Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER
2 TABLE OF CONTENTS OVEN SAFETY ................................................................................ 2 PARTS AND FEATURES ................................................................ 4 ELECTRONIC OVEN CONTROLS................................................. 5 Display ..................
Page 3 - SÉCURITÉ DU FOUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
20 SÉCURITÉ DU FOUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment ...
Page 4 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
21 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l’utilisation du four, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ Installati...
Page 5 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
22 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. A. Commande él...
Page 6 - COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR; Affichage; Lampes du four
23 COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Les comm...
Page 7 - Réglages
24 Réglages Fahrenheit et Celsius La température est préréglée à l'usine pour un affichage en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius. 1. Appuyer deux fois sur SETTINGS (réglages). “UNITÉ TEMP” et “FAHRENHEIT. Appuyer sur 1 pour Celsius” apparaît dans la zone d'affichage texte....
Page 8 - Commande de la température du four
25 Pour faire passer l'horloge au format de 24 heures : 1. Appuyer huit fois sur SETTINGS (réglages). “12/24 HEURES” et “12 HR. Appuyer sur 1 pour 24 Hr” apparaît dans la zone d'affichage texte. 2. Appuyer sur la touche “1” de Temp/Time (température/durée) pour modifier le réglage 12/24 heures. 3. “...
Page 9 - Verrouillage des commandes; UTILISATION DU FOUR; Papier d’aluminium
26 Verrouillage des commandes Le module de commande peut être verrouillé pour éviter l’utilisation involontaire du four. L'heure reste affichée lorsque le module de commande est verrouillé. Verrouillage des commandes : Appuyer sur LOWER START (mise en marche du four inférieur) pendant 3 secondes ou ...
Page 10 - Ustensiles de cuisson au four
27 Positions des grilles et plats pour les gâteaux à étages pour fours avec ou sans convection de 30" (76,2 cm) Pour des résultats optimaux lors de cuisson au four par convection de gâteaux à étages sur 2 grilles, utiliser les grilles 2 et 5. Placer les gâteaux sur les grilles tel qu'illustré. P...
Page 12 - Cuisson au gril
29 Cuisson au gril La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente. Les morceaux épais et de forme irrégulière de viande, de poisson et de volaille cuisent mieux à des températures de cuisson au gril plus basses...
Page 13 - Cuisson par convection
30 Cuisson par convection (sur certains modèles) Lors de la cuisson par convection, le ventilateur fait circuler l'air chaud de façon uniforme dans le four. Le déplacement de l'air chaud autour des aliments peut accélérer la cuisson par la pénétration des surfaces extérieures froides. Les aliments c...
Page 15 - Arrêt automatique/Mode Sabbat
32 8. Pour les options BAKED FOODS (aliments cuits au four) et OTHERS (autre) uniquement : Le préchauffage commence et l'appareil émet un signal sonore lorsque le préchauffage est terminé. Placer les aliments dans le four et fermer la porte. 9. Une fois la durée de cuisson réglée écoulée, le four s'...
Page 16 - ENTRETIEN DU FOUR; Programme d'autonettoyage
33 Désactivation d'un mode Sabbat activé : Le mode Sabbat peut être désactivé à tout moment durant un mode Sabbat activé. 1. Appuyer sur SETTINGS (réglages), puis sur 7 pendant 5 secondes pour revenir à la cuisson au four traditionnelle ou appuyer sur OFF (arrêt) pour éteindre le(s) four(s). Si une ...
Page 17 - Nettoyage général
34 Autonettoyage : 1. Fermer la porte du four. 2. Appuyer sur CLEAN MODES (modes de nettoyage). “RETIRER LES GRILLES” défile dans la zone de texte du four sélectionné. 3. “Appuyer sur 1 pour le nettoyage à la vapeur” apparaît dans la zone d'affichage du four supérieur. “Appuyer sur 2 pour le nettoya...
Page 18 - Lampe du four
35 INTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Méthode de nettoyage : ■ Programme d'autonettoyage : Pour un nettoyage optimal de la porte, essuyer tout dépôt avec une éponge humide avant de lancer le programme. TABLEAU DE COMMANDE Activer la fonction de verrouillage des commandes pour éviter d’activer l’écran tac...
Page 19 - DÉPANNAGE
36 DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inutile. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler...
Page 20 - ASSISTANCE OU SERVICE; Accessoires
37 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’ach...