Page 3 - Table des matières
1 FR Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 3 2 Votre téléphone 4 Contenu de l'emballage 4 Présentation du téléphone 5 Présentation de la base 6 3 Guide de démarrage 7 Branchement de la base 7 Installation des piles fournies 8 Configuration du téléphone (selon le pays) 8 Modification...
Page 4 - 3 Données techniques; 5 Foire aux questions
2 FR Type de réseau 28 Sélectionner la durée de rappel 29 Mode de numérotation 29 Heure auto 29 Enregistrer des combinés supplémentaires 29 Désenregistrer les combinés 30 Rétablissement des réglages par défaut 30 13 Données techniques 31 14 Avertissement 32 Déclaration de conformité 32 Conformité à ...
Page 6 - Votre téléphone; Contenu de l'emballage
4 FR 2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offer te par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de l'emballage Combiné ** Base (B150) Base (B155) Chargeur** ...
Page 7 - Présentation du téléphone
5 FR Présentation du téléphone a Écouteur b • Faire défiler le menu vers le haut. • Augmenter le volume de l'écouteur. • Accéder au réper toire en mode veille. c REDIAL/C • Effacer du texte ou des chiffres. • Annuler l'opération. • Accéder à la liste des Bis. d • Terminer l'appel. • Quitter le menu ...
Page 8 - Présentation de la base
6 FR n Couvercle du compartiment des piles Présentation de la base B150 a • Appuyer sur cette touche pour rechercher des combinés. • Maintenez cette touche enfoncée pour passer au mode enregistrement. B155 a • Appuyer sur cette touche pour rechercher des combinés. a a • Maintenez cette touche enfonc...
Page 9 - Branchement de la base
7 FR 3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité impor tantes ». Branchement de la base Avertissement • Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que la tension...
Page 10 - Installation des piles fournies; Configuration du téléphone; Définir le pays/la langue; Régler la date et l'heure
8 FR Installation des piles fournies Attention • Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. • Utilisez exclusivement les batteries fournies. • Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne méla...
Page 11 - Modification du code PIN; Charge du combiné; Vérification du niveau de
9 FR Modification du code PIN d'accès à distance (pour B155) Remarque • Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est impor tant de le modifier pour garantir la sécurité. 1 Appuyez sur / ou MENU/OK > [REPONDEUR] > MENU/OK . 2 Sélectionnez [ACCÈS A DIST] > [CHANGER...
Page 12 - Icônes
10 FR Qu'est-ce que le mode veille ? Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. Le nom du combiné (ou la date et l'heure) s'affichent sur l'écran de veille. Conseil • Maintenez la touche MENU/OK enfoncée pour basculer l'affichage entre le nom du combiné et la date et l'heure. Ic...
Page 13 - Activation/désactivation du
11 FR • Si vous entendez des tonalités d'aver tissement lorsque vous êtes en communication, cela signifie que les piles du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de por tée. Rechargez les piles ou rapprochez le combiné de la base. Activation/désactivation du combiné Maintenez la touch...
Page 14 - Passer un appel; Appel normal; Réponse à un appel; Désactivation de la sonnerie lors d'un; Mettre fin à un appel
12 FR 4 Appels téléphoniques Remarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux ser vices d'urgence. Conseil • Vérifiez la force du signal avant de passer un appel ou pendant une communication (voir 'Vérification de la réception du signal' à la page 10). Passer un appel Il y a d...
Page 16 - Appeler un autre combiné; Lorsque vous êtes en communication; Basculer entre plusieurs appels; Passer un appel de; Lors d'un appel externe
14 FR 5 Appels internes et appels de conférence Un appel interne est un appel vers un autre combiné qui par tage la même station de base. Un appel de conférence est une communication entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et des correspondants externes. Appeler un autre combiné Remarque • Si d...
Page 17 - Pendant l'appel de conférence
15 FR » La liaison interne est établie. 4 Appuyez sur MENU/OK . » Vous êtes maintenant en communication à trois avec un correspondant externe et un combiné sélectionné. 5 Appuyez sur pour mettre fin à l'appel de conférence. Remarque • Appuyez sur pour par ticiper à une conférence en cours depuis un ...
Page 18 - Texte et chiffres; Saisir du texte et des chiffres
16 FR 6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du réper toire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné. 2 Appuyez sur RE...
Page 19 - Répertoire; Afficher le répertoire; Rechercher une entrée; Faire défiler la liste des contacts; Appeler depuis le répertoire
17 FR 7 Répertoire Ce téléphone intègre un réper toire avec une capacité de stockage de 50 entrées. Vous pouvez accéder au réper toire à par tir du combiné. La longueur maximale de chaque entrée est de 12 caractères pour le nom et 24 chiffres pour le numéro. Vous disposez de 2 entrées à accès direct...
Page 20 - Modifier une entrée; Supprimer une entrée; Supprimer toutes les entrées
18 FR 4 Entrez le numéro, puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer. » La nouvelle entrée est enregistrée. Conseil • Maintenez la touche # enfoncée pour insérer une pause. • Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné. • Appuyez sur REDIAL/C pour e...
Page 21 - Afficher la liste des appels
19 FR 8 Journal des appels Le journal des appels conser ve l'historique de tous les appels manqués et reçus. L'historique des appels entrants mémorise le nom et le numéro de l'appelant ainsi que la date et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit au ser vice d'af...
Page 22 - Supprimer tous les appels
20 FR Supprimer tous les appels 1 Appuyez sur . » Le journal des appels entrants apparaît. 2 Appuyez sur MENU/OK pour accéder au menu d'options. 3 Sélectionnez [SUPPRIM TOUT] , puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné. 4 Appuyez sur MENU/OK pour...
Page 23 - Rappeler; Afficher la liste de rappel
21 FR 9 Rappeler La liste de rappel conser ve l'historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés. Ce téléphone peut conser ver 10 entrées de rappel. Afficher la liste de rappel Appuyez sur la touche REDIAL/C . Recomposer un numéro 1 Appuyez sur l...
Page 24 - Paramètres son; Volume de la sonnerie du combiné; Bips des touches; Réglages bips chargeur; Nom du combiné
22 FR 10 Paramètres du téléphone Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Paramètres son Volume de la sonnerie du combiné Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux différents, ou [DESACTIVE] . 1 Appuyez sur MENU/OK . 2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [SONS] > [VOL SONNERIE] ,...
Page 26 - intégré; Activer/désactiver le; Régler la langue du; Annonces; Enregistrer une annonce
24 FR 11 Répondeur intégré Remarque • Uniquement disponible pour B155. Votre téléphone est équipé d'un répondeur intégré capable d'enregistrer les appels manqués lorsqu'il est activé. Par défaut, le répondeur est réglé sur le mode [REP.&ENREG] . Vous pouvez également accéder à distance au répond...
Page 27 - Écouter une annonce; Restaurer l'annonce par défaut; Messages entrants; Écoute d'un message déposé
25 FR 5 Commencez à enregistrer à proximité du microphone après le signal sonore. 6 Appuyez sur MENU/OK pour arrêter l'enregistrement, qui sinon s'arrête automatiquement au bout de 3 minutes. Remarque • Rapprochez-vous du microphone lorsque vous enregistrez une annonce. Écouter une annonce 1 Appuyez...
Page 28 - Régler le nombre de; Accès à distance; distance
26 FR Suppression d'un message déposé 1 Lors de l'écoute du message, appuyez sur MENU/OK pour accéder au menu d'options. 2 Sélectionnez [SUPPRIMER] , puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le message en cours est effacé. Suppression de tous les anciens messages 1 Appuyez sur / ou MENU/OK > [R...
Page 29 - Accès à distance au répondeur
27 FR Modification du code PIN//secret 1 Appuyez sur / ou MENU/OK > [REPONDEUR] > MENU/OK . 2 Sélectionnez [ACCÈS A DIST] > [CHANGER PIN] , puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 3 Saisissez l'ancien code PIN/secret, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. 4 Saisissez le nouveau code PIN...
Page 30 - Conférence automatique; Activation/désactivation de la; Préfixe auto; Réglage du préfixe automatique; Type de réseau
28 FR 12 Services Le téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Conférence automatique Pour rejoindre un appel externe avec un autre combiné, appuyez sur . Activation/désactivation de la conférence automatique 1 Appuyez sur MENU/OK . 2 Sélectionnez [SERVICES] > [CONFERENCE] , pu...
Page 31 - Réglage du mode de numérotation
29 FR Sélectionner la durée de rappel La durée de rappel doit être correctement réglée pour que vous puissiez prendre un deuxième appel. Une durée de rappel par défaut est normalement prédéfinie sur le téléphone. Vous pouvez choisir parmi trois options : [COURT] , [MOYEN] et [LONG] . Le nombre d'opt...
Page 32 - Désenregistrer les combinés; Rétablissement des réglages
30 FR 1 Vous pouvez enregistrer votre combiné en procédant comme suit : • Si le combiné est en mode [Unregistered], appuyez sur MENU/ OK . • Si le combiné est en mode [CHERCHE] et [INDISPONIBLE] , appuyez sur MENU/OK > [SERVICES] > [SOUSCRIRE] > MENU/OK . 2 Maintenez le bouton enfoncé sur l...
Page 33 - techniques
31 FR 13 Données techniques Fonctionnalités et caractéristiques générales • Autonomie en conversation : 10 heures • Autonomie en veille : 200 heures • Por tée intérieure : 50 mètres • Por tée extérieure : 300 mètres • Réper toire : 50 entrées • Liste de rappel : 10 entrées • Journal des appels : 20 ...
Page 34 - 4 Avertissement; produit et de la pile en fin de
32 FR 14 Avertissement Déclaration de conformité Par la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions per tinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.philips.fr Conformité à la ...