Page 5 - TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES; COMMANDE DE TEMPÉRATURE; BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE
19 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES COMMANDE DE TEMPÉRATURE La fonction de contrôle de température détecte et maintient une température uniforme de l’eau en régulant le débit d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide.Sélectionner une température de lavage en fonction du type de tissu et de salet...
Page 6 - TÉMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMES
20 5 TÉMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMES Les témoins lumineux indiquent la progression du programme. À chaque étape du processus, il est possible que l’on remarque des pauses ou des sons différents de ceux des laveuses ordinaires. SENSING (DÉTECTION) Lorsqu’on appuie sur le bouton START/Pause/Unlock (mi...
Page 7 - GUIDE DE PROGRAMMES; Articles à
21 GUIDE DE PROGRAMMES Articles à laver : Programme : Température* : Vitesse d’essorage : Détails du programme : Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver.Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. *Tous les rin...
Page 9 - UTILISATION DE LA LAVEUSE
23 • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer, ce qui peut entraîne des bruits inattendus. • Trier les articles en fonction du programme et de la température d’eau recommandés, ainsi que de la soli...
Page 11 - Sélectionner le programme
25 Sélectionner les options désirées. Si l’on utilise de l’assouplissant pour tissu, veiller à sélectionner l’une des options Fabric Softener Added (ajout d’assouplissant pour tissu). 8. Sélectionner les options 7. Sélectionner la température Après avoir sélectionné un programme, sélectionner la tem...
Page 12 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE; TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU
26 9. Appuyer sur START/PAUSE/ Unlock (mise en marche/pause/ déverrouillage) pour démarrer le programme de lavage Appuyer sur le bouton START/PAUSE/Unlock (mise en marche/ pause/déverrouillage) pour démarrer le programme de lavage. Le remplissage est retardé de plusieurs minutes pendant que le nivea...
Page 13 - ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL; NON-UTILISATION ET ENTRETIEN
27 RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LAVEUSE Pour réinstaller la laveuse en cas de non-utilisation, d’entreposage pour l’hiver, de déménagement ou en période de vacances : 1. Consulter les instructions d’installation pour choisir l’emplacement, régler l’aplomb de la laveuse et la raccorder. 2. Avan...
Page 14 - DÉPANNAGE
28 Bruits - Pour une liste des bruits de fonctionnement normaux, consulter www.maytag.com/help Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... Pour les États-Unis http://www.maytag.com/hel...
Page 15 - Si les phénomènes
29 DÉPANNAGE Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... Pour les États-Unis http://www.maytag.com/help - Pour le Can...
Page 19 - Solution
33 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... Pour les États-Unis http://www...
Page 20 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG
34 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP...
Page 22 - AssistAnce or service; our consultants provide assistance with; AssistAnce oU service; si vous avez besoin de pièces de rechange
W10338661A W10338662A - SP © 2011 1/11 All rights reserved Printed in U.S.A. Tous droits réservés Imprimé aux É.-U. ®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Properties LLC or its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada. ®Marque déposée/™Marque de commerce de Maytag Prope...