Page 2 - SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE; Votre sécurité et celle; AVERTISSEMENT
10 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Ris q ue possible d e d écès ou d e blessure g rave si vous ne suivez pas immé d iatement les instructions. Ris q ue possible d e d écès ou d e blessure g rave si vous ne suivez pas les instructions. Tou s le s me ss age s de s écurité vou s diront q uel e s t le danger po...
Page 3 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; AVERTI; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le ri sq ue d'incendie, de choc électri q ue ou de ble ss ure lor s de l'utili s ation de la s écheu s e, il convient d'ob s erver certaine s précaution s élémentaire s dont le s s uivante s : AVERTI SS EMENT : ■ Lire toute s le s in s truction s ava...
Page 4 - GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE/
AVERTI SS EMENT : L’odorat ne permet pa s toujour s la détection d’une fuite de gaz. Le s di s tributeur s de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou C S A). Pour d’autre information, contacter le fourni ss eur de gaz local. En ca s de détection d’une fuite de gaz, exécut...
Page 5 - GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE AccuDry AVERTI SS EMENT : Pour réduire le ri sq ue d'incendie, de choc électri q ue ou de ble ss ure s à autrui, lire le s IMPORTANTE S IN S TRUCTION S DE S ÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Ce Guide d'utili s ation et d'entretien couvre plu s ieur s modèle s...
Page 6 - Programmes; Caractéristiques supplémentaires; Modification des programmes et réglages
14 Programmes REMARQUE : Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modèles.Appuyer sur le bouton de sélection de programme pour sélectionner le programme de séchage qui correspond au type de charge à sécher. Voir le tableau Réglages de programmes automatiques ou Réglages de programmes...
Page 7 - ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE; Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse; Nettoyage de l'intérieur de la sécheuse
15 4. Appuyer sans relâcher sur START/PAUSE (mise en marche/pause). La sécheuse recommence au début du nouveau programme. Changer la température de séchage : On peut modifier la température de séchage des programmes minutés en tout temps, en appuyant sur le bouton TEMP (température) jusqu ' à ce que...
Page 8 - Changement de l'ampoule d'éclairage du tambour
16 Retrait de la charpie accumulée Dans la caisse de la sécheuse : Il faut retirer la charpie accumulée dans la caisse de la sécheuse tous les 2 ans ou plus souvent, selon l ' utilisation de la sécheuse. Le nettoyage devrait être fait par une personne qualifiée. Dans le conduit d'évacuation : La cha...
Page 9 - DÉPANNAGE; Fonctionnement de la sécheuse; Résultats de la sécheuse
17 DÉPANNAGE Essayer d'a b ord les solutions suggérées ici ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service... Pour plus de recommandations, consulter les Instructions d'installation. Fonctionnement de la sécheuse La sécheuse ne fonctionne pas ■ La porte de la sécheuse est-elle b ien fe...
Page 10 - Changement des réglages par défaut de
18 ■ La sécheuse se trouve-t-elle dans une pièce où la température am b iante est inférieure à 45ºF (7ºC)? Le bon fonctionnement des programmes de la sécheuse nécessite une température ambiante supérieure à 45°F (7°C). ■ La sécheuse est-elle installée dans un placard? Les portes du placard doivent c...
Page 12 - ASSISTANCE OR SERVICE; ASSISTANCE OU SERVICE; ASSISTANCE OU SERVICE
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for a ss i s tance or s ervice, plea s e check “Trouble s hooting” or vi s it www.amana.com/help. It may s ave you the co s t of a s ervice call. If you s till need help, follow the in s truction s below. When calling, plea s e know the purcha s e date and the co...