Page 6 - Sommaire; Français
Français Sommaire Présentation de la machine (Fig. 1) __________________________________________________________________ 78 Introduction __________________________________________________________________________________________ 79 Première installation _______________________________________________...
Page 7 - Introduction
15 Réservoir à grains 33 Brosse de nettoyage (facultative) 16 Chambre d'extraction 34 Cuillère de mesure 17 Intérieur de la porte d’accès au groupede percolation avec coordonnées 35 Bande de test de la dureté de l’eau 18 Conduit de sortie du café 36 Housse de protection Introduction Félicitations po...
Page 8 - Activation du filtre AquaClean au moment demandé
Préparation du filtre AquaClean avant son activation Avant de placer le filtre AquaClean dans le réservoir d’eau, vous devez le préparer à l’utilisation : 1 Secouez la cartouche pendant environ 5 secondes (Fig. 2). 2 Plongez le filtre à l’envers dans un pichet d’eau froide et attendez au moins 3...
Page 9 - Mesure de la dureté de l'eau; Utilisation du panneau de commande; Préparation de boissons
Mesure de la dureté de l'eau Utilisez la bandelette de test de dureté de l'eau fournie pour déterminer cette dureté. Appuyez sur lebouton MENU, sélectionnez MENU et faites défiler la liste pour sélectionner la DURETÉ DE L'EAU. 1 Immergez la bandelette de test de dureté de l'eau dans l'eau du robinet...
Page 10 - Préparation de boissons au café; Préparation du café avec des grains; Préparation de boissons à base de lait
- Faites coulisser la buse de distribution vers le haut ou vers le bas pour adapter sa hauteur à la taille de la tasse ou du verre utilisé (Fig. 11). Préparation de boissons au café Préparation du café avec des grains 1 Remplissez le réservoir avec de l'eau du robinet et le bac à grains avec des gra...
Page 11 - Personnalisation des boissons; Réglage du volume du café et du lait; Réglage des paramètres du moulin
3 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. L’écran vous rappelle que vous devez installer la busede distribution d’eau chaude. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. La machine commence à distribuer l’eau chaude. 4 Pour arrêter l’écoulement de l’eau chaude, appuyez sur le bouton OK. Personnalisa...
Page 12 - Manipulation du groupe de percolation; Retrait du groupe de percolation de la machine; Nettoyage et entretien
2 Soulevez le couvercle du bac à grains. 3 Appuyez sur le bouton ESPRESSO. 4 Lorsque le moulin commence à moudre, enfoncez le bouton de réglage de la mouture et tournez-le à gauche ou à droite (Fig. 20). Manipulation du groupe de percolation Consultez le site www.philips.com/coffee-care pour obt...
Page 13 - Tableau relatif au nettoyage; Description de
Tableau relatif au nettoyage Description de la pièce Quand nettoyer Comment nettoyer Groupe depercolation Toutes les semaines Enlevez le groupe de percolation et rincez-lesous le robinet (voir 'Nettoyage du groupe depercolation sous l'eau'). Tous les mois Nettoyez le groupe de percolation à l’aide d...
Page 14 - Nettoyage du groupe de percolation; Nettoyage du groupe de percolation sous l'eau; Lubrification du groupe de percolation
Description de la pièce Quand nettoyer Comment nettoyer Entonnoir pourcafé Vérifiez l’entonnoir pour cafétoutes les semaines pourvoir s’il est obstrué. Débranchez la machine et retirez le groupe depercolation. Ouvrez le couvercle ducompartiment à café prémoulu et insérez lemanche d’une cuillère dans...
Page 15 - Nettoyage de la carafe à lait; Nettoyage rapide de la carafe
Nettoyage de la carafe à lait Nettoyage rapide de la carafe Vous pouvez sélectionner la fonction QUICK CLEAN dans le menu, tel que décrit dans les étapes ci- dessous : 1 Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez QUICK CLEAN, et appuyez sur le bouton OK pourconfirmer. 2 Vérifiez que la carafe à la...
Page 17 - Procédure de détartrage
12 Lorsque la machine cesse de verser l’eau, le cycle de nettoyage est terminé. 13 Désassemblez tous les composants et rincez-les sous un robinet d’eau tiède. Procédure de détartrage N’utilisez que du détartrant Philips. N’utilisez jamais un détartrant à base d’acide sulfurique, d’acidechlorhydrique...
Page 18 - Que faire si la procédure de détartrage est interrompue; Signification des icônes d’alerte; Signification des codes d'erreur
Que faire si la procédure de détartrage est interrompue Vous pouvez interrompre la procédure de détartrage en appuyant sur le bouton marche/arrêt dupanneau de commande. Si la procédure de détartrage s'interrompt avant son arrêt complet, procédezcomme suit : 1 Videz le réservoir d'eau et rincez-le ...
Page 19 - Code; Commande d'accessoires
Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez ses coordonnées dans le dépliant de garantie. Code d’erreur Problème Solution possible 01 L’entonnoir à café estbloqué par du cafémoulu ou un corpsétranger. Mettez la machine hors tension et débranchez-la. Retirez legroupe de percolatio...
Page 20 - Dépannage; Problème
- Tablettes de dégraissage pour café CA6704- Nettoyeur du circuit à lait CA6705- Kit d’entretien CA6707 Dépannage Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec lamachine. Des vidéos d’assistance et la liste complète des questions fréquemment posées sontdis...
Page 23 - Caractéristiques techniques; Description
Problème Cause Solution Le plateau égouttoir est tropplein et a débordé, ce quidonne l’impression que lamachine fuit. Videz le plateau égouttoir lorsque levoyant « Plateau égouttoir plein » s’allume à travers le couvercle duplateau égouttoir. Placez le socleespresso sous la buse de distributionp...