Page 2 - DRYER SAFETY; SÉCHEUSE ÉLECTRONIQUE; TABLE DES MATIÈRES; ELECTRONIC DRYER; TABLE OF CONTENTS
2 DRYER SAFETY SÉCHEUSE ÉLECTRONIQUE TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ............................................... 19ACCESSOIRES ...................................................................... 21VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION .............
Page 6 - ACCESSOIRES; Ensemble de superposition
21 ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Maytag ® suivants. Pour plus d’informations sur les options et sur les possibilités de commande, appeler le 1-800-901-2042 , ou consulter : www.maytag.com/accessories . Au Canada, composer le 1-800-807...
Page 7 - Circulation d’air adéquate; Maintenir une bonne circulation d’air; et davantage d’économies d’énergie
22 VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION Circulation d’air adéquate Une sécheuse a besoin de chaleur et d’une circulation d’air adéquate pour sécher efficacement le linge. Une ventilation adéquate réduit les durées de séchage et accroît les économies d’énergie. V...
Page 8 - TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES; BOUTON DE PROGRAMME DE LA SÉCHEUSE; Modèles sans vapeur; Modèles avec vapeur
23 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. BOUTON POWER/CANCEL (mise sous tension/ annulation) Appuyer sur ce bouton pour mettre la sécheuse en marche. Appuyer sur ce bouton pour arrêter/annuler un programme à tout moment. ...
Page 9 - TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME
24 TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME Les témoins lumineux de programme indiquent la progression d’un programme. Sensing (détection) Le témoin de Sensor (détection) s’allume lors du fonctionnement des programmes de Sensor (détection) pour indiquer que le capteur d’humidité de la sécheuse est en cours de ...
Page 10 - GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES DE DÉTECTION; d’économies d’énergie
25 GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES DE DÉTECTION Vêtements de travail, Normal Medium More (plus) 35 Wrinkle Prevent ™ Utilise un niveau de chaleur modéré vêtements ordinaires, (moyenne) Normal (antifroissement) pour le séchage de grandes charges mélanges de coton, Less (moins) composées de tissus et...
Page 11 - Utilisation de la fonction Air Dry (séchage à l’air); Ajustement de la durée de séchage
26 GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES MINUTÉS ET PROGRAMMES AVEC VAPEUR Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme.Tous les programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Toutes les configurations et options ne sont pas disponi...
Page 13 - UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
28 3. Appuyer sur POWER/CANCEL (mise sous tension/annulation) Appuyer sur le bouton POWER/CANCEL (mise sous tension/ annulation) pour mettre la sécheuse en marche. 4. Sélectionner le programme désiré Sélectionner le programme souhaité pour la charge. Voir le “Guide de programmes” pour plus d’informa...
Page 15 - CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES; UTILISATION DE LA GRILLE DE SÉCHAGE; Utilisation de la grille de séchage :
30 Modification des réglages des programmes de Sensor (détection) pour augmenter la durée de séchage Si toutes les charges de tous les programmes de Sensor (détection) sont systématiquement moins sèches que désiré, vous pouvez modifier les préréglages pour augmenter le niveau de séchage par défaut.L...
Page 16 - ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE; NETTOYER L’EMPLACEMENT DE LA SÉCHEUSE; NETTOYER LE FILTRE À CHARPIE
31 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE NETTOYER L’EMPLACEMENT DE LA SÉCHEUSE Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le bon fonctionnement de la sécheuse. Ceci implique de dégager également les éventuelles piles de linge placées devant la...
Page 17 - Réinstallation de la sécheuse; PRÉCAUTIONS À PRENDRE EN CAS; Entretien en cas de non-utilisation ou
32 Sécheuses avec raccordement direct :1. Déconnecter la source de courant électrique. 2. Déconnecter le câblage. 3. Modèles avec vapeur uniquement : Fermer le robinet d’eau. 4. Modèles avec vapeur uniquement : Déconnecter le tuyau d’arrivée d’eau du robinet, puis vidanger le tuyau. Transporter le t...
Page 18 - Tuyau d’arrivée d’eau; CHANGEMENT DE L’AMPOULE; Changement de l’ampoule du tambour :
33 INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES POUR LES MODÈLES AVEC VAPEUR Tuyau d’arrivée d’eau Remplacer le tuyau d’arrivée d’eau et la crépine de tuyau après 5 ans d’utilisation afin de réduire le risque de défaillance du tuyau. Inspecter périodiquement le tuyau et le remplacer en cas de renflement, de déformation...
Page 19 - DÉPANNAGE
34 Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La porte n’est pas bien fermée. S’assurer que la porte de la sécheuse e...
Page 20 - Si les phénomènes
35 Résultats de la sécheuse Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution DÉPANNAGE Les vêtements ne sèchent pas de mani...
Page 23 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG
38 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP...
Page 25 - AssistAnce or service; our consultants provide assistance with; AssistAnce oU service; si vous avez besoin de pièces de rechange
W10385090A W10385091A © 2011 4/11 All rights reserved. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis ® Registered Trademark/TM Trademark of Maytag Properties LLC or its related companies. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Maytag Properties LLC ou de ses compagnies affiliées....