Page 2 - AVERTISSEMENT
6 BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSE - QUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES ...
Page 3 - ne permet pas de le mettre en marche ou de; UTILISATION ET ENTRETIEN; entre en contact avec les yeux, consulter un; ENTRETIEN
7 • Porter l’équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque anti- poussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures. • Empêcher les démarr...
Page 4 - • Porter des protège-oreilles avec un marteau; travaux sont faits dans de situations pous-; Insertion/Retrait de la batterie; retirer; Toujours verrouiller la
8 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR TOURNEVIS À PERCUSSION • Lorsque l’outil électrique est utilisé pour un travail risquant de mettre le dispositif de fixa - tion en contact avec des fils électriques cachés, tenez l’outil par les surfaces de prise isolées. Le contact d’un dispositif de fixation a...
Page 5 - MANIEMENT; Utilisation du commutateur
9 Installation et retrait d’accessoires Mandrin d’entraînement hexagonal Cette tournevis à percussion est conçu pour être utilisé avec des forets et des mèches d’entraînement avec une tige hexagonale de 6 mm (1/4") et une cavité de détente à billes. 1. Pour attacher un accessoire, en - foncer la...
Page 6 - Entretien de l’outil; Nettoyage; ACCESOIRES; GARANTIE LIMITÉE -
10 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de s...
Page 7 - ADVERTENCIA; • Mantenga a los niños y a los espectadores alejados
11 PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TELLE QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE ...