F R EXTRA PREMIUM Interrupteur de distribution de café Voyant de mise en marche Interrupteur vapeur Levier de chargement Logement d’introduction dosettes Buse vapeur/ eau chaude Distributeur de café Réservoir à eau Interrupteur général Figure B Câble d’alimentation Bouton de distribution vapeur et e...
Page 4 - PRÉPARATION DE LA MACHINE; Lors de la première mise en marche de la machine, après une; MISE EN MARCHE DE LA MACHINE; CHINE
F R PRÉPARATION DE LA MACHINE L’utilisation d’un fi ltre à eau prolonge la durée de vie de votre appareil tout en prévenant la formation de calcaire et améliore la qualité de l’eau. Saeco recommande d’utiliser le FILTRE INTENZA BRITA (accessoire en option). Pour introduire le fi ltre, suivre la noti...
Page 5 - AMORÇAGE DU CIRCUIT HYDRAULIQUE; En cas d’épuisement complet de l’eau dans le réservoir, il faut; FONCTION DE STAND-BY; de café dosé. Pour redémarrer la machine, il suffi ra d’appuyer sur le; DISTRIBUTION DOSE LIBRE CAFÉ
F R AMORÇAGE DU CIRCUIT HYDRAULIQUE En cas d’épuisement complet de l’eau dans le réservoir, il faut eff ectuer l’opération d’amorçage du circuit hydraulique com- me ci-dessous. 1 Remplir le réservoir à eau. Introduire un récipient sous la buse vapeur / eau chau- de et ouvrir lentement le bouton en le...
Page 6 - EMPLOI DE LA BUSE VAPEUR / EAU CHAUDE; Danger de brûlures ! Il peut y avoir quelques éclaboussures d’eau; DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE; DISTRIBUTION DE VAPEUR ET PRÉPARATION DU CAPPUCCINO; POUR LE MODÈLE PREMIUM SEULEMENT; DISTRIBUTION CAFÉ DOSÉ; POUR LE MODÈLE PREMIUM UNIQUEMENT; PRÉPARATION DU CAFÉ
F R EMPLOI DE LA BUSE VAPEUR / EAU CHAUDE Danger de brûlures ! Il peut y avoir quelques éclaboussures d’eau chaude au début de la distribution de vapeur / eau chaude. La buse de vapeur / eau chaude peut atteindre des températures élevées : éviter tout contact direct avec les mains. La buse vapeur / ...
Page 7 - De cette manière, le café suivant ne sera pas surextrait (goût; CAPPUCCINATORE (en option pour mod. Extra et; tendre que la machine se refroidisse.; NETTOYAGE DE LA BUSE VAPEUR / EAU CHAUDE; DISTRIBUTION DOSE; NETTOYAGE DU TIROIR À DOSETTES; ENTRETIEN ET NETTOYAGE
F R EMPLOI DE LA BUSE VAPEUR / EAU CHAUDE duelle coule jusqu’à ce que de la vapeur seulement ne sorte. Fermer le bouton et retirer le récipient. 3 Mettre le récipient avec le lait de sorte que la buse vapeur / eau chaude soit près du fond et ouvrir lentement le bouton. La machine commence à distribu...
Page 8 - LA MOITIE; met de préparer toujours des cappuccinos excellents.; DÉTARTRAGE; les matériaux d’usage vendus séparément.
F R 2 Verser LA MOITIE du contenu de la bouteille de détartrant concen- tré Saeco dans le réservoir à eau et le remplir avec de l’eau fraîche jusqu’au niveau MAX indiqué. 3 Mettre en marche la machine et mettre un récipient sous la buse vapeur / eau chaude. 4 Tourner le bouton vapeur/eau chaude en p...
Page 9 - SOLUTIONS AUX PROBLÈMES LES PLUS COMMUNS; Problème repéré; oir plaquette placée sur l’appareil
F R SOLUTIONS AUX PROBLÈMES LES PLUS COMMUNS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Problème repéré Causes possibles Solution La machine ne se met pas en marche. EXTRA : voyant éteint après avoir appuyé sur l'interrupteur général et attendu pendant quelques minutes. PREMIUM : les voyants et ne clignotent pas. ...
Page 10 - SÉCURITÉ
F R SÉCURITÉ Utilisation prévue : Cette machine à café est destinée uniquement à un usage domestique. Il est interdit d’apporter des modifi cations techniques. Toute utilisation impropre est interdite puisqu’elle engendre des risques ! L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris...