Page 4 - QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE?
20 La nouveauté la plus remarquable de cette nouvelle laveuse est son système de lavage à faible consommation d’eau avec plateau de lavage. La laveuse ajuste automatiquement le niveau d’eau en fonction de la taille de la charge – nul besoin de sélecteur de niveau d’eau. QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCL...
Page 5 - TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES
21 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES ESTIMATED TIME REMAINING DISPLAY (Affichage de durée résiduelle estimée) L’affichage de durée résiduelle estimée indique le temps nécessaire à l’achèvement du programme. Des facteurs tels que la taille de la charge et la pression de l’eau peuvent affecter l...
Page 7 - DISTRIBUTEURS
23 DISTRIBUTEURS Distributeur de détergent Haute efficacité “HE” Verser le détergent HE liquide ou en poudre dans ce distributeur pour le programme de lavage principal. Distributeur d’eau de Javel Ce distributeur peut contenir jusqu’à 3/4 de tasse (180 mL) d’eau de Javel. L’agent de blanchiment sera...
Page 8 - GUIDE DES PROGRAMMES
24 GUIDE DES PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur entretien des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Options...
Page 11 - UTILISATION DE LA LAVEUSE; Trier et préparer le linge
27 UTILISATION DE LA LAVEUSE • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’plateau de lavage et de s’y coincer, ce qui peut entraîne des bruits inattendus. • Trier les articles en fonction du programme et de la température d’eau...
Page 14 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE
30 11. Appuyer sur START/PAUSE (Mise en marche/Pause) pour démarrer le programme de lavage Appuyer sur le bouton START/PAUSE (Mise en marche/Pause) pour démarrer le programme de lavage. Lorsque le programme est terminé, le signal de fin de programme retentit (si activé). Retirer rapidement les vêtem...
Page 16 - DÉPANNAGE
32 DÉPANNAGE Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Vibrations ou déséquilibre Vibrations, balancement ou effet de “marche” de la laveuse Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher et verrouillés. Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme a...
Page 22 - ACCESSOIRES
38 ACCESSOIRES Accessoire Pièce numéro 8212526 31682 1903WH Plateau d’égouttement de la laveuse, convient à tous les modèles Produit de nettoyage polyvalent pour appareils ménagers Casier de rangement de fournitures de buanderie Voir les Instructions d’installation pour des accessoires d’installatio...
Page 23 - GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG
39 GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG ® Cette garantie limitée Maytag se substitue à et remplace la garantie limitée imprimée dans le guide d'utilisation et d'entretien pour les produits vendus aux États-Unis d'Amérique et au Canada. GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-...
Page 24 - AssistAnce or service; our consultants provide assistance with; AssistAnce oU service; si vous avez besoin de pièces de rechange
W10550277A 03/13 W10550278A-SP Printed in U.S.A. Imprimé aux É-U AssistAnce or service Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.maytag.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When callin...