Page 6 - RECOMMANDATIONS; Symbole de danger; CONSIGNES DE SÉCURITÉ,
27 (notamment les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou n’ayant pas suffisamment d’expérience ou de connaissances. Ces personnes ne peuvent utiliser l’appareil que sous la supervision d’une personne responsable de leur sé - curité, ou après avoir pris conn...
Page 7 - Montage du hachoir à viande,; Pour les; COMPOSITION DU PRODUIT; Panneau de commande,; REVERSE de; Faites attention car les lames sont très coupantes.; Dispositif de protection automatique du moteur; La durée maximale d’utilisation continue de l’ap-
28 Montage du hachoir à viande, Sch. C Pour le hachis, Sch. C-3 Pour les saucisses, Sch. C-7,С-8 Pour les boulettes de viande, Sch. C-5,С-6 Pour les légumes, Sch. C-4 1. Insérez d’abord la vis 9 dans le bloc de découpe 3 . 1. Insérez la buse recommandée 13 , 14 , 15 dans le bloc de découpe 17 . 2. F...
Page 8 - RECOMMANDATIONS DE PRÉPARATION; Nom; Retirez les pépins des fruits secs, les; Accessoire à saucisse
29 RECOMMANDATIONS DE PRÉPARATION Avant toute préparation, il est recommandé de couper les ingrédients en morceaux de 3 x 3 x 3 cm. Nom de la préparation Ingrédients Remarque Disque perforé doté de trous de 3/5,0 mm 6 , 5 Préparation de hachis de viande/poisson/volailles Coupez les ingrédients en mo...
Page 9 - pour soupes et plats; Accessoire à trancheuse de grande taille; salades; NETTOYAGE ET ENTRETIEN,; Nettoyez immédiatement toutes les pièces du; La température de l'eau ne doit pas; gèrement avec de l’huile végétale.
30 Accessoire à boulettes de viande 12 Préparation de boulettes de viande, kebbé, etc. Coupez les ingrédients en morceaux de 3 x 3 x 3 cm, faites-les ensuite mariner. Remuez soigneusement les émincés. Les boulettes de viande peuvent être formées à partir de hachis et de morceaux de viande. Suivez le...
Page 10 - PROBLÈMES ÉVENTUELS ET SOLUTIONS; Problèmes éventuels; CARACTÉRISTIQUES
31 PROBLÈMES ÉVENTUELS ET SOLUTIONS Problèmes éventuels Causes possibles Solutions Le hachoir à viande ne se met pas en marche. Il n'y a pas de tension dans la prise. Débranchez l'appareil et attendez que la tension revienne à la normale. Le hachoir à viande s'est arrêté • Le fusible qui protège l'a...
Page 11 - DÉPANNAGE; Obligations de garantie de OURSSON AG :; Nom du produit
32 DÉPANNAGE La société OURSSON AG vous témoigne sa profonde gra - titude pour avoir choisi ses produits. Nous avons fait tout notre possible pour que ce produit vous satisfasse et que sa qualité soit conforme aux normes mondiales les plus exigeantes. Pour tout besoin d'entretien de votre produit de...
Page 12 - Utilisation de l’appareil conformément aux normes d’uti-; consignes d’utilisation, de stockage et de transport des; Recyclage et mise au rebut de l’appareil; mations sur la déchetterie et le recyclage de cet; Date de fabrication; Les deux premières lettres correspondent au groupe de
33 MG18 08011234567 1 2 3 4 OURSSON AGFabriqué en Chine Utilisation de l’appareil conformément aux normes d’uti- lisation (durée de vie) : 1. La durée de vie fixée par OURSSON AG pour cet appareil s’applique uniquement lorsque celui-ci est utilisé exclu - sivement pour des besoins personnels, de la ...