Page 1 - Table des matières
20 MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrer la cuisinière sur www.maytag.ca. Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous trouvez les numéros de modèle et de série sur les plaques signalétiques. Les plaques signalétique...
Page 2 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; AVERTISSEMENT
21 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
Page 3 - La bride antibasculement; Risque de basculement
22 La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Risque de basculement Un enfant ou un...
Page 4 - Cuisinière autonettoyante –
23 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ AVERTISSEMENT...
Page 5 - GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES; TOUCHE; CANCEL UPPER; Risque d'empoisonnement alimentaire
24 GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Consulter ce manuel ou la section d'aide à la clientèle sur www.maytag.ca pour des instructions plus détaillées. TOUCH...
Page 6 - BAKE UPPER; Cuisson au gril; Favori
25 BAKE UPPER BAKE LOWER (cuisson au four supérieur/cuisson au four inférieur) Cuisson au four et rôtissage 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). 2. Utiliser les touches TIME/TEMP (durée/température) “+” ou “-” pour régler la température souhaitée. Appuyer et maintenir appuyer pour faire défiler ra...
Page 7 - UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; Enfoncer et tourner le bouton dans le sens antihoraire à; Panne de courant
26 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Des allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque les boutons de commande sont tournés à IGNITE (allumage). Avant de régler un bouton de commande, placer l’ustensile de cuisson rempli sur la grille. Ne pas faire fonctionner un br...
Page 8 - Brûleurs de surface scellés; Nettoyer l’ouverture du tube d’arrivée de gaz avec un linge; Allumer le brûleur. Si le brûleur ne s’allume pas, vérifier; Grilles
27 Brûleurs de surface scellés IMPORTANT : Ne pas entraver le débit de gaz de combustion et de l’air de ventilation autour des bords des grilles de brûleur.Chapeau de brûleur : Toujours garder le chapeau du brûleur en place lorsqu’un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau de brûleur propre empêc...
Page 9 - Arrière de la cuisinière
28 Taille du brûleur Sélectionner un brûleur qui convient le mieux aux ustensiles de cuisson utilisés. Voir le tableau et l'illustration suivants. Ustensiles de cuisson IMPORTANT : Ne pas laisser d'ustensile de cuisson vide sur une surface de cuisson, un élément ou un brûleur de surface chauds.L'ust...
Page 10 - UTILISATION DU FOUR; Commandes électroniques du four; Trois signaux sonores
29 UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé la première fois, ou lorsqu'il est très sale. IMPORTANT : Certains oiseaux sont très sensibles aux émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer...
Page 11 - Désactivation des signaux sonores de rappel; Mode démo; Arrêt au bout de 12 heures; Mode d’économie d’énergie; Commande de décalage de température du four; Appuyer sur START (mise en marche) pour sélectionner le choix; Maintien au chaud
30 Désactivation des signaux sonores de rappel Désactive les courts signaux sonores qui retentissent toutes les minutes après les signaux sonores de fin de programme.1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que “REMINDER TONE” (signal de rappel) s'affiche. 2. Le réglage utilisé à ce moment-là s...
Page 12 - Mode Sabbat; Activation du mode Sabbat :; (Facultatif) Si le mode Sabbat doit être activé pour les deux; Désactivation du mode Sabbat :; Papier d’aluminium; Positions de la grille - Four supérieur; Aliments
31 Utilisation : 1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud) pour le four désiré. 2. Utiliser les touches TIME/TEMP (durée/température) “+” ou “-” pour régler la température souhaitée. Appuyer et maintenir appuyer pour faire défiler rapidement. Le défilement des températures ne dépasse pas les temp...
Page 13 - Évents du four; Nombre
32 Positions de la grille - Four inférieur Pour qu'une galette à hamburger soit bien saisie à l'extérieur tout en restant bien souple à l'intérieur dans le four inférieur, utiliser une grille plate en position 5. Cuire le 1 er côté pendant 2½ à 3½ minutes. La cuisson du deuxième côté devrait prendre...
Page 14 - Système de gestion de la température; Convection véritable cordon bleu
33 Système de gestion de la température Le système de contrôle de la température contrôle électroniquement les niveaux de température du four durant le préchauffage et la cuisson afin de maintenir une gamme précise de températures pour des résultats de cuisson optimaux. Les éléments de cuisson au fo...
Page 15 - Pour sauvegarder une fonction de cuisson comme favori :; La fonction de cuisson est à présent sauvegardée comme; Pour faire réapparaître et démarrer un favori :; Pour annuler un programme favori :; Durée de cuisson
34 Favori La caractéristique Favori permet de sauvegarder les réglages de durée et de température de n'importe quelle fonction de cuisson active. Une seule caractéristique favorite est permise pour chaque four. Pour sauvegarder une fonction de cuisson comme favori : 1. Appuyer sans relâcher sur FAVO...
Page 16 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE; Programme d’autonettoyage; Préparation de la cuisinière :; Fermer les portes des fours et appuyer sur SELF CLEAN; Durée de nettoyage totale
35 ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d’autonettoyage IMPORTANT : Certains oiseaux sont très sensibles aux émanations qui surviennent durant le programme d’autonettoyage. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce ferm...
Page 17 - Nettoyage général; Méthode de nettoyage :
36 Pour différer l’autonettoyage : 1. Fermer les portes des fours et appuyer sur DELAY START (mise en marche différée). 2. Appuyer sur les touches TIME/TEMP (durée/température) “+” ou “-” pour sélectionner le four désiré. 3. Appuyer sur les touches TIME/TEMP (durée/température) “+” ou “-” pour entre...
Page 18 - Lampes des fours; RÉSOLUTION DE PROBLÈMES; PROBLÈME; réglé; Risque de choc électrique
37 Lampes des fours Les lampes des fours sont des ampoules standard de 40 watts pour appareil électroménager. Avant le remplacement, s’assurer que le(s) four(s) et la table de cuisson sont froids et que les boutons de commande sont à la position Off (arrêt). Remplacement : 1. Débrancher la cuisinièr...
Page 21 - Brûleur mouillé : Laisser au brûleur le temps de sécher.
40 Bruits PROBLÈME CAUSES ET/OU SOLUTIONS POSSIBLES Le brûleur de surface émet des bruits d'éclatement Brûleur mouillé : Laisser au brûleur le temps de sécher. Bruits émis par la cuisinière à gaz lors des opérations de cuisson au four et de cuisson au gril Voici quelques bruits normaux avec des expl...
Page 22 - ACCESSOIRES
41 ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web www.maytag.ca ou nous contacter au 1-800-807-6777. Ensemble d'entretien de la table de cuisson (modèles avec vitrocéramique) (comprend le nettoyant, le protecteur, son applicateur, le grattoir et les tampons à nettoyer) Commander la pièce...
Page 23 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS
42 GARANTIE LIMITÉE DE CUISINIÈRE À GAZ MAYTAG ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ Nom, adresse et ...