Page 1 - Guide d’utilisation et d’entretien; Table des matières
MAV-2 Guide d’utilisation et d’entretien Table des matières Importantes consignes de sécurité . . . . . . . . . . 15-16 Fonctionnement . . . . . . . . 17-18 Utilisation des commandes Modèles à quatre vitesses . . . 19-21 Modèles électroniques . . . . . 22-24 Caractéristiquesspéciales . . . . . . . ....
Page 2 - Importantes consignes de sécurité; AVERTISSEMENT; ATTENTION
15 Importantes consignes de sécurité Installateur : Veuillez laisser le présent guide avec l’appareil. Client : Veuillez lire le présent guide et le conserver pour référence future. Conservez aussi les reçus de caisse etles chèques oblitérés à titre de preuve d’achat. Numéro de modèle ______________...
Page 3 - CONSE RVE R CES I NSTR UCTIONS
16 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser la laveuse. 2. Comme avec tout équipement fonctionnant à l’électricité et comportant des pièces mobiles, il existe toujours despossibilités de danger. Pour utiliser cette machine dansles meilleures conditions de sécurité, l’opérateur doit sefamilia...
Page 4 - Fonctionnement; Détergent; Chargement
17 Fonctionnement Détergent • Utiliser du détergent liquide ou en poudre. Pour des résultats optimums, ajouter suffisamment dedétergent dans la laveuse AVANT de la remplir etrégler la température de l’eau à plus de 16 °C (60 °F). • Utiliser la quantité de détergent qui convient à la charge, au degré...
Page 5 - Conseils supplementaires
Conseils supplementaires • Il est possible que la charge puisse être déséquilibrée pendant l’essorage. Si cela se produit, pousser sur le sélecteur, ouvrir le couvercle, rééquilibrer la charge, fermerle couvercle et mettre la laveuse en marche. L’essoragereprend au point où il s’était interrompu. • ...
Page 6 - Sélection du niveau d’eau; ÉTAPE
19 Utilisation des commandes – modèles à quatre vitesses Sélection du niveau d’eau Régler le sélecteur sur le réglage correspondant à lagrosseur de la charge. Cette sélection devrait fournir leniveau d’eau suffisante pour permettre la circulation de lacharge au cours de l’agitation. Il peut s’avérer...
Page 7 - Sélectionner le cycle de; Sélection du cycle; Cycle Regular; Permanent Press; Cycle Delicates
20 ÉTAPE 4 Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. ÉTAPE 3 VITESSE DE CHOIX DE TISSU LAVAGE/ ESSORAGE Sélectionner le cycle de lavage/essorage la laveuse est programmée pour effectuer combinaisons devitesse de lavage et d’essorage. Regular (normalw) Tissus robustes né...
Page 8 - Sélection des options; End of Cycle Signal
21 Utilisation des commandes – modèles à quatre vitesses Sélection des options (si l’on désire) Extra Rinse (rinçage supplémentaire) Lorsque le bouton est à la position On (marche), un rinçage supplémentaire suit le cycles Regular (tissus normal),Permanent Press (vêtements infroissables) et Delicate...
Page 9 - Pour commencer
22 Utilisation des commandes – modéles électroniques Remarque : Le couvercle doit être bien fermé pour que les commandes de la laveuse soientopérationnelles. Pour commencer 1. Ajoutez du détergent et des additifs dans la machine. 2. Chargez la laveuse.3. Fermez le couvercle.4. Choisissez le cycle et...
Page 10 - Choix de tissu; Sélection du niveau de saleté
23 Utilisation des commandes – modéles electronique Choix de tissu Choisissez le cycle de tissu convenant au type de charge, entournant le sélecteur jusqu’à ce que le voyant correspondantau tissu souhaité s’allume. VITESSE DE LAVAGE/ CHOIX DE TISSU ESSORAGE ÉTAPE 4 Quick Wash (lavage rapide) Gentle/...
Page 12 - Caractéristiques spéciales
Distributeur de javellisantliquide Le distributeur dilue automatiquement le javellisant liquideavant qu’il atteigne le linge. Pour l’utiliser, procéder commesuit : 1. Mesurer la quantité de javellisant liquide avec soin en suivant les instructions sur le récipient. 2. Verser le javellisant liquide d...
Page 13 - Nettoyage de l’intérieur
26 Compensateur de chargedéséquilibrée pendantl’essorage Cette machine à laver est conçue pour contenir des chargesdéséquilibrées sans s’arrêter ou interrompre le cycle delavage. Pour cette raison, le cycle sera toujours complété. Si destissus plus épais contenus dans les charges déséquilibréesrenfe...
Page 14 - Recherche des pannes
27 Recherche des pannes N’essore pas, ne sevidange pas Linge mouillé S’arrête Fuit Est bruyante • Brancher la laveuse sur une prise murale sous tension. • Vérifier le fusible ou réenclencher le disjoncteur. • Mettre le sélecteur sur le cycle voulu et mettre la laveuse en marche. • Ouvrir les deux ro...
Page 16 - Garantie et service après-vente; Garantie; Ne sont pas couverts par ces garanties
29 Garantie et service après-vente Garantie Garantie limitée d’un an -pièces et main-d’œuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’achat initial,toute pièce qui se révélerait défectueusedans les conditions normales d’usageménager sera réparée ou remplacéegratuitement. Résidents d...