Page 3 - Écoutez de manière responsable; SON; ANÇ
Quelques conseils importants de Monster ® pour la performance et la sécurité Écoutez de manière responsable Pour ne pas endommager votre capacité auditive, assurez-vous de bien baisser le volume de votre lecteur de musique avant de brancher vos écouteurs. Après avoir placé les écouteurs sur/dans vos...
Page 4 - Physiologie de l’oreille et du
Tirez le meilleur de votre équipement et profitez d’une performance sonore exceptionnelle, même à des niveaux respectant la sécurité. Nos écouteurs vous permettront de percevoir plus de détails que jamais, y compris à faible volume. Apprenez à définir les niveaux d’une écoute sans danger et consulte...
Page 5 - Batterie; Informations destinées aux; Service Monster®; « Numéros de téléphone »; « garantie limitée
heures d’utilisation, il devrait être complètement rodé. Profitez ! Batterie Lorsque c’est possible, les batteries doivent être recyclées ou jetées en veillant à respecter l’environnement. Informations destinées aux consommateurs conformément à la Directive Européenne 96/2002 concernant les Déchets ...
Page 7 - TÉMOIN LUMINEUX; Guide sur les témoins lumineux
Product Overview 1. Témoin lumineux 2. Prise de chargement 3. Augmentation du volume (+) / Piste précédente 4. Microphone 5. Bouton multifonction (marche/arrêt, synchronisation, activation de la composition vocale) 6. Diminution du volume (-) / Piste suivante 1 2 3 4 5 6 TÉMOIN LUMINEUX DESCRIPTION ...
Page 8 - Fonctionnement de base; Réglage du volume; Synchronisation; Synchronisation d’un téléphone
Fonctionnement de base Fonctionnement de base Vos écouteurs iSport® Wireless ont dès le départ assez de puissance pour vous permettre d’effectuer la synchronisation et de faire quelques appels. Si la pile est faible, vous entendrez « Battery low » toutes les 5 minutes, et si la pile doit être rechar...
Page 9 - Appel
entendez « Connection successful ». Certains téléphones offrent une option permettant « d’entendre par l’intermédiaire d’écouteurs »; sélectionnez cette option pour utiliser les écouteurs. Synchronisation d’un autre téléphone La technologie multipoint vous permet de synchroniser les écouteurs avec u...
Page 10 - Activer la composition vocale:; Musique; Alternance entre la musique et les; Autres fonctions
Activer la composition vocale: Appuyez une fois sur les boutons de volume « + » et « - » simultanément pour lancer le composeur vocal. Cette fonction varie en fonction du téléphone intelligent de l’utilisateur. Musique Lecture/Pause: Appuyez sur le bouton multifonction pour lire/interrompre la musiq...
Page 12 - Déclaration sur la classe B canadienne
• Changer l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit autre que celui auquel le récepteur est branché. • Consulter le détaillant ou un technicien radio/télévision expérimenté pou...
Page 13 - GARANTIE LIMITÉE POUR
Europe – Déclaration de conformité pour l’UE L’appareil est conforme à la directive 1999/5/CE sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications. Cet appareil respecte les normes de conformité suivantes: Sécurité EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 Santé E...
Page 14 - « Réclamation Formelle sous Garantie »; « Produit »; « Produit Défectueux »
autorisé à faire commerce et à Vous vendre le Produit en vertu des lois en vigueur dans la juridiction où Vous avez acheté le Produit ; (ii) a acheté le Produit directement auprès de Monster ou d’une partie liée à Monster par une relation contractuelle, conformément aux conditions générales d’un tel...
Page 15 - « Vous »; CHAMP D’APPLICATION DE LA PRESENTE; AUTRES DROITS
de Garantie expire à l’issue de la durée définie dans le Tableau des Spécifications ou lorsque Vous transférez la propriété du Produit, selon l’événement survenant en premier. En outre, Vous devez appeler Monster et obtenir un Numéro d’Autorisation de Retour (tel que décrit à la section « Comment ef...