Page 2 - AVERTISSEMENT
7 LIMITED WARRANTY - MEXICO, CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 years since the original purchase date. This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Product. To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/ stamped by ...
Page 3 - Toujours porter une protection oculaire.; ne permet pas de le mettre en marche ou de; UTILISATION ET ENTRETIEN; • Suivre toutes les instructions de charge et ne; ENTRETIEN
8 • Porter l’équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque antipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures. • Empêcher les démarrag...
Page 5 - Insertion/Retrait de la batterie; Installation de la poignée latérale; MANIEMENT; Utilisation de mandrins sans clé
10 MONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spéci - fié. Pour les instructions de charge spécifiques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les batteries. Insertion/Retrait de la batterie Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de déverro...
Page 6 - Marche, arrêt et contrôle de la vitesse
11 Sélection de la vitesse Le sélecteur de vitesse est au-dessus du carter du moteur. Laisser l’outil s’arrêter complètement avant de changer de vitesse. Voir «Applications» pour les vitesses recommandées dans diverses conditions. 1. Pour la vitesse Low [Basse], tirer le sélecteur de vitesse en arri...
Page 7 - Surcharge; Entretien de l’outil; Nettoyage; ACCESOIRES; GARANTIE LIMITÉE -
12 Surcharge Une surcharge continue peut endommager l’outil ou le bloc de piles en permanence. ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des travaux d’entretien. Ne démontez...
Page 8 - ADVERTENCIA; • Mantenga a los niños y a los espectadores alejados
13 ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISA- TION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE...