Page 4 - Quoi de neuf sous le couvercle?
18 Quoi de neuf sous le couvercle? La nouveauté la plus flagrante de cette nouvelle laveuse est son système de lavage à faible consommation d’eau avec plateau de lavage. Choix du détergent approprié Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L’emballage portera la mention “HE” ou “High Eff...
Page 5 - Tableau de commande et caractéristiques; BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE; CYCLE STATUS LIGHTS INDICATOR
19 Tableau de commande et caractéristiques SOIL LEVEL (niveau de saleté) Dans la majorité des cas, sélectionner le réglage le plus adapté à votre charge. Pour les tissus très sales, sélectionner Heavy Soil Level (niveau de saleté important) pour prolonger la durée de lavage. Pour les tissus peu sale...
Page 7 - Guide de programmes; Articles
21 Guide de programmes Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Réglages recommandés pour une performance idéale en caractères gras. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. *Tous les rinçages se font à l’ea...
Page 8 - Utilisation de la laveuse; AVERTISSEMENT; Trier et préparer le linge
22 Utilisation de la laveuse AVERTISSEMENT Risque d’incendie Ne jamais mettre des articles humectés d’essence ou d’autres fluides inflammables dans la laveuse.Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d’huile (y compris les ...
Page 10 - Sélectionner la WASH TEMP
24 8. Appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/pause) pour démarrer le programme de lavage Appuyer sur le bouton START/Pause/Unlock Lid (mise en marche/pause/déverrouiller du couvercle) pour démarrer le programme de lavage. Lorsque le programme est terminé, le témoin lumineux CYCLE COMPLETE (programm...
Page 11 - Entretien de la laveuse; TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU; Ajouter l’assouplissant pour
25 Entretien de la laveuse Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste.Lorsque vous rempl...
Page 12 - TRANSPORT DE LA LAVEUSE; ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL; NON-UTILISATION ET ENTRETIEN
26 RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LAVEUSE Pour réinstaller la laveuse en cas de non-utilisation, d’entreposage pour l’hiver, de déménagement ou en période de vacances : 1. Consulter les instructions d’installation pour choisir l’emplacement, régler l’aplomb de la laveuse et la raccorder. 2. Avan...
Page 13 - Dépannage; Si les phénomènes
27 Dépannage Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Vibrations ou déséquilibre Vérifier ce qui suit pour que l’installation soit correcte ou voir la section “Utilisation de la laveuse”. Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher ou peut-être qu’ils ne son...
Page 20 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE AMANA; GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG
34 1 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Amana, une marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada ...
Page 22 - ASSISTANCE OR SERVICE; Our consultants provide assistance with; To locate FSP; ASSISTANCE OU SERVICE; Pour trouver des pièces de rechange FSP; Pour plus d’assistance
W10740545A W10740546A-SP ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/product_help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase d...