Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ................................................................. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 4 Tools and Parts ............................................................................ 4Location Requirements ....
Page 3 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
13 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 4 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
14 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 5 - EXIGENCES D'INSTALLATION; Outillage et pièces; Outils nécessaires; Exigences d'emplacement; Installation dans une résidence mobile
15 EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Foret ■ Foret de 1¼" ■ Foret de ¹⁄₈ " (3 mm) pour avant-trous ■ ...
Page 6 - Dégagements de séparation à respecter; Exigences concernant l'évacuation; Installations pour régions à climat froid
16 Dégagements de séparation à respecter Exigences concernant l'évacuation ■ Le système doit décharger l'air à l'extérieur. ■ Ne pas terminer le conduit d'évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé. ■ Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4" (10,2 cm) normalement utilisé...
Page 7 - Spécifications électriques
17 Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (pieds/mètres) de tous les composants utilisés dans le système. Système de décharge de 7" (17,8 cm) Exemple de système de déch...
Page 8 - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Préparation de l'emplacement; Déterminer l'emplacement du trou de passage du câble
18 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Préparation de l'emplacement ■ Il est recommandé d'installer le conduit de décharge avant de procéder à l'installation de la hotte. ■ Avant d'exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d'un espace de passage suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d...
Page 9 - Installation de la hotte
19 3. Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour découper une ouverture de 7" (17,8 cm) de diamètre. 4. Installer le conduit d'évacuation à travers les ouvertures découpées dans le placard mural ou le mur. Achever l'installation du système d'évacuation conformément à la méthode d'évac...
Page 10 - Raccordement électrique; Raccordement par câblage direct
20 7. Pour les installations à raccordement direct : ■ Installer un serre-câble (homologation UL ou CSA). ■ Tirer environ 12" (30 cm) de câble à travers le mur ou le placard et dans l'ouverture. Pour les installations avec cordon d'alimentation électrique : ■ Suivre les instructions fournies ave...
Page 11 - Achever l'installation; Vérifier le fonctionnement de la hotte; UTILISATION DE LA HOTTE DE; Commandes de la hotte de cuisinière; Fonctionnement de l'éclairage; ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage; Filtre à graisse métallique :
21 Achever l'installation Installer une lampe à incandescence de 75 watts (maximum) 1. Exercer une pression sur le cabochon de plastique pour pouvoir le séparer de la hotte. 2. Visser la lampe dans la douille. 3. Réinstaller le cabochon : exercer une pression sur le cabochon pour pouvoir insérer les...
Page 12 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Au Canada; Pour plus d’assistance
22 ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin ...