Page 4 - ces i; NSTRUCTIONS; Sécurité; Ré CAUTIONS POUR; une e; XPOSITION; l’é; NERGIE; EMARQUES DE; AVERTISSEMENT
2 V EUILLEZ c CONSERVER ces i NSTRUCTIONS Sécurité P Ré CAUTIONS POUR é VITER une e XPOSITION à l’é NERGIE m ICRO-ONDES e XCESSIVE : (a) Ne faites jamais fonctionner le four avec la porte ouverte, ce qui vous exposerait à une quantité dangereuse de micro- ondes. Il est essentiel de ne jamais manipul...
Page 5 - Remarques importantes de sécurité, suite; dans le four pendant quelques instants, avant de le sortir.
3 V EUILLEZ c CONSERVER ces i NSTRUCTIONS Sécurité Remarques importantes de sécurité, suite • Ne stockez pas l’appareil en extérieur. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau, par exemple à côté d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou à proximité d’une piscine, etc. • Nettoye...
Page 6 - NSTRUCTIONS IMPORTANTES DE; REMARQUE; VENTILATEUR
4 V EUILLEZ c CONSERVER ces i NSTRUCTIONS Sécurité I NSTRUCTIONS IMPORTANTES DE M ISE à LA TERRE L’appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique. Cet appareil est équipé d’un...
Page 7 - Vérification des éléments du four
5 Table des matière Sécurité .................................................................................................... 2Table des matière .................................................................................... 5Votre nouveau four à micro-ondes ...................................
Page 10 - Fonctionnement; Utilisation de la fonction Option
8 Fonctionnement Mise sous tension et sélection de la langue d’affichage Lors de la première utilisation du four ou après une coupure de courant, l’écran affiche le message suivant: ENJOY YOUR COOKING -- -- -- PRESS OPTION PAD FOR PERSONAL OPTIONS. 1 Appuyez sur le bouton Option immédiatement après ...
Page 11 - Réglage de l’horaire d’été
9 Fonctionnement Configuration de l’option Display Weight (Affichage du poids) Vous avez le choix entre l’affichage en livres (LBS) ou en kilogrammes (KG). 1 Appuyez sur le bouton Option, puis sur 2.L’écran indique: LBS OU KG APPUYEZ SUR LA TOUCHE OPTION 2 Appuyez sur le bouton Option.L’écran indiqu...
Page 13 - Programmation du bouton Custom; Utilisation du minuteur de cuisson
11 Fonctionnement Configuration et utilisation du bouton Custom (Personnalisée) Le bouton Custom Cook (Cuisson personnalisée) permet de mémoriser la puissance et le temps de cuisson pour un plat spécifique. Programmation du bouton Custom (Personnalisée). 1 Appuyez sur le bouton Custom (Personnalisée...
Page 14 - Utilisation du bouton Auto Defrosting
12 Fonctionnement Utilisation des boutons Sensor Cooking (Cuisson par capteur) En détectant l’humidité qui s’échappe lors de la cuisson des aliments, cette fonction règle automatiquement le temps de cuisson des différents types et quantités d’aliments. 1 Appuyez sur le bouton Sensor Cook (Cuisson pa...
Page 15 - Tableau assistant
13 Fonctionnement Utilisation du bouton Handy Helper (Assistant) 1 Appuyez sur le bouton Handy Helper (Assistant) correspondant au plat que vous souhaitez préparer. L’écran affiche FONDRE CHOCOLAT 1TASSE BRISURES.Appuyez plusieurs fois sur le bouton Handy Helper (Assistant) pour sélectionner le plat...
Page 16 - Tableau menus enfant
14 Fonctionnement Utilisation du bouton Kids Meals (Menus enfant) 1 Appuyez sur le bouton Kids Meals (Menus enfant) correspondant au plat que vous souhaitez préparer. L’écran indique: CROQUETTES DE POULETAppuyez plusieurs fois sur le bouton Kids Meals (Menus enfant) pour sélectionner le plat souhait...
Page 17 - Tableau des snacks
15 Fonctionnement Utilisation du bouton Snack Bar (Snack) 1 Appuyez sur le bouton Snack Bar (Snack) correspondant au plat que vous souhaitez préparer. L’écran indique: NACHOS 1 PORTIONAppuyez plusieurs fois sur le bouton Snack Bar (Snack) pour sélectionner le plat souhaité (reportez-vous au Tableau ...
Page 18 - Cuisson à une étape; Niveaux de puissance disponibles:
16 Fonctionnement Définition des temps de cuisson et des niveaux de puissance Ce four à micro-ondes vous permet de définir jusqu’à trois différentes étapes de cuisson, chacune ayant une durée et un niveau de puissance spécifique. Le niveau de puissance vous permet de contrôler l’intensité de la cuis...
Page 21 - Clayette et Réchauffage
19 Fonctionnement Utilisation de la Métal clayette dans un four à micro-ondes • Veillez à ce que la clayette soit correctement positionnée dans la four afin d’éviter l’apparition d’arcs électriques. • Ne placez pas de plats à gratin utilisables au four à micro-onde sur la clayette. Elle pourrait sur...
Page 22 - Utilisation recommandée; Test des ustensiles
20 Instructions de cuisson Ustensiles de cuisine Utilisation recommandée • Saladiers, bols et plats en verre ou en céramique — à utiliser pour le réchauffage ou la cuisson. • Plats à gratin utilisables au four à micro-ondes — à utiliser pour faire dorer l’extérieur d’aliments de petite taille (steak...
Page 23 - Conseils généraux
21 Instructions de cuisson Techniques de cuisson Mélange Mélangez les aliments au cours de la cuisson, notamment les ragoûts et les légumes, afin de répartir correctement la chaleur. Les aliments situés vers le bord du plat absorbent davantage d’énergie et chauffent plus rapidement. Vous devez donc ...
Page 25 - Instructions de cuisson; Guide de cuisson par capteur
23 Instructions de cuisson Guide de cuisson par capteur • Observez les instructions ci-dessous lors de la cuisson par capteur de différents types d’aliments. Remarques: Chaque personne a ses propres préférences en ce qui concerne la température des aliments. Utilisez les boutons More/Less (Plus/Moin...
Page 26 - Guide de réchauffage par capteur
24 Instructions de cuisson Guide de réchauffage par capteur • Observez les instructions ci-dessous lors du réchauffage par capteur de différents types d’aliments. Rapide(450 g uniquement) guide de décongélation. Suivez les instructions de la fonction Auto Defrost (décongélation immédiate) lorsque vo...
Page 27 - Guide de cuisson des viandes
25 Instructions de cuisson Guide de cuisson Guide de cuisson des viandes • Placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisables en four à micro-ondes). • Commencez la cuisson en tournant la partie grasse de la viande vers le bas. Utilisez de fines bandelet...
Page 28 - Guide de cuisson des fruits de mer et du poisson
26 Instructions de cuisson Guide de cuisson des fruits de mer et du poisson • Faites cuire le poisson jusqu’à ce qu’il s’émiette facilement avec une fourchette. • Placez le poisson à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisables en four à micro-ondes). • Utilisez un couvercle bi...
Page 29 - Ragoût de bœuf à l’orge
27 Instructions de cuisson Recettes Ragoût de bœuf à l’orge 700 g (1,5 livre) de bœuf à braiser, découpé en dés 1,5 cm½ tasse d’oignon émincé2 cuillères à soupe de farine1 cuillère à soupe de sauce Worcestershire30 cl de bouillon de bœuf2 carottes moyennes, coupées en rondelles de 1 cm (environ 1 ta...
Page 30 - Salade de pommes de terre tièdes; Soupe de haricots noirs
28 Instructions de cuisson Salade de pommes de terre tièdes 900 g (2 livres) de petites pommes de terre rouges, découpées en dés 1,5 cm4 Tranches de bacon (cru), coupé en morceaux de 1,5 cm½ tasse d’oignon haché2 cuillères à café de sucre1 cuillère à café de sel1 cuillère à café de farine½ cuillère ...
Page 31 - Entretien et nettoyage
29 Annexe Guide de dépannage Avant d’appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les éléments indiqués dans la liste des problèmes courants et de leurs solutions. Le four et l’écran d’affichage ne fonctionnent pas. • Branchez correctement le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à la ...
Page 33 - Ventilateur; Démontage et nettoyage des filtres; Filtre à charbon
31 Annexe Fonction d’évacuation Ventilateur Le ventilateur d’évacuation comporte deux filtres à graisse métalliques réutilisables.Un filtre à charbon peut être utilisé pour évacuer la fumée et les odeurs si le ventilateur n’est pas relié à l’extérieur. Filtres à graisse réutilisables Les filtres mét...
Page 34 - Annexe; Installation du filtre à charbon; Caractéristiques
32 Annexe Installation du filtre à charbon Pour installer un nouveau filtre, enlevez les emballages en plastique et autres recouvrant le nouveau filtre. Insérez le filtre dans l’ouverture supérieure du four comme indiqué. Il doit être placé à angle droit sur les deux onglets de support latéraux et e...
Page 35 - Garantie
33 Garantie Garantie totale d’un an – Pièces et main-d’œuvre Durant un (1) an à partir de la date initiale d’achat, toute pièce tombant en panne dans le cadre d’une utilisation normale sera réparée ou remplacée gratuitement. Garanties limitées – Pièces uniquement De la deuxième à la cinquième année ...