Page 2 - ÉCHEUSE; D ’ U T I L I S A T I O N E T D ’ E N T R E T I E N; ÉCHEUSE; A B L E D E S M A T I È R E S
D ’ U T I L I S A T I O N E T D ’ E N T R E T I E N S ÉCHEUSE M AYTAG N EPTUNE ® G U I D E G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N E T D ’ E N T R E T I E N S ÉCHEUSE M AYTAG N EPTUNE ® MD98 Instructions de sécurité importantes............ 25-26Conseils pour le circuit d’évacuation ................ 27Co...
Page 3 - QUE FAIRE SI L’ON SENT UNE ODEUR DE GAZ; Bienvenue; NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Lire ce qui suit avant d’utiliser la sécheuse; AVERTISSEMENT –; ECONNAÎTRE LES ÉTIQUETTES; AVERTISSEMENT; E QU
Pour leur sécurité, les utilisateurs doivent se conformer auxinstructions de ce guide pour minimiser les risques d’incendie ouexplosion et pour éviter dommages matériels, blessures ou accidentmortel. – Ne jamais remiser ou utiliser de l’essence ou un autre produitliquide ou gazeux inflammable au voi...
Page 4 - ONSERVER CES INSTRUCTIONS; VERTISSEMENT ET AVIS IMPORTANT
26 C ONSERVER CES INSTRUCTIONS 2. Pour éviter incendie ou explosion :a. Ne pas soumettre au séchage un article qui a été précédemment nettoyé, lavé, trempé ou taché avecessence, solvant de nettoyage à sec ou autresubstance inflammable ou explosive – ces produitspeuvent émettre des vapeurs susceptibl...
Page 5 - Permettre à un circuit; ONSEILS POUR LE CIRCUIT D
27 À FAIRE À FAIRE À FAIRE À FAIRE Permettre à la sécheuse d’évacuer facilement l’air humide. À FAIRE Lire les instructions d’installation etle guide d’utilisation et d’entretien. Utiliser du conduit métallique rigide de 4 pouces (10,2 cm). Réaliser l’étanchéité de chaque jointure avec du ruban adhé...
Page 6 - ETTOYER LE FILTRE À CHARPIE
28 C ONSEILS D ’ UTILISATION N ETTOYER LE FILTRE À CHARPIE • Après chaque utilisation. • Pour minimiser le temps de séchage. • Pour utiliser l’énergie plus efficacement. REMARQUE : Ne pas faire fonctionner la sécheuse lorsque le filtre à charpie n’est pas en place. C HARGER CONVENABLEMENT LA SÉCHEUS...
Page 7 - ABLEAU DE COMMANDE
29 T ABLEAU DE COMMANDE Écran tactile - Afficheur interactif qui réagit au contactdu doigt. Remarque : On déconseille l’exposition de l'écran tactile aurayonnement solaire direct. Favorites (Favoris) - Accès rapide aux cyclesfavoris. Start/Pause (Mise enmarche/Pause) - Appuyer sur cette touche pourc...
Page 8 - ÉCHAGE; Étape 1
Sélectionner « séchage-capteur » . Le prochain écran sera l'écran de rappel. Si les sélections sontcorrectes, appuyer sur Start/Pause . Si des changements sont nécessaires, passer aux prochainesétapes. Sélectionner le niveau de séchage; on pourra choisirun niveau quelconque entre linge très sec et s...
Page 9 - touche
Écran de rappel – L’écran de rappel présente tous les paramètres sélectionnés. À ce point, on peut appuyer sur la touche Start/Pause pour commander l’exécution du séchage, ou sélectionner « options » pour poursuivre le paramétrage du cycle de séchage. Écran des options – Les sections de gauche perme...
Page 10 - UVETAGE
Sélectionner la température. Choisir latempérature appropriée pour le séchage dela charge. Voir page 30 une description plusdétaillée de ces réglages de température. Écran de rappel – L’écran de rappel présente tous les paramètres sélectionnés. À ce point, on peut appuyer sur la touche Start/Pause p...
Page 11 - ÉGLAGE DÉFROISSAGE; UTRES CYCLES; ÉGLAGE RAFRAÎCHISSEMENT
33 Appuyer sur « autres cycles » sur l’écran d’accueil. Étape 1 R ÉGLAGE DÉFROISSAGE Le réglage « autres cycles » permet de choisir les cycles « défroissage » , « rafaîchissement » et « dryel ® » . « Défroissage » – Supprime les faux plis des articles qui sont propres et secs mais légèrement froissé...
Page 12 - ÉGLAGE DRYEL; Étape 2
34 Utiliser les touches fléchées haut/baspour sélectionner le nombre de minutesapproprié. Le temps affiché est augmentéou diminué par intervalles de 1 minute.Appuyer sur « continuer » . Choisir la températureappropriée pour la charge. Choisir les options appropriées.Appuyer sur « continuer » . Appuy...
Page 13 - AVORIS; RÉATION D
35 F AVORIS Appuyer sur la touche Favorites du tableau de commande ou dans la zone « cycles favoris » de l’écran d’accueil. Appuyer sur « création 1 favori » . La fonction cycles « favoris » permet de créer, nommer et mémoriser jusqu’à 24 cycles de séchage fréquemment utilisés. Les cycles favoris « ...
Page 14 - ODIFICATION D
36 Nommer un cycle favori – Sélectionner les lettres successives pouridentifier le cycle favori – jusqu’à 12caractères. Pour un retour en arrière,utiliser la flèche du haut de l’écran.Appuyer sur « mémoriser » pour sauvegarder le nouveau cycle. Si l’onappuie sur « effacer » , le nom qui vient d’être...
Page 15 - Utiliser la flèche du haut de l’écran pour faire défiler les pages.; ODIFICATION DES PARAMÈTRES D
37 Remarque : Utiliser la flèche du haut de l’écran pour faire défiler les pages. Appuyer sur la touche Favorites du tableau de commande ou dans la zone « cycles favoris » de l’écran d’accueil. Appuyer sur « modification 1 favori » . M ODIFICATION DES PARAMÈTRES D ’ UN CYCLE FAVORI Étape 1 Étape 2 A...
Page 16 - RANSFERT D; NNULATION D
38 Appuyer sur la touche Favorites du tableau de commande ou dans la zone « cycles favoris » de l’écran d’accueil. Appuyer sur la touche « modification 1 favori » . Appuyer sur la zone intitulée « transfert de favori en page 1 » . À l’aide de la flèche du haut de l’écran, trouver le cycle favori àtr...
Page 17 - VANT UN DÉPANNAGE; Si on s’égare parmi les écrans; TILISATION DE LA FONCTION D; ONSEILS DE SÉCHAGE
39 Appuyer sur la touche Help . Sélectionner « avant un dépannage » . L’écran présente ici les titres des sujets de diagnosticles plus fréquemment consultés. Appuyer sur le titreapproprié pour accéder à l’information spécifiquecorrespondante. Pour une information plus détaillée,voir la section Reche...
Page 18 - Utiliser la flèche du haut; ONSEILS D
40 L’écran des conseils de séchage présente la liste des sujets disponibles. Appuyer sur le titre du sujet approprié pour accéderà une information spécifique, pour chaque sujet et sous-sujet. Pour d’autres informations, voir Conseils spéciaux à la page 43,ou téléphoner au 1-800-688-2002. Pour accéde...
Page 19 - ONCTION DE VERROUILLAGE; ÉLECTION DES PRÉFÉRENCES
41 F ONCTION DE VERROUILLAGE L’écran « fonction de verrouillage » permet d’activer/désactiver le système de commandetactile. Appuyer pendant trois secondes sur « pour activer le verrouillage, appuyer ici » . Utiliser cette fonction avant d’entreprendre unnettoyage du tableau de commande tactile oupo...
Page 20 - Étape 4; ENÊTRES ESCAMOTABLES
42 Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonores,sélectionner « fort » , « moyen » , « bas » ou « arrêt » . Appuyer sur « continuer » pour accepter le paramètre choisi. On peut souhaiter modifier l’intensité d’éclairement desmessages affichés, selon l’éclairage du lieu d’utilisation oud’...
Page 21 - ONSEILS SPÉCIAUX; VITER DE PLACER DANS LA SÉCHEUSE
43 C ONSEILS SPÉCIAUX • Procéder selon les instructions de l’étiquette d’entretien, ou utiliser le cycle « séchage-capteur » et la température « standard » . • Vérifier que les articles sont parfaitement secs avant de les utiliser ou de les ranger. • Une redisposition peut être nécessaire pour un sé...
Page 23 - ECHERCHE DE PANNES; Absence de chauffage
45 R ECHERCHE DE PANNES • Vérifier que la porte est bien verrouillée.• Vérifier que le cordon d’alimentation est bien branché dans une prise de courant alimentée.• Examiner les disjoncteurs et fusibles du circuit d’alimentation.• Appuyer de nouveau sur la touche Start/Pause après une ouverture de la...
Page 24 - CCESSOIRES POUR LE SÉCHAGE; NSTALLATION DE LA GRILLE DE SÉCHAGE; TILISATION DE LA GRILLE DE SÉCHAGE; ÉGLAGES DE; ANGEMENT DE LA GRILLE DE SÉCHAGE
46 A CCESSOIRES POUR LE SÉCHAGE I NSTALLATION DE LA GRILLE DE SÉCHAGE 1) Ouvrir la porte de la sécheuse. 2) Placer la grille de séchage dans le tambour en plaçant les deux pattes arrière dans les zones en retrait situées dans la paroi arrière de la sécheuse. 3) Placer le rebord avant de la grille de...
Page 25 - Garantie de la Sécheuse Maytag Neptune; Service en vertu de la garantie; ARANTIE DE LA SÉCHEUSE; Ne sont pas couverts par cette garantie:
47 Garantie de la Sécheuse Maytag Neptune ® Garantie complète d'une année Durant une période d'un (1) an à compter de la date de l'achatinitial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans desconditions normales d'usage ménager, sera réparée ouremplacée gratuitement. Garantie limitée Après la pre...