Page 1 - JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI; détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 9; BARBECUE DE TABLE AU
Numéro de série Date d’achat JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI 21 Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 9 13-8999 , entre 8 h et 5 h (HN P ), du lundi au vendredi. MODÈLE #820-0033 BARBECUE DE TABLE AU GAZ ...
Page 2 - TABLE DES MATIÈRES; Liste des pièces de rechange
22 TABLE DES MATIÈRES Contenu de l’emballage .................................................................................................... 23 Consignes de sécurité ...................................................................................................... 23 Préparation ..............
Page 3 - CONTENU DE L’EMBALLAGE; Protecteur de flamme; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Si vous détectez une odeur de gaz :
23 CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ A Barbecue 1 B Pied gauche 1 C Pied droit 1 D Bouton 2 PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ E Grille de cuisson 1 F Protecteur de flamme 2 G Plateau à graisse 1 F G E A B D C CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du prése...
Page 4 - dommages matériels, des blessures ou la mort.
24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie ou une explosion et causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. DANGER • NE LAISSEZ jamais cet appareil fonctionner sans surveillance. • N’UTILISEZ jamais cet appareil à moins de 3,05 m (10 pi) de tou...
Page 6 - y a des dommages ou une fuite.; AVERTISSEMENT; toujours le barbecue sur une table d’une hauteur; AVERTISSEMENT EN VERTU DE LA PROPOSITION 65; l’État de la Californie.; VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR VOUS Y; le barbecue avant d’avoir
26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ La bouteille de propane doit être utilisée à l’extérieur seulement, dans un espace bien aéré et non dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos. Le barbecue de table peut être rangé à l’intérieur si la bouteille n’y est plus raccordée et est entreposée à l’extérieu...
Page 7 - ne tentez pas d’assembler le produit.; Temps d’assemblage approximatif :; Avec vos deux mains, étirez les pieds
27 PRÉPARATION INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Avant de commencer l’assemblage de l’appareil, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. • Retirez du barbecue...
Page 8 - INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE; barbecue. Appuyez sur le bouton en le tournant
28 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 5. Placez les protecteurs de flamme (F) et la grille de cuisson (E) 4. Fixez les boutons de commande (D) à l’avant du barbecue. Appuyez sur le bouton en le tournant et vérifiez s’il y a des étincelles.dans le foyer. 5 F E 4 D 3. Insérez le plateau à graisse (G) au b...
Page 10 - barbecue. Ce barbecue est conçu pour le propane.; PAS; une alimentation au gaz naturel; N’UTILISEZ; pour le transport des marchandises dangereuses ».
30 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE RACCORDEMENT AU GAZ Utilisez seulement l’ensemble régulateur de pression et tuyau fourni avec le barbecue. Tout remplacement de l’ensemble régulateur de pression et tuyau doit être indiqué par le fabricant du barbecue. Ce barbecue est conçu pour le propane. N’ utili...
Page 14 - Trouvez une surface plane pour le barbecue.
34 MODE D’EMPLOI UTILISATION DU BARBECUE 1. Trouvez une surface plane pour le barbecue. 2. Préchauffez le barbecue pendant 5 minutes, le couvercle fermé, avant de l’utiliser. 3. Vous pouvez utiliser le barbecue, quelles que soient les conditions météorologiques. Dans les cas de chaleur ou de froid e...
Page 17 - Le barbecue ne s’allume pas.; Le barbecue n’atteint pas la température souhaitée.; service à la clientèle de votre détaillant.
37 DÉPANNAGE PROBLÈME MESURE CORRECTIVE Le barbecue ne s’allume pas. 1. Vérifiez si la bouteille de propane est vide. 2. Vérifiez si les orifices du brûleur sont obstrués. Utilisez une brosse métallique souple pour nettoyer les orifices obstrués. 3. Vérifiez si l’orifice d’admission du gaz du brûleu...
Page 18 - GARANTIE; port prépayé par le consommateur, aux fins d’inspection et d’examen.; BRÛLEURS PRINCIPAUX :; garantie LIMITÉE de 3 ans contre les perforations.; ÉLÉMENTS NON PAYÉS PAR LE FABRICANT :; • Appels de service à votre domicile.
GARANTIE 38 Le fabricant garantit uniquement au consommateur (acheteur) initial que le produit (modèle #820-0033) ne présentera aucun défaut de fabrication ou de matériaux, s’il est assemblé correctement et utilisé à des fins domestiques dans des conditions normales et raisonnables, pour les période...
Page 19 - • Ramassage et livraison du produit.; REMARQUE; Certains États
GARANTIE • Pièces de rechange ou coût de la main-d’œuvre de réparation pour un appareil utilisé à l’extérieur des États-Unis ou du Canada. • Ramassage et livraison du produit. • Frais de poste ou frais de développement des photos envoyées comme preuves. • Réparations de pièces ou de systèmes résulta...
Page 20 - LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE; Imprimé in Chine
40 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800 9 13-8999 , entre 8 h et 5 h (HN P ), du lundi au vendredi. . PIÈCE DESCRIPTION N o DE PIÈCE 1 Couvercle principal 820-0033-01 2 Logo 820-0033-02 3 Ensemble de la poignée du co...