Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell yo...
Page 5 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
15 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 6 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 7 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces; Exigences d’emplacement
17 EXIGENCES D’INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Perceuse avec forets de 1 1 / 4 " (3,2 cm), 1 / 8 ...
Page 8 - Exigences concernant l’évacuation; (seulement pour un modèle
18 * Pour installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) ** Pour installations avec décharge à l'extérieur Dimensions du placard * Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) IMPORTANT : Valeur minimale de la distance “X” : 24" (61 cm) à partir de la surface de cuisson électriqu...
Page 10 - Spécifications électriques; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Préparation de l’emplacement
20 Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.S'assurer que l’installation électrique est correcte et qu'elle satisfait aux exigences de la plus récente édition de la norme National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA C22. 1-94, Code...
Page 11 - Installation de la hotte
21 5. Pour bois, percer des avant-trous de 3 / 16 " (4,8 mm) à tous les emplacements de pose des vis dans du bois. Pour les chevilles d’ancrage, percer des trous de 7 / 16 " (10 mm) à tous les emplacements des chevilles d’ancrage. 6. Pour bois, installer les 2 vis de montage de 5 x 45 mm. La...
Page 14 - UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte de cuisinière; ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage
24 UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner ...
Page 16 - SCHÉMA DE CÂBLAGE; Terre L Neu; MAR; BU; Fonctionnement du; Caractéristiques
26 SCHÉMA DE CÂBLAGE Terre L Neu JA/VE N BL R BL MAR N BU JA Commutateur de bouton-poussoir La M3 L1 2 JA/VE N MAR BL JA R BL N Z JA/VE BU JA R BL N GRIS SE13FD M BU JA BU JA/VE GRIS N R BL JA MAR Fonctionnement du commutateur Position Off (arrêt) Lampes Vitesse basse Vitesse moyenne Vitesse élevée ...
Page 17 - ASSISTANCE OU SERVICE; Au Canada; SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE LIMITÉE DES
27 ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de service Consulter la page de garantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécif...