Page 2 - Mode analogique; Contenu
2 Avertissements de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Branchements de base du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 3 - Français; Instructions de montage mural/support table; Mise sous tension du téléviseur
3 Français & Instructions de montage mural/support table Selon le type de téléviseur que vous avez acheté, un support demontage mural et/ou support table peut être fourni. Les instructions demontage du support table et/ou du support mural fourni se trouventdans la notice séparée. Veillez à ce qu...
Page 4 - OK; pour la faire disparaître immédiatement.; s péri; Utilisation de la télécommande RC4312
4 MODE ON/OFF Ambilight + - + - DVD/R SAT TV VCR AUX MENU MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Ò ® ‡ π º † ® ® ® ® OPTIONS MHEG CANCEL Select DIGITAL b q h b æ j i 0 A/D TV DIGITAL OK B v ¬ P V Remarque: Pour la plupart des touches, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur la touche. Si vous appuyezu...
Page 5 - Remarque: Sur l’entrée; DVI; il y a moins de formats d’image disponibles; Démo Pixel Plus 2; Deux écrans; Sélection écran actif; MENU TV; Plein écran
5 Français MODE ON/OFF Ambilight + - + - DVD/R SAT TV VCR AUX MENU MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Ò ® ‡ π º † ® ® ® ® OPTIONS MHEG CANCEL Select DIGITAL b q h b æ j i 0 A/D TV DIGITAL OK B v ¬ P V q Format d’image Appuyez plusieurs fois sur cette touche ou utilisez le curseur de directionhaut/bas pour sél...
Page 6 - Programmes numériques ou analogiques ?; de la télécommande pour commuter le TV en mode; Uniquement pour des programmes numériques
6 MODE ON/OFF Ambilight + - + - DVD/R SAT TV VCR AUX MENU MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Ò ® ‡ π º † ® ® ® ® OPTIONS MHEG CANCEL Select DIGITAL b q h b æ j i 0 A/D TV DIGITAL OK B v ¬ P V Programmes numériques ou analogiques ? Pour la réception des chaînes TV, votre téléviseur est équipé de 2 tuners;l’un ...
Page 7 - à l’instant ou votre; Recherche des stations; Mode numérique; Première mise sous tension; Installation; Définir les options et lancer la recherche; Langue; Pays
7 Français La première fois que vous allumez le téléviseur, un message defélicitations apparaît à l’écran.La langue d’affichage change toutes les 5 secondes. Note: Si le menu n’apparaît pas, voir Reinstaller toutes les chaînes, p. 10. & Appuyez sur la touche OK de la télécommande, à l’instant ou...
Page 8 - Description du bandeau:; pour les afficher ou les effacer.; et sélectionner le sous-titre dans le menu Options.; Comprendre les informations du bandeau; j X; Billard Minutes restantes: 14; nom de chaîne
8 Quand vous sélectionnez un programme numérique, un bandeaud’informations s’affiche quelques secondes en haut de l’écran. Vous pouvez aussi utiliser la touche i de la télécommande pour afficher le bandeau. Un 2ème appui sur cette touche affiche plus d’informations sur leprogramme (si disponible). L...
Page 9 - pour commuter au mode numérique et appuyez; Regarder ou écouter les nouvelles chaînes
9 Français Ce menu vous permet de modifier l’ordre deschaînes TV ou radio numériques mémorisés. & En mode numérique, appuyez sur la touche DIGITAL MENU pour afficher le menu Installation. Note: Si le menu numérique n’apparâit pas, le TVpeut être en mode analogique. Appuyez sur la touche A/D pour...
Page 10 - Installation et gestion des services; Test de réception
10 Ce menu permet de rechercher les nouvelleschaînes TV ou radio qui ont été lancées depuisl’installation initiale. & En mode numérique, appuyez sur la touche DIGITAL MENU pour afficher le menu Installation. é Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation et appuyez sur le curseur droit...
Page 11 - Réglage de la langue par défaut; Langue et pays préférentiels; Test de qualité du signal; Préférences; Sélectionnez la langue souhaitée; Sortie numérique
11 Français Ce menu permet de vérifier la qualité du signalreçu par votre antenne. & En mode numérique, appuyez sur la touche DIGITAL MENU pour afficher le menu Installation. é Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation et appuyez sur le curseur droit pour afficher le menu installati...
Page 12 - : dès l’instant que vous utilisez une; Restrictions d’accès; Commuter la protection code pers. entre ‘oui’ ou ‘non’
12 Ce menu vous permet d’activer des restrictionsd’accès pour les chaînes numériques. & En mode numérique, appuyez sur la touche DIGITAL MENU pour afficher le menu Installation. é Utilisez le curseur bas pour sélectionner Restrictions d’accès et appuyez sur le curseur droit. “ Appuyez sur le cur...
Page 13 - Nom; Organiser vos listes de Favoris; Effectuer des changements dans vos program. favoris
13 Français Ce menu vous permet de créer une liste avec voschaînes et stations radio préférées. Par exemplechaque membre de votre famille peut créer sapropre liste de favoris. & En mode numérique, appuyez sur la touche DIGITAL MENU pour afficher le menu Installation. é Appuyez sur le curseur dro...
Page 14 - DIGITAL MENU; Liste des Favoris; Aucun; désactive toutes les listes. Pour; Langue audio; Utilisation des options du menu; Options; Sélectionner la liste de favoris à activer
14 Ce menu fournit des informations sur la version dulogiciel et l’installation d’une nouvelle version. & En mode numérique, appuyez sur la touche DIGITAL MENU pour afficher le menu Installation. é Utilisez le curseur bas pour accéder au menu Information et appuyez deux fois sur le curseur droit...
Page 15 - Guide TV; Préregl./Service En cours Suivant
15 Français Le Guide TV est un guide de service électroniquevous permettant de consulter vos programmesnumériques comme un journal ou un magazine TV.Vous pouvez naviguer dans ce guide et obtenir desinformations détaillées sur les programmes.Vouspouvez aussi programmer le téléviseur pour désignerune ...
Page 16 - : ne jamais éteindre votre téléviseur; Important; Fonction d’enregistrement
16 Cette fonction vous permet d’enregistrer unprogramme numérique lorsque le téléviseur est enveille.Vous devez quand même programmer votremagnétoscope. Si vous souhaitez continuer àregarder une chaîne numérique après laprogrammation d’un enregistrement, vous pouvez lefaire en opérant de manière hab...
Page 17 - Mode TV analogique; EasyLink; Install; Sélectionnez votre langue et votre pays; Configur
17 Français & Assurez-vous que vous êtes en mode analogique. Sinécessaire, appuyez sur la touche A/D de la télécommande. é Appuyez sur la touche MENU TV de la télécommande pour faire apparaître le menu principal. À tout moment,vous pouvez sortir du menu en appuyant à nouveau sur latouche MENU TV...
Page 18 - Installation manuelle; Mémoriser les chaînes de télévision; par toutes les
18 Après avoir correctement sélectionné votre langue et votre pays, vous pouvez maintenant rechercher etmémoriser les chaînes de télévision de deux façons différentes : en utilisant l’Installation Automatique ouManuelle (introduction chaîne par chaîne). Faites votre choix à l’aide du curseur de dire...
Page 19 - Programmes préférentiels
19 Français Il est possible de modifier le nom de la chaîne déjàmémorisé ou d'attribuer un nom à une chaîneencore dépourvue de nom.Vous pouvez donner unnom de 5 lettres ou 5 chiffres maximum auxnuméros de programme 0 à 99 et aux périphériques . & Choisissez Nom du programme dans le menu Installe...
Page 20 - OSD; Général; Configuration
Ce menu vous permet de modifier divers réglagesqui sont censés être ajustés moins souvent que laplupart des autres réglages. Fond du menu Sélectionnez Oui ou Non pour activer/désactiver le Fond du menu. Préréglage d’usine Cette fonction rétablit les paramètres d’imageet de son préréglés en usine, ma...
Page 21 - Entrée centrale - Volume entrée centrale; Introduire/Changer code; L’option; Source; Décodeur
Si vous avez branché un décodeur, voir p. 30, vouspouvez réserver un ou plusieurs numéros deprogramme pour les chaînes utilisant un décodeur. & Sélectionnez Décodeur à l’aide du curseur droite. é Sélectionnez Programme . “ Sélectionnez le numéro sous lequel vous avezmémorisé le programme provena...
Page 22 - Appuyez sur la touche; de la télécommande; Son Ambilight Options; Menu Image; Menu TV
22 Le menu Démonstration permet au téléviseur de faire unedémonstration de ses options, séparément ou en bouclecontinue. Note: Lorsque vous parcourez tous les modes Ambilight, chaquemode sera affiché pendant 10 secondes. Avant de passer aumode suivant, l'éclairage va d'abord disparaître en fondu ete...
Page 23 - Remarque: sortez de tous les menus à l’écran.; Active Control
23 Français Smart image Sélectionnez Smart image pour faire apparaître une liste de paramètres image définis,correspondant chacun à un des préréglagesd’usine. Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour l’image dans le menu image. Remarque: Ce Flat TV Philips a été configuré en usinepour...
Page 24 - Smart son; n’est disponible qu’avec la transmission sonore bilingue.
24 & Appuyez sur le curseur de direction droite pour sélectionner Son . é Sélectionnez les éléments de menu dans le menu Son à l’aide ducurseur de direction haut/bas et ajustez les réglages à l’aide ducurseur de direction gauche/droite. Lorsque que les barres desvisuels sont centrés les réglages...
Page 25 - sensations désagréables.; Ambilight en mode veille
25 Français Par exemple, en mode Détente , le niveau de changement de la luminosité et de la couleur est homogène est douce, pour unevisualisation plus détendue. Ambiance correspond au niveau de changement de la luminosité et de la couleur selon le préréglage d'usine. Films influence la perception d...
Page 26 - Liste des programmes; Sélection des sous-titres; enfoncé; Text info; Télétexte numérique; Menu Options
26 & Utilisez le curseur de direction droite poursélectionner Options . é Sélectionnez les éléments du menu avec lecurseur de direction haut/bas et ajustez lesréglages avec le curseur de directiondroite/gauche. Liste des programmes Appuyez sur la touche OK pour passer à la chaîne de télévision o...
Page 27 - B B C C E E F A X; Télétexte analogique
27 Français Mise en et hors service du télétexte Appuyez sur b pour mettre en service le télétexte. Sélection d’une page de télétexte - Entrez le numéro de la page souhaitée à l’aide des touches numériques, des touches ducurseur de direction haut/bas, gauche/droit oude la touche -P+ . - Choisissez l...
Page 28 - Menu Télétexte; - il est impossible d’appeler à l’écran une page
Menu Télétexte & Appuyez sur la touche MENU TV pour activer le menu. é Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner leséléments du menu. “ Appuyez sur le curseur droit pour activer. Informations cachées Affiche/dissimule les informations cachées d’unepage, telles que les solutions des devinett...
Page 29 - Side; Caméra, Caméscope ou Jeu; Casque; Volume du casque; Branchement des périphériques
29 Français Vous pouvez connecter une large gamme de périphériques audio et vidéo à votre TV.Les diagrammes de connexion suivants vous décrivent le mode de connexion à l'arrière de votre TV. Note: EXT1 peut gérer CVBS, RGB et Audio L/R; EXT2 CVBS, Y/C , RGB et Audio L/R; EXT3 CVBS et Audio L/R; DVI ...
Page 30 - Décodeur et enregistreur; RECORDER; VCR
30 Note : évitez de placer votre enregistreur trop près de l'écran étant donné que certains enregistreurs sont sensiblesaux signaux de l'image. Installez-le à une distance de 0,5 m minimum de l'écran. Branchez les câbles aériens 1 et 2 , et le câble péritel 3 comme indiqué pour obtenir une qualité d...
Page 31 - EXTERNAL 2; EXTERNAL; Enregistreur et d’autres équipements
31 Français & Branchez les câbles aériens 1 , 2 et 3 comme indiqué (uniquement lorsque le périphérique est doté d'une entrée/sortie aérienne TV).Connectez votre enregistreur à EXTERNAL 2 avec un câble péritel 5 . Pour obtenir une meilleure qualité d'image, connectez votre équipement avec un câbl...
Page 32 - AUDIO OUT L; Son Central Oui; Son numérique; DIGITAL AUDIO OUT; Digital Audio input; Récepteur MultiCanal surround
32 DIGITAL AUDIOOUT AUDIO OUT CENTRE IN 3 2 & Connectez le câble audio au récepteur MultiCanaux surround et aux sorties AUDIO OUT L et R en bas de votre TV 1 . é Si vous voulez que les HP de votre téléviseur fassent fonction de HP central, connectez également uncâble audio au récepteur multicana...
Page 33 - Le connecteur; HD; Equipement à brancher sur un connecteur DVI
33 Français Le connecteur DVI prend en charge les modes d'affichage TV et moniteur suivants, en utilisant la touche v de la télécommande, pour la haute définition (HD) et l’équipement informatique (PC) : HD Standard Definition TV (SDTV) 640x480i720x480i720x576i Enhanced Definition TV (EDTV) 640x480p...
Page 34 - SUBWOOFER; Sélectionnez; COMMON INTERFACE; Lecteur de module universel (Common Interface)
34 Pour améliorer la qualité de la reproduction sonore de votre TV vous pouvez connecter un subwooferactif (20 à 250 Hz). & Connectez par un câble audio l'entrée du subwoofer externe à la sortie SUBWOOFER en bas du TV. é Sélectionnez Subwoofer dans le Menu Configuration, Général, p. 20. “ Ajuste...
Page 35 - Enregistr; Enregistreur; Pour sélectionner les périphériques; Enregistreur ou DVD avec EasyLink
35 Français L’enregistreur (VCR ou DVD+RW) ou le DVD peut êtreactivé en passant par le menu Enregistr . ou DVD sur l'écran. & Appuyez sur la touche MENU TV sur la télécommande. é Choisissez le menu Enregistreur ou DVD avec le curseur de direction haut/bas. “ Utilisez le curseur gauche/droite, ha...
Page 36 - Note: Lorsque la touche; est tenue pressée plus de 2 secondes, le code; Touches pour les appareils A/V
36 Cette télécommande peut commander les appareils suivants: TV,VCR, DVD,DVD/R, SAT (RC5/RC6), AMP (+TUNER), CD, CD/R. Appuyer sur la touche Select pour commander n’importe quel périphérique indiqué dans l’affichage ( AUX = CD; DVD/R = DVD, SAT = SAT (RC5)). A chaque pression sur la touche Select un...
Page 37 - Conseils
37 Français Symptômes Vérifications et corrections à effectuer Mauvaise image • Avez-vous choisi le bon système TV dans le menu d’installation manuelle? • Votre téléviseur ou votre antenne interne se trouvent-ils trop près des HPs, d’une installation audio sans prise de terre, de tubes néon, etc.? •...
Page 38 - Avertissement concernant les images fixes sur l’écran du TV
38 Avertissement concernant les images fixes sur l’écran du TV Une caractéristique des écrans plasma (PDP) est que l’affichage d’une même image pendant unelongue durée peut entraîner une image fantôme persistante à l’écran. Il s’agit du marquage duphosphore à l’écran. Lors d'une utilisation normale,...