Page 2 - Table des matières; Mode Réglages
Table des matières 2 Consignes de sécurité et mises en garde ................................................................ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ......................................... 14 Installation ...............................................................
Page 4 - Origines des bruits
Table des matières 4 Retirer et démonter les accessoires pour le nettoyage ............................................ 57 Nettoyer le joint de porte .............................................................................................. 59 Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation.....
Page 5 - Consignes de sécurité et mises en garde; Utilisation conforme; Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environne-
Consignes de sécurité et mises en garde 5 Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur.Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dom-mages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de mon-tage avant de mettre l'appareil en se...
Page 6 - Précautions à prendre avec les enfants
Consignes de sécurité et mises en garde 6 L'appareil de froid ne convient pas au stockage et au refroidisse- ment de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de labo-ratoire ou de substances ou produits similaires sur lesquels la direc-tive sur les dispositifs médicaux est basée. Une mauvai...
Page 7 - - Évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une
Consignes de sécurité et mises en garde 7 Avertissement : risque d'incendie/matériaux inflammables. Ce symbole se trouve sur le compresseur et indique la présence dematériaux inflammables. Ne retirez pas cet autocollant.Le fluide frigorigène contenu (indications sur la plaque signalétique)est écol...
Page 9 - Installation conforme
Consignes de sécurité et mises en garde 9 Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de répara- tions, l'appareil doit être mis hors tension. L'appareil est débranchédu réseau électrique uniquement lorsque l'une des conditions sui-vantes est remplie : - les fusibles correspondants son...
Page 11 - Accessoires et pièces détachées
Consignes de sécurité et mises en garde 11 Risque de blessure ! Ne consommez jamais de glaçons ou d'esqui- maux glacés, sorbets en particulier, qui sortent directement ducongélateur.Les températures très basses des glaces peuvent geler les lèvres oula langue. Ne recongelez jamais d'aliments qui ...
Page 12 - Transport
Consignes de sécurité et mises en garde 12 N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs quiendommagent le plastique et sont nocives à la santé. Transport L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale...
Page 13 - - ne percez jamais les conduits de l'évaporateur contenant du frigo-; Symbole sur le compresseur (selon modèle); L'huile dans le compresseur peut être mortel en cas d'ingestion et
Consignes de sécurité et mises en garde 13 Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidisse-ment : - ne percez jamais les conduits de l'évaporateur contenant du frigo- rigène, - ne coudez pas les conduits,- ne gratte...
Page 14 - Votre contribution à la protection de l'environnement; Recyclage de l’emballage
Votre contribution à la protection de l'environnement 14 Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil ! REPRISE À LA LIVRAISON À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU OU FR Cet appareil et ses cordons se recyclent Recyclage de l’emba...
Page 15 - Installation; Lieu d’installation; Risque de dommages et de bles-
Installation *INSTALLATION* 15 Lieu d’installation Risque de dommages et de bles- sures dû à l'inclinaison de l'appareilfrigorifique !L'appareil de froid est très lourd et atendance à basculer vers l'avantlorsque la porte de l'appareil est ou-verte.Laissez la ou les porte(s) de l'appareilfermée(s)...
Page 16 - - La prise de courant ne doit pas se; Classe climatique; SN
Installation *INSTALLATION* 16 Lors de l'installation de l'appareil,contrôlez aussi les points suivants : - La prise de courant ne doit pas se trouver derrière l’appareil. Elle doitrester accessible en cas d’urgence. - La fiche et le câble d'alimentation ne doivent pas entrer en contact avec ledos d...
Page 17 - Aération et évacuation d'air; Risque de dommages corporels
Installation *INSTALLATION* 17 Aération et évacuation d'air Risque d'incendie et de dom- mages en raison d'une aération insuf-fisante.Si l’appareil frigorifique n’est pas suf-fisamment aéré, le compresseur ré-agit plus souvent et fonctionne pen-dant une durée prolongée. Cela en-traîne une consomma...
Page 18 - Porte du meuble; Espace horizontal et vertical; Ecart
Installation *INSTALLATION* 18 Saisissez la porte du compartimentde congélation par le bas. Faites glisser le curseur vers le côtéopposé. La porte du compartiment de congéla-tion est maintenant fixée de l'autre côtéet peut à nouveau être ouverte. Porte du meuble Espace horizontal et vertical L'é...
Page 19 - montez une entretoise entre le; – Poids de la porte du meuble; Risque de dommages à cause de
Installation *INSTALLATION* 19 Partie latérale verrouillable A = épaisseur de la façade du meubleB = rayon d'arêteX = écart Conseil : montez une entretoise entre le corps du meuble et la partie latéralepour créer un espace de la largeur cor-respondante. – Poids de la porte du meuble Risque de domm...
Page 20 - Encastrement dans un meuble haut/ Vue latérale; Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
Installation *INSTALLATION* 20 Cotes d'encastrement Encastrement dans un meuble haut/ Vue latérale Toutes les dimensions sont indiquées en mm. * La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profon-deur de niche de 560 mm. Avec une profondeur de niche de 550 mm, l'appareilfonc...
Page 21 - Raccordements et aération et évacuation d'air
Installation *INSTALLATION* 21 Raccordements et aération et évacuation d'air Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Il est impératif de respecter les consignes concernant les fentes d'aération et deventilation, afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil. a Vue avant b Câble d’alimenta...
Page 22 - Branchement électrique
Installation *INSTALLATION* 22 Branchement électrique L'appareil doit exclusivement être rac-cordé à une prise avec mise à la terre, àl'aide du câble d'alimentation joint.Installez l'appareil de froid, de sorte quela prise soit facilement accessible. Si laprise n'est pas facilement accessible,vérifi...
Page 24 - Utilisation
Économies d'énergie 24 Économies d'énergie : Lieu d'installa-tion L'appareil de froid doit refroidir plus souvent à des températuresambiantes plus élevées et utilise plus d'énergie dans le proces-sus. Par conséquent : - Placez l'appareil de froid dans une pièce bien ventilée. - Eloignez l'appareil d...
Page 25 - Dégivrage; - Dégivrez le compartiment congélateur lorsqu'il y a une couche
Économies d'énergie 25 Dégivrage Une couche de glace altère le transfert du froid vers les alimentscongelés. Par conséquent : - Dégivrez le compartiment congélateur lorsqu'il y a une couche de glace de 0,5 cm maximum.
Page 28 - Bandeau de commande avec écran d'accueil; OK
Description de l'appareil 28 Bandeau de commande avec écran d'accueil 5 °C OK < > 1 2 4 3 a Affichage de température pour la zone de réfrigération b Touches sensitives pour sélectionner un réglage c Touche de capteur OK pour confirmer une sélection et entrer dans le mode de réglage d Affic...
Page 30 - Sélectionner la fonction souhaitée dans le mode Réglages
Description de l'appareil 30 Sélectionner la fonction souhaitée dans le mode Réglages Effleurez la touche sensitive OK sur le bandeau de commande. L’écran affiche . Faites défiler à l'aide de la touche sensitive ou sur le symbole . Effleurez OK . Sélectionnez la fonction souhai...
Page 31 - Aménagement intérieur; Décaler un balconnet
Description de l'appareil 31 Aménagement intérieur Décaler un balconnet Déplacez les balconnets uniquementlorsqu'ils sont vides. Faites glisser les balconnets vers lehaut et retirez-les par l'avant. Remettez les balconnets en place àn'importe quel endroit. Clipser les balconnets à œufs Clipsez...
Page 32 - Laissez la plaque de cuisson; Déplacer le filtre à charbon actif; - Placez le support avec les filtres à
Description de l'appareil 32 La barre de butée arrière doit être tour-née vers le haut afin que les bouteillesne touchent pas la paroi arrière. La clayette est pourvue de butéesd'arrêt qui évitent qu'elle soit sortiecomplètement par mégarde. Emplacement pour une plaque decuisson Une plaque de cuisso...
Page 33 - Accessoires fournis
Description de l'appareil 33 Accessoires fournis Clayette pour bouteilles variable Balconnet à oeufs Cale-bouteilles Bac à glaçons Accessoires en option Conçus spécialement pour l'appareil,des accessoires et des produits de net-toyage et d'entretien sont disponiblesdans la gamme de produits Miele. C...
Page 35 - Mise en marche et arrêt de l'appareil; Avant la première utilisation; En cas d'absence prolongée
Mise en marche et arrêt de l'appareil 35 Avant la première utilisation Retirez tous les matériaux d'embal-lage et les films de protection. Nettoyez l'intérieur de l'appareil et lesaccessoires (voir chapitre « Net-toyage et entretien »). Brancher l'appareil Raccordez l’appareil de froid au ré-s...
Page 36 - La bonne température; Affichage de température; température moyenne effec-; Régler la température; Possibilités de réglage
La bonne température 36 Le réglage correct de la température estcrucial pour la durée de conservationdes denrées alimentaires. Lorsque latempérature baisse, les processus decroissance des microorganismes ralen-tissent. La nourriture ne se détériore pasaussi rapidement.La température à l'intérieur de...
Page 37 - Utilisation de la fonction SuperFroid et DynaCool; SuperFroid; zone de réfrigération; activée
Utilisation de la fonction SuperFroid et DynaCool 37 SuperFroid Lorsque la fonction SuperFroid est activée, la zone de réfrigération at- teint très rapidement la valeur la plusfroide (en fonction de la températureambiante). L'appareil fonctionne à lapuissance frigorifique maximale et latempéra...
Page 38 - DynaCool; tivée
Utilisation de la fonction SuperFroid et DynaCool 38 DynaCool Sans la fonction DynaCool , la circu- lation naturelle de l'air crée des diffé-rences de température dans la zone deréfrigération (l'air froid, plus lourd,s'accumule dans la partie inférieure).Ces zones de froid doivent être utili-s...
Page 39 - Autres réglages
Autres réglages 39 Explications sur les réglagescorrespondants Dans ce qui suit, seuls les paramètresqui nécessitent des explications supplé-mentaires sont décrits. En mode réglages , l'alarme de porte ainsi que les messages d'avertisse-ment sont automatiquement désacti-vés. Mode Party (fête) i...
Page 40 - Activer la fonction de verrouillage
Autres réglages 40 Risque sanitaire dû à la consom- mation d’aliments impropres à laconsommation.Lorsque le mode vacances (Holi-day) est activé, le compartiment de congélation ne peut plus être utili-sé en raison des températures éle-vées.Sortez tous les aliments qui setrouvent dans le comparti...
Page 41 - Activer le mode Shabbat
Autres réglages 41 Le mode Shabbat se désactive auto- matiquement au bout de 80 heuresenviron. sont désactivés lorsque le mode Shabbat est activé. - l'éclairage intérieur déclenché par l'ouverture de la porte, - toute la signalisation sonore et vi- suelle - l'affichage de température- une conne...
Page 42 - Disponibilité de la connexion Wi-Fi
Autres réglages 42 L'App Miele vous guide lors de laconnexion entre l'appareil et le réseauWi-Fi local.Une fois l'appareil connecté au réseauWi-Fi, vous pouvez par exemple procé-der aux actions suivantes avec l'App : - obtenir des informations sur le statut de votre appareil, - modifier les réglages...
Page 43 - Réinitialiser la configuration du réseau
Autres réglages 43 Lorsque le Wi-Fi est activé, le sym-bole et un point apparaissent dans le coin supérieur de l'écran . Si la connexion Wi-Fi est activée, lesymbole apparaît sur l'écran d'ac- cueil. Réinitialiser la configuration du réseau Faites défiler dans le mode Ré-glages , à l'a...
Page 44 - Réinitialiser les réglages d'usine; Informations
Autres réglages 44 Effleurez OK . Faites défiler dans le mode Ré-glages , à l'aide de la touche sensi- tive ou sur le symbole . Effleurez OK . Après l'arrêt du mode Expo , l'appareil de froid s'arrête et doit être remis enmarche. Réinitialiser les réglages d'usine Tous les rég...
Page 45 - Alarme de porte; Risque sanitaire en raison de; Effleurez; Effleurez
Alarme de porte 45 Risque sanitaire en raison de consommation d’aliments impropresà la consommation.Si la température est remontée au-dessus du seuil des -18 °C pendantune durée prolongée, vos produitssurgelés peuvent commencer à dé-congeler. Par conséquent, la durée deconservation est réduite.Vér...
Page 46 - Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération; Risque d'explosion provoquée; Les différentes zones de froid; Zone la moins froide
Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération 46 Risque d'explosion provoquée par des mélanges gazeux inflam-mables.Certains gaz inflammables risquentde prendre feu en présence de com-posants électriques.N'entreposez aucun produit explosifni aucun produit contenant un gazpropulseur (par ex...
Page 47 - - les fromages au lait cru et autres pro-; Bien entreposer ses aliments; Aliments riches en protéines
Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération 47 - les fromages au lait cru et autres pro- duits à base de lait cru, - le houmous, les tartinades de lé- gumes, substituts de fromage frais vé-gétal, - les légumes sous cellophane,- tout autres aliments frais dont la date de péremption est cond...
Page 48 - Entreposer des aliments dans le tiroir DailyFresh; Il est alors recommandé de; Sélectionner taux d'humidité faible
Entreposer des aliments dans le tiroir DailyFresh 48 Les tiroirs DailyFresh réunissent desconditions optimales pour stocker vosfruits et légumes.Par ailleurs, il est possible de régler letaux d'humidité du tiroir supérieurDailyFresh afin de l'adapter au mieuxaux aliments conservés. Un taux d'hu-midi...
Page 49 - Nettoyez le tiroir DailyFresh avant d'entreposer les aliments.
Entreposer des aliments dans le tiroir DailyFresh 49 Si vous n'êtes pas satisfait(e) de l'état de conservation des aliments, notam-ment s'ils semblent avoir perdu de leur fraîcheur en peu de temps, veuillezsuivre les conseils suivants : N'entreposez que des aliments frais. Les conditions de stocka...
Page 50 - Congélation et conservation; Congélation de produits frais; Avant la congélation; au moins 4 à 6 heures
Congélation et conservation 50 Processus de congélation pourles produits frais. Risque sanitaire en raison de consommation d’aliments impropresà la consommation.Si la température est remontée au-dessus du seuil des -18 °C pendantune durée prolongée, vos produitssurgelés peuvent commencer à dé-cong...
Page 51 - Emballage des produits à congeler
Congélation et conservation 51 Conseil : Pour préserver la couleur, le goût, l'arôme et la vitamine C de vos lé-gumes, blanchissez-les avant de lescongeler. Pour ce faire, faites cuire voslégumes, portion par portion, à l'eaubouillante pendant 2-3 minutes. Retirezensuite les légumes et refroidissez-...
Page 52 - Utiliser les accessoires; Préparation de glaçons; Les glaçons pourront plus faci-
Congélation et conservation 52 Utiliser les accessoires Préparation de glaçons Remplissez le bac à glaçons aux troisquarts avec de l'eau et posez-le sur lefond du compartiment de congéla-tion. Aidez-vous d'un objet à bout rond,une cuillère par exemple pour déta-cher le bac à glaçons. Conseil : L...
Page 53 - congelées en une seule fois
Dégivrage 53 Zone de réfrigération et tiroirDailyFresh Le dégivrage de la zone de réfrigérationet du tiroir DailyFresh est automatique.Pendant que le compresseur fonc-tionne, du givre et des gouttelettesd'eau peuvent se former sur la paroi ar-rière de la zone de réfrigération. Il n'estpas nécessaire...
Page 54 - Risque d'endommagement en; Préparer le dégivrage; vous pouvez également sto-; Vous pouvez accélérer le dégi-; Après le dégivrage
Dégivrage 54 Risque d'endommagement en cas de décongélation incorrecte.Lors de la décongélation, veillez à nepas endommager le circuit frigori-fique, ce qui rendrait l'appareil inutili-sable.Ne grattez pas les couches de givreet de glace. N'utilisez pas d'objetspointus ou coupants.N’utilisez pas d...
Page 55 - Nettoyage et entretien; ne pas utiliser; Nettoyer l’intérieur
Nettoyage et entretien 55 La plaque signalétique apposée àl'intérieur de l'appareil frigorifique nedoit pas être enlevée. Elle vous serautile en cas de panne ! Veuillez vous assurer que l'eau ne pé-nètre pas dans l'électronique ni dansl'éclairage. Risque d'endommagement en cas de pénétration d'hum...
Page 56 - à la main
Nettoyage et entretien 56 Les dépôts déjà incrustés sont plusdifficiles, voire impossibles à retirer.Les surfaces sont susceptibles de sedécolorer ou de s’altérer.Il est préférable d'éliminer immédia-tement les salissures. Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec une éponge propre, de l'eau tiède e...
Page 57 - Démonter un balconnet
Nettoyage et entretien 57 Retirer et démonter les acces-soires pour le nettoyage Démonter un balconnet Retirez la baguette en finition inoxavant de laver les balconnets au lave-vaisselle. Pour retirer la baguette, procédezcomme suit : Placez les balconnets sur le plan detravail. Retirez la bague...
Page 58 - Retirer la tablette; Retirez la tablette; Retirer le couvercle du compartiment
Nettoyage et entretien 58 Retirer la tablette Retirez la tablette Après le nettoyage, replacez la ta-blette. Retirer le couvercle du compartiment Soulevez le couvercle à l'avant et reti-rez-le. Après le nettoyage, replacez le cou-vercle du compartiment. Remplacer le filtre à charbon actif (a...
Page 59 - Nettoyer le joint de porte
Nettoyage et entretien 59 Le témoin pour le remplacement desfiltres à charbon actif s’éteint et lecompteur est réinitialisé.Le symbole disparaît de l'écran d'ac- cueil. Nettoyer le joint de porte Risque de dommages en cas de nettoyage incorrect.Si un corps gras est appliqué sur lejoint de porte,...
Page 60 - apparaît à
En cas d'anomalie 60 Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vousn'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.Sur www.miele.com/service, vous trouverez des informations sur l...
Page 61 - La température requise revient peu à peu à la normale.
En cas d'anomalie 61 Problème Cause et solution La température requise revient peu à peu à la normale. La porte de l'appareil et/ou la porte du compartimentde congélation ne sont pas correctement fermées. Une couche de givre s'est éventuellement forméedans le compartiment de congélation. Fermez le...
Page 62 - Problèmes généraux liés à l'appareil; Problème
En cas d'anomalie 62 Problème Cause et solution Le compresseur s'en-clenche de moins enmoins souvent et demoins en moins long-temps, la température àl'intérieur de l'appareilaugmente. Il ne s'agit pas d'une anomalie. La température régléeest trop élevée. Corrigez les réglages de température. Con...
Page 65 - Éclairage intérieur
En cas d'anomalie 65 Message Cause et solution L'écran affiche , de plus un signal d'alarmeretentit et l'éclairageintérieur clignote. L’ alarme de porte a été activée. Effleurez OK . Le signal sonore d'avertissement s'arrête, le symbole s'éteint et l'éclairage intérieur s'allume à nouveau ...
Page 67 - Le fluide frigorigène s'écoule dans les tuyaux.
Origines des bruits 67 L'appareil de froid produit différents bruits pendant son fonctionnement. Lorsque la puissance frigorifique est faible, l'appareil de froid fonctionne en éco-nomisant de l'énergie, mais plus longtemps. Le volume est plus faible. Une forte puissance de refroidissement permet de...
Page 68 - Bruits
Origines des bruits 68 Bruits Cause et solution Vibration, cla-quement et cli-quetis L’appareil de froid n’est pas d’aplomb. Ajustez l'appareil à l'aided'un niveau à bulle. Utilisez pour ce faire les pieds réglables (se-lon modèle) situés sous l'appareil. A partir d'une niche de 140 cm, insérez les ...
Page 69 - Garantie
Service après-vente 69 Sur www.miele.com/service, voustrouverez des informations sur l'aideau dépannage et les pièces détachéesMiele. Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomaliepar vous-même ? Contactez le serviceaprès-vente Miele ou votre revendeurMiele. Vous pouvez prendre ...
Page 70 - Déclaration de conformité; Bande fréquence
Déclaration de conformité 70 Par la présente, Miele déclare que cefroid est conforme à la directive2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration deconformité se trouve sous une desadresses Internet suivantes : - Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr - Onglet Services, Demande de docu- menta...
Page 71 - Droits d’auteur et licences
Droits d’auteur et licences 71 Miele utilise son propre logiciel ou un logiciel tiers non couvert par une licenceopen source, pour faire fonctionner et contrôler le module de communication. Leprésent logiciel/les composants de logiciel sont soumis à des droits d’auteur. Lesdroits d’auteur détenus pa...