Page 1 - La Sécheuse de Maytag; Table des matières; Conseils pour l’évacuation de l’air . . 21; UIDE DE
MD-31 La Sécheuse de Maytag Toutes nos félicitations pour avoir choisiune sécheuse Maytag! Il est très importantpour nous que vous en soyez satisfait. Pour de meilleurs résultats, nous vous conseillonsde lire ce manuel. Vous y trouverez des renseigne- ments qui vous aideront à comprendre les procé-d...
Page 2 - Mesures de sécurité importantes
•• N Ne e p pa as s e en nttrre ep po os se err n nii u uttiilliis se err d d’’e es ss se en nc ce e o ou u a au uttrre es s p prro od du uiitts s e ett v va ap pe eu urrs s iin nfflla am mm ma ab blle es s à à p prro ox xiim miitté é d de e c ce ett a ap pp pa arre eiill o ou u d de e tto ou utt a ...
Page 3 - AVERTISSEMENT ! RISQUE D’INCENDIE; AVERTISSEMENT
Mesures de sécurité importantes En application de la loi californienne concernant la salubritéde l’eau et la protection contre les substances chimiques (« California Safe Drinking and Toxic Enforcement Act ») de1986 (Proposition 65), le gouverneur de Californie est tenu depublier une liste des subst...
Page 4 - Commandes en un coup d’oeil; Sélectionner la température; Sélectionner un signal; Signal sonore de fin de cycle; Temperature; Étape 1
15 Commandes en un coup d’oeil Sélectionner la température Afin de sélectionner la température adéquate, tourner lesélecteur de température à l’une des quatre positionssuivantes: « Regular » (ordinaire), « Medium » (moyen),« Delicate » (fragile) ou « Air Fluff » (gonflant). Pour les cotons épais ou ...
Page 5 - Sélectionner un cycle; Options spéciales; Étape 3
Sélectionner un cycle Pour sélectionner un cycle, tourner le sélecteur au réglagedésiré. L’utilisation d’un cycle de séchage automatique signi-fie que le sélecteur doit pointer entre « Normal Dry » (normalsec) pour la plupart des charges. Les plus grosses charges nécessitent parfois le réglage « Mor...
Page 7 - Grille de séchage; Rangement de la; Installation de la
18 Grille de séchage (modèles sélectionnés) Rangement de la grille de séchage : Sur les côtés de la sécheuse : La grille de séchage se range entre le dessus et la caisse dela sécheuse . 1. Placer le rebord du support dans la jointure située entre ledessus et la caisse. L’enfoncer jusqu’au bout . 2. ...
Page 8 - Tableau de commande
Remplacement de l’ampoule du tambour Remplacement de l'ampoule : 1. Débrancher la sécheuse ou la déconnecter de l'alimenta- tion en électricité. 2. Ouvrir la porte et utiliser un tournevis cruciforme pour retirer la vis qui fixe le couvre-ampoule transparent à l'a-vant du tambour. 3. Retirez le couv...
Page 9 - Conseils de blanchissage
20 Conseils de blanchissage Suivre les indications de l’étiquette ou les instructions du fabricant pour sécher certains articles d’un séchage plus particulier.Si l’étiquette d’entretien est absente, se guider sur les renseignements suivants. IMPORTANT: É Év viitte err d d’’u uttiilliis se err lla a ...
Page 10 - Conseils pour l’évacuation de l’air
21 Conseils pour l’évacuation de l’air Faire Lire les instructions de mise enservice et le guide de l’utilisateur. Faire Faire en sorteque l’air s’évacue de lasécheuseavec facilité. Faire Utiliser un conduit métallique rigide de 10,2 cm (4 po) de diamètre. Rubaner toutes lesjointures et conduites au...
Page 11 - Avant d’appeler
22 Avant d’appeler Vérifier les points suivants si la sécheuse... Ne se met pas en marche • S’assurer que la porte est bien fermée.• La sécheuse est-elle branchée ?• Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur est-il enclenché ?• Pousser de nouveau sur le sélecteur si la porte s’est ouverte durant le ...
Page 12 - Garantie et service après-vente; Garantie; Ne sont pas couverts par ces garanties
23 Garantie et service après-vente Garantie Garantie limitée d’un an -pièces et main-d’œuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’achat initial,toute pièce qui se révélerait défectueusedans les conditions normales d’usageménager sera réparée ou remplacéegratuitement. Résidents d...