessaires au raccordement du tuyau de vidange et des tuyaux d'arrivée d'eau : REMARQUE : Remplacer les...
Page 5 - Exigences d'emplacement
58 Pièces fournies : Outils nécessaires à l'immobilisation du tuyau de vidange et au réglage de l'aplomb de la laveuse : Autres pièces Il se peut que l'installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour acheter l'un des articles indiqués ici, composer le numéro sans frais indiqué sur la couvert...
Page 6 - Système de vidange; Spécifications électriques
59 ■ Il faut aussi prendre en compte l'espace requis entre les appareils voisins. *Espacement requis Système de vidange La laveuse peut être installée en utilisant le système de rejet à l'égout (au plancher ou mural), le système de vidange de l'évier de buanderie, ou le système de vidange au planche...
Page 7 - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Avant de commencer; INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
60 ■ Pour minimiser le risque de choc électrique, on doit brancher le cordon d’alimentation sur une prise de courant murale de configuration correspondante (3 alvéoles) reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux. Si une prise de configuration correspondante n’est pas disponible, c...
Page 8 - Retrait de la base d'expédition et de l'anneau; Raccordement du tuyau de vidange
61 Retrait de la base d'expédition et de l'anneau d'emballage 1. Placer des supports de carton du carton d'emballage sur le sol derrière la laveuse. 2. Fixer le couvercle avec du ruban adhésif. 3. À l'aide de deux personnes ou plus, incliner la laveuse sur sa partie arrière et la placer sur les supp...
Page 9 - Raccordement des tuyaux d'alimentation
62 Décharge de l'eau de lavage dans un évier de buanderie ou tuyau de rejet à l'égout Connexion de la bride de retenue pour tuyau de vidange sur le tuyau de vidange ondulé Pour empêcher l'eau de vidange de refluer dans la laveuse : ■ Ne pas forcer l'excédent du tuyau de vidange dans le tuyau rigide ...
Page 10 - Immobilisation du tuyau de vidange
63 ■ Vérifier la température de l'eau pour s'assurer que le tuyau d'eau chaude est connecté au robinet d'eau chaude et que le tuyau d'eau froide est connecté au robinet d'eau froide. Raccordement des tuyaux d'alimentation à la laveuse 1. Fixer le tuyau d'eau chaude à la valve d'arrivée d'eau dont l'...
Page 11 - Réglage de l'aplomb de la laveuse
64 3. Fixer le tuyau de vidange au pied de l'évier de buanderie ou au tuyau rigide de rejet à l'égout avec l'attache de fixation perlée. Voir l'illustration A ou B. Si les robinets et le tuyau rigide de rejet à l'égout sont placés en retrait, introduire l'extrémité en col de cygne du tuyau de vidang...
Page 12 - Achever l'installation; AVANTAGES ET CARACTÉRISTIQUES; Avantages
65 6. Avec une clé plate de ⁹ / ₁₆ " ou 14 mm, serrer l'écrou (dans le sens antihoraire) sur le pied, en le bloquant fermement contre la caisse de la laveuse. IMPORTANT : Si l'écrou n'est pas bloqué contre la caisse de la laveuse, la laveuse peut vibrer. Achever l'installation 1. Consulter les s...
Page 13 - Caractéristiques
66 Distributeurs Les distributeurs rendent votre laveuse véritablement automatique. Il n'est pas nécessaire de retourner à la laveuse pendant le programme pour ajouter détergent, agent de blanchiment ou assouplissant de tissu.Les produits de lessive sont ajoutés à la charge au moment approprié duran...
Page 14 - UTILISATION DE LA LAVEUSE; Mise en marche de la laveuse
67 UTILISATION DE LA LAVEUSE REMARQUE : Votre modèle de laveuse peut différer du modèle illustré. Mise en marche de la laveuse AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner c...
Page 16 - Pause ou remise en marche de la laveuse; Arrêt de la laveuse
69 Pause ou remise en marche de la laveuse Add a Garment (ajouter un vêtement) Il est possible d'ajouter un vêtement supplémentaire à la charge lorsque le témoin lumineux “Add a Garment” clignote, sans diminuer la performance de lavage. Pour ajouter un vêtement ou pour mettre la laveuse en pause à t...
Page 17 - Programmes
70 Programmes Tourner le bouton pour choisir le programme de lavage correct pour le type de vêtements à laver. Lorsque le bouton est pointé vers un programme, le témoin lumineux correspondant s'allume et le témoin lumineux Start (mise en marche) clignote. Si les réglages par défaut pour les modifica...
Page 19 - Modificateurs
72 Modificateurs Les modificateurs vous permettent de personnaliser vos programmes et d'économiser de l'énergie. Soil Level (niveau de saleté) Le niveau de saleté (durée de lavage) est préréglé pour chaque programme de lavage. Voir “Préréglages de programme” dans “Programmes”. Lorsqu'on appuie sur l...
Page 21 - CONSEILS DE LESSIVAGE
74 Fonctionnement des commandes Power (alimentation) Appuyer sur POWER pour allumer ou éteindre la laveuse. Start (mise en marche) Appuyer sur START pour mettre votre laveuse en marche après sélection d'un programme. S'assurer que tous les modificateurs et options désirés ont été sélectionnés. Le co...
Page 22 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE; Nettoyage de la laveuse; Précautions à prendre avant les vacances, un
75 Tri ■ Séparer les articles très sales des articles légèrement sales, même si on les lave normalement ensemble. Séparer les articles qui forment de la charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent la charpie (velours côtelé, synthétiques, pressage permanent). Dans la mesure du possibl...
Page 24 - DÉPANNAGE; La laveuse et ses composants
77 DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service... La laveuse et ses composants La laveuse affiche des messages codés ■ “LF” (la laveuse prend trop de temps pour se remplir) Vérifier ce qui suit : Les tuyaux d'arrivée d'eau sont...
Page 26 - Fonctionnement de la laveuse
79 Fonctionnement de la laveuse La laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou l'agitateur ne tourne pas; la laveuse s'arrête ■ Le cordon d'alimentation est-il branché dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre? Brancher le cordon d'alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. ■ Uti...
Page 27 - Soin des vêtements
80 ■ Y a-t-il un excès de mousse? Toujours mesurer la quantité de détergent. Suivre les directives du fabricant de détergent. Si l'eau est très douce, on peut utiliser moins de détergent. Utiliser uniquement un détergent Haute efficacité (“HE”). Température de lavage/rinçage ■ Les robinets d'arrivée...
Page 29 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada
82 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous.Lors d'un appel, veuillez connaî...
Page 30 - GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS MAYTAG CORPORATION
83 GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS MAYTAG CORPORATION GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag Corporation ou Maytag Limited (ci-apr...