Page 3 - SÉCURITÉ DU FOUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
25 SÉCURITÉ DU FOUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment ...
Page 4 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
26 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. A. Commande él...
Page 5 - COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR; Tableau de commande; Guide de bienvenue; Affichage
27 COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Les comm...
Page 7 - Menu de réglage
29 7. Placer les aliments dans le four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. L'écran indique à l'utilisateur le moment où il peut ajouter les aliments. Si l'on programme une mise en marche différée, placer les aliments dans le four au moment du réglage de ce mode. REMARQUE : La Mise en ...
Page 9 - Minuterie de cuisine; UTILISATION DU FOUR; Papier d’aluminium
31 Pour changer la température : 1. Appuyer sur la touche numérique correspondant à la température souhaitée tel qu'indiqué dans le tableau. 2. Appuyer sur START (mise en marche). Mode de démonstration Le mode de démonstration est réservé aux démonstrations sur les produits en rayon. Il doit être ar...
Page 10 - USTENSILES DE CUISSON; Grille déployante; Dépose de la grille déployante :; Réinstallation de la grille coulissante; Thermomètre à viande
32 Positions de grille de 27" (68,6 cm) Positions de grille de 30" (76,2 cm) USTENSILES DE CUISSON L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. Grille déployante Cette grille d...
Page 11 - Avant l’utilisation de la cuisson au four :
33 Évent(s) du four L’évent/les évents du four ne doit/doivent être ni obstrué(s) ni couvert(s), car il(s) permet(tent) l'introduction d'air frais dans le système de refroidissement. D'autre part, l'évent inférieur ne doit pas être obstrué ni recouvert car il permet l'introduction d'air frais dans l...
Page 12 - Utilisation de la fonction de cuisson au four :; Cuisson au gril
34 Positions de grilles pour fours à convection de 30" (76,2 cm) Cuisson au four sur 1 grille : 3f Cuisson au four sur 2 grilles : 1ro ou 2ro et 5f Pour le rôtissage de petits morceaux de viande et de volaille : 2ro Pour le rôtissage de grands morceaux de viande et de volaille : 1ro Pour des rés...
Page 14 - Utilisation de la cuisson au four par convection :
36 Convection Dans un four à convection, le ventilateur fait circuler l'air chaud et distribue la chaleur. Ce déplacement de l’air chaud aide à maintenir une température uniforme dans tout le four, permettant ainsi de cuire les aliments plus uniformément tout en conservant leur humidité naturelle à ...
Page 15 - Cuisson au four par convection
37 2. Un message concernant la conversion de recette s'affiche. Appuyer sur la touche de réglage rapide située sous Oui ou Non. 3. À partir de l'écran Température, utiliser les touches numériques pour entrer la température de cuisson souhaitée. La température doit se trouver entre 170ºF (77ºC) et 55...
Page 16 - Rôtissage par convection
38 Utilisation de la cuisson au four par convection (préchauffage haute puissance) : Avant d'utiliser la fonction de cuisson au four par convection (préchauffage haute puissance), voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four” et les conseils qui suivent pour le positi...
Page 17 - Avant d'utiliser le rôtissage par convection :; Utilisation du rôtissage par convection :; Cuisson au gril par convection; Utilisation de la cuisson au gril par convection :
39 Avant d'utiliser le rôtissage par convection : Avant d'utiliser le rôtissage par convection, voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four” et les conseils qui suivent pour le positionnement des grilles. REMARQUE : Un “f” placé après un numéro de position de grille ...
Page 18 - Conversion automatique pour convection; Option Keep WarmTM
40 Conversion automatique pour convection Les températures et/ou durées de cuisson par convection peuvent être différentes de celles d'une cuisson standard. Si nécessaire, le four réduit automatiquement les températures et/ou les durées standard de cuisson des recettes. 1. Appuyer sur CONVECT (cuiss...
Page 19 - Recettes Favorites; Pour utiliser un réglage précédemment créé :; Minuterie de cuisson; Utilisation de la minuterie :
41 1. Si le programme de maintien au chaud est sélectionné de manière indépendante, appuyer sur le bouton KEEP WARM (maintien au chaud). 2. Utiliser le clavier numérique pour entrer la température désirée, entre 145ºF (63ºC) et 200ºF (93ºC). 3. Appuyer sur la touche de réglage rapide située sous Ok ...
Page 20 - Mise en marche différée; Pour régler une mise en marche différée :; Verrouillage des commandes; Activation du verrouillage des commandes :; Désactivation du verrouillage des commandes :; ENTRETIEN DU FOUR; Préparation du four :
42 Mise en marche différée La fonction de Mise en marche différée permet au(x) four(s) de se mettre en marche à une certaine heure de la journée. Cette caractéristique peut être réglée pour être utilisée avec ou sans la minuterie de cuisson. La mise en marche différée ne doit pas être utilisée pour ...
Page 21 - Nettoyage général; EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR
43 REMARQUE : Pendant l’autonettoyage, le(s) moteur(s) de ventilateur fonctionnera/fonctionneront à la vitesse la plus élevée pour augmenter le flux d’air et faciliter l’évacuation de l’air à travers l'évent/les évents du four. Une augmentation du bruit peut être constatée pendant et après le progra...
Page 22 - Lampes du four; Changement d’une ampoule :; Porte du four
44 Lampes du four Les lampes du four sont des ampoules à incandescence standard de 25 watts. Elles s'allument à l'ouverture de la porte du four. Ces lampes ne fonctionnent pas durant le programme d’autonettoyage. Lorsque la porte du four est fermée, appuyer sur OVEN LIGHT (lampe du four) pour allume...
Page 23 - DÉPANNAGE; Rien ne fonctionne
45 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler ...
Page 24 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Au Canada; Pour plus d’assistance; Accessoires; Nettoyant pour acier inoxydable affreshTM
46 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’ach...
Page 25 - GARANTIE DU FOUR ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ MAYTAG
47 GARANTIE DU FOUR ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ MAYTAG ® GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D'ŒUVRE) Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la ma...