Miele PTD 702 - Manuels

Miele PTD 702 - Manuel d'utilisation, Notice, Notice d'Installation, Guide rapide en ligne au format PDF.
Manuel d'utilisation Miele PTD 702
















































































































































































































































































































































































Résumé
Français | Sommaire Sommaire 1 Introduction ....................................................................................................................................................................................... 78 1.1 À propos de cette notice ...........................................
Français | 1 | Introduction 78 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation 1 Introduction 1.1 À propos de cette notice Cette notice d’utilisation fait partie intégrante du lave-vaisselle et doit être accessible pour l’utilisateur. Les consignes de sécurité etd’utilisation sont à conserver afin de pou...
Consignes de sécurité | 2 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 79 2 Consignes de sécurité Miele & Cie. KG décline toute responsabilité et toute demande de prestation sous garantie si les con-seils de sécurité et d'utilisation nesont pas respectés. 2.1 Devoirs de l'exploitant Le ...
Français | 2 | Consignes de sécurité 80 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation 2.5 Dangers électriques – Le raccordement au secteur ne peut être effectué que par une entreprise spécialisée dans le secteur de l'électricité agréée par le fournisseur d'énergie. – Les travaux sur le système électriq...
Description de la machine | 3 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 81 3 Description de la machine 3.1 Description du fonctionnement Quand le lave-vaisselle est mis en service, surchauffeur et cuve chauffent à la température de fonctionnement. Le lave-vaisselle estprêt dès que la tem...
Français | 3 | Description de la machine 82 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation 3.3 Écran L'utilisation de l'écran est comparable à celle d'un smartphone. L'écran réagit en l'effleurant. Ne toucher donc l'écran qu'avec les doigtset jamais avec des objets pointus. L'écran et le bouton de démar...
Description de la machine | 3 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 83 Pictogramme/programme supplémentaire Signification Programme court Durée de lavage raccourcie, avec consommation de détergent légè-rement augmentée Pictogramme/programme spécial Signification Programme de détartra...
Description de la machine | 3 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 85 Indications selon EN IEC 63136:2019 Le lave-vaisselle n'est pas équipé d'un système intégré de récupération de chaleur. De plus amples informations sont disponibles surle site web du fournisseur: www.miele.com Val...
Français | 4 | Logiciel 86 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation 4 Logiciel 4.1 Menu pour le personnel de la laverie Les menus suivants sont disponibles : Menu Fonctions Journal des erreurs Liste des erreurs en cours et historique des erreurs corrigées Purger Purge des doseurs Adresses Adresses...
Logiciel | 4 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 87 Les menus suivants sont disponibles : Menu Menu Journal d'hygiène Sons Données d'exploitation Date / heure Dureté de l'eau Langue Dosage Unités Programmation Compteur d'eau Détartrer Option AE RO : filtre à charbon actif Luminosit...
Français | 4 | Logiciel 88 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation 4.2.4 Dosage Ce menu permet de régler les quantités de dosage et de configurer le bornier de transfert pour le doseur. 1 2 Pos. Désignation 1 Régler le dosage 2 Configurer le bornier de transfert } page 100 Régler le dosage 3 4 1 ...
Logiciel | 4 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 89 Régler des horaires spécifiques 1 2 3 4 Pos. Désignation 1 Mettre la programmation en marche/à l’arrêt 2 Heure de la mise hors tension automatique 3 Heure de la mise en marche automatique 4 Sélectionner un schéma de programmation ...
Français | 4 | Logiciel 90 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation 4.2.6 Détartrer Le surchauffeur, l’intérieur de la machine de même que toutes les conduites d’eau et autres éléments s’entartrent quand le lave-vais-selle est utilisé avec de l’eau très dure sans traitement de l’eau adéquat. Le ta...
Logiciel | 4 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 91 4.2.7 Luminosité Ce menu sert à régler la luminosité de l’écran. 4.2.8 Sons Ce menu sert à activer ou désactiver les sons. 1 2 Pos. Désignation 1 Activer ou désactiver tous les sons 2 Activer ou désactiver un son en particulier 4....
Mise en service | 5 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 93 5 Mise en service 5.1 Installer le lave-vaisselle Le lieu d'installation doit être à l'abri du gel pour éviter que les conduites d'eau ne gèlent. Ø Aligner le lave-vaisselle horizontalement à l'aide d'un niveau à bulle. Ø C...
Français | 5 | Mise en service 94 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation Exigences relatives à l’installation du site Raccord de l’eau claire Position env. 400 mm au-dessus du sol fini ; à côté de la machine Version Soupape d’arrêt avec filetage extérieur G ¾“ Température de l’eau d’alimen-tatio...
Mise en service | 5 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 95 5.2.2 Raccordement électrique Danger Décharge électrique par des composants conducteurs Le raccordement du lave-vaisselle et des appareils annexes au secteur peut entraîner une électrocution. Ø Le raccordement du lave-vaiss...
Français | 5 | Mise en service 96 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation Raccorder le câble d’alimentation Remarque : Choisir le diamètre et le nombre de brins du câble d’alimentation adaptés à la tension du site et à la protection parfusibles. 1 2 3 4 5 Pos. Désignation Remarque 1 Câble d'alime...
Mise en service | 5 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 97 Schéma de raccordement Remarque : P545 (verrouillage) est réglé par le technicien de maintenance lors de la mise en service guidée par menu. Raccordement au réseau en étoile 1 1 1 1 1 2 3 4 5 6 Pos. Tension Paramètre (P545)...
Français | 5 | Mise en service 98 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation Raccordement au réseau par réseaux triangulaires (230 V) 1 1 1 2 3 1 Pos. Tension Paramètre (P545) Protection par fusibles (A) 1 Raccordement de l’élément thermique de la cuve 2 230 V 3~ PE 0 25 1 20 3 230 V 2~ PE 1 16 5.3 ...
Mise en service | 5 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 99 5.4 Procéder au raccordement électrique des doseurs externes Danger Décharge électrique par des composants conducteurs Les travaux d'installation, de maintenance et de réparation peuvent entraîner une électrocution. Ø Débra...
Français | 5 | Mise en service 100 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation 5.5 Configurer le bornier de transfert Le technicien de maintenance configure le bornier de transfert dans le menu Dosage et définit ainsi le type de doseur. Doseur de détergent 3 2 1 Pos. Désignation Remarque 1 Rétablir l...
Mise en service | 5 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 101 5.6 Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première fois Ø Faire installer le lave-vaisselle par un technicien de maintenance agréé ou par un revendeur. Ø Le lave-vaisselle doit être raccordé conformément aux normes et...
Français | 6 | Commande 102 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation 6 Commande 6.1 Mettre le lave-vaisselle en marche Le lave-vaisselle est fonctionnel dès que le bouton de démarrage s'allume en blanc. 2 s 6.2 Contrôle du contenu de livraison Remarque : Toujours s'assurer d'avoir mis suffisamment...
Commande | 6 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 103 Démarrer le programme de lavage Ø Ranger le panier de lavage correctement. Ø Ouvrir la porte. Ø Faire coulisser le panier de lavage dans le lave-vaisselle. Ø Fermer la porte. Ø Appuyer sur le bouton de démarrage (1). ð Le bouton ...
Français | 6 | Commande 104 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation 6.4 Remplacer l'eau de la cuve Remplacer l’eau de la cuve lorsque celle-ci est très sale et que le résultat de lavage devient moins bon. Remarque : Le lave-vaisselle va prendre quelques minutes avant de pouvoir à nouveau fonction...
Avis | 7 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 105 7 Avis 7.1 Pictogrammes Les notifications sont affichées sous forme de pictogrammes. En cas de nombreuses notifications, le lavage reste possible, mais le ré-sultat de lavage en sera affecté. Les notifications doivent donc être résol...
Français | 7 | Avis 106 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation 7.2 Afficher le code d'erreur d'une erreur grave Lorsqu’un défaut grave survient, le lavage n’est plus possible et une barre rouge apparaît sur le bord supérieur de l’écran : Consulter le code d’erreur 7.3 Mauvais résultat de lavage ...
Nettoyage et maintenance | 8 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 107 8 Nettoyage et maintenance Ne pas utiliser les agents auxiliaires suivants pour le nettoyage : – Nettoyeur à haute pression, jet de vapeur – Détergent acide et chloré – Éponges ou brosses métalliques – Produits ab...
Français | 8 | Nettoyage et maintenance 108 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation Nettoyer l’extérieur du lave-vaisselle Ø Ne pas nettoyer le lave-vaisselle et son environnement direct (murs, sol) à l’aide d’un tuyau d’eau, d’un jet de vapeur ou d’un net-toyeur à haute pression.Éviter d’inonder...
Nettoyage et maintenance | 8 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 109 8.3 Faire l’appoint de détergent ou de liquide de rinçage Avertissement Risque de brûlures chimiques en cas de manipulation des produits lessiviels Ø Respecter les indications de danger et conseils de sécurité ind...
Français | 8 | Nettoyage et maintenance 110 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation Purger les doseurs Le doseur doit être purgé si de l'air s'est infiltré dans le tuyau de dosage. C'est le cas lorsque le bidon n'a pas été remplacé à temps. 1 2 Pos. Désignation 1 Doseur de liquide de rinçage 2 Do...
Nettoyage et maintenance | 8 | Français Notice d'utilisation | 12623590; 2024-01 | 111 8.6 Détartrer le lave-vaisselle Le surchauffeur, l’intérieur de la machine de même que toutes les conduites d’eau et autres éléments s’entartrent quand le lave-vais-selle est utilisé avec de l’eau très dure sans t...
Français | 9 | Démontage et élimination 112 | 12623590; 2024-01 | Notice d'utilisation 9 Démontage et élimination 9.1 Mettre le lave-vaisselle hors service pour une durée prolongée Si le lave-vaisselle est mis hors service pour une durée prolongée (congé annuel, exploitation saisonnière), suivre les...
Notice Miele PTD 702








































Notice d'Installation Miele PTD 702
































































































































Résumé
Sous réserve de modifications techniques | 11208062/01; 2023-03 | 17 Position des raccords au niveau de la machine PTD 701 PTD 702, PTD 703, PTD 704 PTD 701 AE RO PTD 702 AE RO Pos. Désignation EZ Entrée pour le câble d’alimentation (à l’intérieur de la machine, il faut environ 1,0 m pour poser et r...
Sous réserve de modifications techniques | 11208062/01; 2023-03 | 18 Schéma d’installation Proposition pour les points d’installation sur site Pos. Désignation Remarque EZ Raccordement électrique Pour plus de détails, voir « Exigences relatives à l’installation sursite » A Raccord eaux usées TWw Rac...
Sous réserve de modifications techniques | 11208062/01; 2023-03 | 19 Exigences relatives à l’installation sur site Raccord de l’eau claire Position env. 400 mm au-dessus du sol fini ; à côté de la machine Version Soupape d’arrêt avec filetage extérieur G ¾“ Température de l’eau d’alimen-tation Stand...
Sous réserve de modifications techniques | 11208062/01; 2023-03 | 20 Puissance totale raccordée Standard Tension du réseau Protection par fusibles sur le site [A] Puissance totale raccordée maximum [kW] Section de câble [mm²] 380 V - 415 V / 3N~, 50 Hz / 60 Hz 380 V - 415 V / 3N~, 50 Hz / 60 Hz 380 ...
Sous réserve de modifications techniques | 11208062/01; 2023-03 | 21 Encastrer le lave-vaisselle dans un évier Afin d’éviter tout endommagement des meubles en raison de la vapeur d’eau dans l'environnement du lave-vaisselle, nous recomman-dons d’utiliser des meubles adaptés au domaine professionnel....
Sous réserve de modifications techniques | 11208062/01; 2023-03 | 22 Installation de socle 1 2 3 Dimensions en mm Pos. Désignation 1 UG 8,5-60 2 UG 13,5-60 3 UO 40-60 PTD 702 PTD 703 PTD 704 A 725 820 820 B 600 600 600 C 603 603 637 D 810 905 905 E 860 955 955 F 1125 1220 1220
Guide rapide Miele PTD 702
























































































































































































Résumé
Français | 2 Description de la machine 40 | 11208000/02; 2023-07 | Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 2 Description de la machine 2.1 Description du fonctionnement Quand le lave-vaisselle est mis en service, surchauffeur et cuve chauffent à la tempéra-ture de fonctionnement. Le lave-vai...
2 Description de la machine | Français Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 41 Adoucisseur intégré (option) Lave-vaisselle avec réservoir de sel intégré pour sel régénérant. Le sel régénérant dé-tartre l'eau d'alimentation et évite ainsi la formation de calcaire d...
Français | 2 Description de la machine 42 | 11208000/02; 2023-07 | Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 2.4 Programmes de lavage Les programmes de lavage diffèrent selon le type de lave-vaisselle, car ils sont adaptés àchaque article à laver. Le technicien de maintenance agréé peut modifi...
2 Description de la machine | Français Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 43 2.5 Osmose inverse (variante d'appareil) 1 Pos. Désignation 1 Affichage du programme optionnelactivé Pictogramme / Programme Signification Uniquement AE RO : osmose in-verse Rinçage à l...
Français | 2 Description de la machine 44 | 11208000/02; 2023-07 | Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 2.7 Menu Chef de cuisine Le menu Chef de cuisine est accessible après avoir inséré un code PIN. On peut y confi-gurer les paramètres et récupérer des données enregistrées. Le menu Chef ...
2 Description de la machine | Français Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 45 2.10 Caractéristiques techniques Désignation Remarque Unité Valeur PTD 701 PTD 702 PTD 703 PTD 704 Dimensions de pa-nier mm 400 x400 500 x 500 500 x 500 500 x 500 500 x 540 Capacité de ...
Français | 3 Mise en service 46 | 11208000/02; 2023-07 | Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 3 Mise en service 3.1 Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première fois Ø Faire installer le lave-vaisselle par un technicien de maintenance agréé ou par un re-vendeur. Ø Le lave-vaisselle...
4 Commande | Français Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 47 4 Commande 4.1 Mettez le lave-vaisselle en marche Le lave-vaisselle est fonctionnel dès que le bouton de démarrage s'allume en blanc. 2 s 4.2 Contrôle du contenu de livraison Remarque : Toujours s'assur...
Français | 4 Commande 48 | 11208000/02; 2023-07 | Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 Placer la vaisselle de façon adéquate dans le panier de lavage Ø Enlever les résidus importants de nourriture. Ø Vider les restes de boissons (hors du lave-vaisselle). Ø Ranger les verres, les tasses, l...
4 Commande | Français Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 49 Le programme supplémentaire reste activé jusqu'à ce qu'il soit désactivé ou que l'utilisa-teur sélectionne un autre programme supplémentaire ou un autre programme de lavage. Désactivation d'un programme...
Français | 5 Avis 50 | 11208000/02; 2023-07 | Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 5 Avis 5.1 Pictogrammes Les notifications sont affichées sous forme de pictogrammes. En cas de nombreuses noti-fications, le lavage reste possible, mais le résultat de lavage en sera affecté. Les notifica-t...
5 Avis | Français Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 51 Cause/Signification Remède Tamis de surface bouché Nettoyer le tamis de surface et redémarrer leprogramme. Détartrage requis Démarrer le programme de détartrage (voir lanotice d'utilisation détaillée). Défa...
Français | 6 Nettoyage et maintenance 52 | 11208000/02; 2023-07 | Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 6 Nettoyage et maintenance Ne pas utiliser les agents auxiliaires suivants pour le nettoyage : – Nettoyeur à haute pression, jet de vapeur – Détergent acide et chloré – Éponges ou brosse...
6 Nettoyage et maintenance | Français Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 53 Nettoyer l'intérieur du lave-vaisselle Veiller à ce qu’il ne reste pas d’objets corrosifs à l'intérieur du lave-vaisselle, car ceux-cipourraient aussi attaquer les matériaux en acier ino...
Français | 6 Nettoyage et maintenance 54 | 11208000/02; 2023-07 | Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 ~ 1,5 kg ~ 1,5 l 6.3 Faire l’appoint de détergent ou de liquide de rinçage Avertissement Risque de brûlures chimiques en cas de manipulation des pro-duits lessiviels Ø Respecter les indi...
6 Nettoyage et maintenance | Français Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 55 6.4 Remplacer le bidon Avertissement Risque de brûlures chimiques en cas de manipulation des pro-duits lessiviels Ø Respecter les indications de danger et conseils de sécurité indiquéssu...
Français | 6 Nettoyage et maintenance 56 | 11208000/02; 2023-07 | Brève notice PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 6.5 Remplacer le produit de chimie Il est possible que des cristaux se forment si divers détergents sont mélangés, ce quipourrait provoquer un dysfonctionnement du doseur. C’est pourquoi...
Other Miele Autres Manuals
-
Miele APWM 066 Notice d'Installation
-
Miele APWM 062 Notice d'Installation
-
Miele APWM 065 Notice d'Installation
-
Miele APWM 020 Manuel d'utilisation
-
Miele APWM 020 Notice d'Installation
-
Miele SC Notice d'Installation
-
Miele PR Notice d'Installation
-
Miele FP 900 Notice d'Installation
-
Miele RP 900 Notice d'Installation
-
Miele APWM 019 Manuel d'utilisation
-
Miele APWM 019 Notice d'Installation
-
Miele A 830/1 Manuel d'utilisation
-
Miele TT 86 Manuel d'utilisation
-
Miele RP 1150 Notice d'Installation
-
Miele UG 5010 Notice d'Installation
-
Miele UO 5010 Notice d'Installation
-
Miele APCL 001 Notice d'Installation
-
Miele E 473/2 Manuel d'utilisation
-
Miele APRI 312 Notice d'Installation
-
Miele DOS K 85 flex Notice d'Installation