Page 3 - Table des matières; Français
Table des matières Présentation de la machine_________________________________________________________ 70 Introduction ______________________________________________________________________ 70 Première installation_______________________________________________________________ 71 Filtre AquaClean __...
Page 5 - Première installation; Activation du filtre AquaClean
- Voici le code QR. Scannez ce code pour accéder aux vidéos d'instructions sur la manière de préparer les meilleurs cafés, de nettoyerla machine et pour obtenir la liste des questions fréquemment posées.( www.philips.com/coffee-care ) - Le livret séparé avec des informations de sécurité importantes....
Page 6 - Remplacement du filtre AquaClean
Remarque : Secouez le filtre AquaClean pendant environ 5 secondes,plongez-le à l'envers dans une verseuse d'eau froide et attendez jusqu'àce qu'aucune bulle d'air ne sorte plus. 2 Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez MENU et appuyez sur lebouton OK pour confirmer. Faites défiler le menu jusqu’à ...
Page 7 - nombre de carreaux rouges
FILTER 0% NEW? AQUA CLEAN - L'écran vous demande si vous souhaitez activer un nouveau filtre. 3 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. FILTER 2 / 8 AQUA CLEAN - L'écran met automatiquement à jour le nombre de filtres utilisés. 4 Faites couler deux tasses d’eau chaude (0,5 l) pour terminer l’activa...
Page 8 - Panneaux de commande et afficheurs; Boutons pour boisson à simple pression; Bouton MENU
nombre de carreaux rouges valeur à définir dureté de l'eau 3 eau calcaire 4 eau très calcaire 4 Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez le menu et faites défiler poursélectionner la dureté de l'eau. Sélectionnez le réglage de dureté del'eau voulu et appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Panneaux...
Page 9 - Bouton AROMA STRENGTH (intensité de l’arôme); Pour faire du café; Préparation du café avec des grains
Bouton AROMA STRENGTH (intensité de l’arôme) Utilisez le bouton AROMA STRENGTH pour régler l'intensité du café oupréparer du café prémoulu. Pour faire du café Préparation du café avec des grains Attention : Utilisez uniquement des grains de café espresso. N'utilisezjamais du café moulu, des grains d...
Page 10 - Production de mousse de lait; Eau chaude
Production de mousse de lait Avertissement : Risque de brûlures ! De petits jets d'eau chaudepeuvent précéder l'écoulement de l'eau. Utilisez uniquement lemanche protecteur adéquat. Remarque : Utilisez du lait froid (à une température d'environ 5 °C) avec uneteneur en protéines d'au moins 3 % pour g...
Page 11 - Régler le volume et le goût; Réglage du volume de café
2 Appuyez sur le bouton HOT WATER. - La machine commence à verser de l’eau. 3 Pour arrêter l’écoulement de l’eau chaude, appuyez sur le bouton OK. Régler le volume et le goût Réglage du volume de café Vous pouvez régler le volume de boisson préparée selon vos goûts et lataille des tasses. 1 Pour rég...
Page 12 - Réglage des paramètres du moulin; Nettoyage et entretien; Tableau relatif au nettoyage; Description de la
Réglage des paramètres du moulin Vous pouvez uniquement régler les paramètres du moulin à l'aide dubouton de réglage de la mouture dans le réservoir à grains. À chaqueparamètre sélectionné, le moulin à café en céramique garantit une moutureparfaitement égale pour chaque tasse de café préparée. Il pr...
Page 13 - Nettoyage du groupe de percolation; Nettoyage du groupe de percolation sous l'eau
Description de la pièce Quand nettoyer Comment nettoyer Mousseur àlait classique Après la dernièreutilisation de lajournée Rincez à l’eau claire et nettoyez la buse à vapeur àl’aide d’un chiffon (voir 'Après la dernière utilisationde la journée ') mouillé. Plateau égouttoir Dès que le voyantrouge « ...
Page 14 - Nettoyage du groupe de percolation à l’aide des tablettes; Réinsertion du groupe de percolation
2 1 4 Appuyez sur le bouton PUSH (1) et tirez le groupe de percolation pourl'enlever de la machine (2). 5 Rincez soigneusement le groupe de percolation avec de l'eau tiède.Nettoyez soigneusement le filtre du haut. 6 Laissez sécher le groupe de percolation à l'air libre. Remarque : évitez de sécher l...
Page 15 - Lubrification; Fréquence
1 Avant d'insérer le groupe de percolation dans la machine, assurez-vousque les deux repères jaunes situés sur le côté sont alignés. S'ils ne sontpas alignés, procédez comme suit : - Assurez-vous que le levier est en contact avec la base du groupe depercolation. 2 Assurez-vous que le crochet de bloc...
Page 16 - Nettoyage du mousseur à lait classique; Après la dernière utilisation de la journée; Procédure de détartrage
2 Retirez le groupe de percolation et rincez-le soigneusement sous l’eautiède du robinet (voir 'Nettoyage du groupe de percolation sous l'eau').Puis, laissez-le sécher à l’air libre. 3 Appliquez une fine couche de graisse autour de l'axe dans le fond dugroupe de percolation. 4 Appliquez une fine cou...
Page 18 - Que faire si la procédure de détartrage est interrompue; Signification des icônes d’alerte
10 La deuxième phase de la procédure de détartrage commence, il s'agit ducycle de rinçage. Elle dure 3 minutes. L'écran montre l'icône de rinçage etla durée de la phase. Remarque : Si le réservoir d'eau n'est pas rempli jusqu'au niveau CALCCLEAN, il se peut que la machine exige un autre cycle de rin...
Page 19 - Signification des codes d’erreur; Code d’erreur Problème
Le groupe de percolationn'est pas dans la machine oun'est pas inséré correctement.Insérez le groupe depercolation. L’interrupteur CoffeeSwitchn’est pas positionnécorrectement pour la boissonsélectionnée. Abaissez lamanette jusqu’à la positionESPRESSO. Le bac à marcs de café estplein. Assurez-vous qu...
Page 20 - Dépannage
Code d’erreur Problème Cause Solution possible Le groupe depercolation n’est pasplacé correctement. Éteignez la machine. Retirez legroupe de percolation, puisréinsérez-le. Vérifiez que les deuxrepères situés sur le côtécorrespondent avant de replacer legroupe de percolation dans lamachine (voir 'Réi...