Page 5 - IMPORTANT; Lire toutes les instructions.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
• 40 • IMPORTANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afi n d’évite...
Page 6 - INSTRUCTIONS SUR LE CORDON
• 41 • Français INSTRUCTIONS SUR LE CORDON ELECTRIQUE A. Votre appareil est muni d’un cordon électrique court ou d’un cordon d’alimentation détachable, afi n d’éviter de trébucher ou de s’emmêler avec un câble plus long. B. Des cordons détachables plus longs ou bien des rallonges sont disponibles et...
Page 7 - Pour faciliter la lecture; Données; Utilisation prévue
• 42 • 1 Informations générales Cette machine à café est indiquée pour la préparation d’une ou de deux tasses de café expresso. Elle est équipée d’une buse orientable pour la distribution de la vapeur et de l’eau chaude. Les commandes sur la façade de l’appareil sont marquées par des symboles facile...
Page 8 - Légende des composants de la machine (page 2)
• 43 • Français Empêcher aux enfants d'utiliser l'appareil pour jouer. Le net-toyage et l'entretien de l'appareil chez l'utilisateur ne doivent pas être faits par des enfants hors du contrôle d'un adulte. Alimentation du secteur Ne brancher la machine à café que sur une prise de courant appropriée. ...
Page 9 - Branchement de la machine
• 44 • 14 DEL « Température » 15 DEL « Détartrage » 16 DEL « Alerte » 17 DEL « Vapeur » 18 DEL « Rinçage » 19 Porte-fi ltre pressurisé 20 Mesure à café moulu 21 Câble d'alimentation 22 Filtre à café moulu (unique pour la distribution de 1 ou 2 cafés) 23 Adaptateur du fi ltre à dosettes de café 24 Fi...
Page 10 - Amorçage du circuit; Première utilisation ou après une pé-
• 45 • Français 6 Fermer le bouton (3) « eau chaude/vapeur » en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Enlever le récipient. La phase de chauff age de la machine ne commence que si l'amorçage du circuit s'est correctement déroulé. Remarque : si le bouton est laissé ouvert, la ...
Page 12 - Avec du café moulu; Avec du café en dosettes; Choix du type de café - Conseils
• 47 • Français 7.2 Avec du café moulu • 7 Insérer le fi ltre (22) dans le porte-fi ltre pressurisé (19) ; lors de la première utilisation, le fi ltre est déjà inséré. Grâce au fi ltre spécial (22) dont la machine est pourvue, il n’est pas nécessaire de changer de fi ltre pour obtenir une ou deux do...
Page 13 - chaude; 0 Vapeur / Cappuccino
• 48 • un degré de mouture diff érent. Pour obtenir un meilleur résul-tat et pour faciliter le nettoyage et la préparation, Saeco vous conseille d’utiliser des dosettes unidose marquées ESE. AVANT TOUTE OPÉRATION DE DISTRIBUTION DE VAPEUR OU D’EAU CHAUDE, VÉRIFIER SI LA BUSE DE VAPEUR (PANNARELLO) E...
Page 14 - Refroidissement de la machine
• 49 • Français • Il faut ensuite nettoyer la buse de vapeur avec un chiff on humide. Procéder de la même façon pour réchauff er d'autres boissons. • Si on veut terminer d'utiliser la vapeur, appuyer sur la touche (12) « » ou sur la touche (11) « » ; les DEL (14) « », (17) « » et (16) « ...
Page 16 - 4 Élimination
• 51 • Français • 32 Enlever le fi ltre à eau « INTENZA+ » de son emballage. Régler le fi ltre en fonction de la dureté de l'eau. • 33 Plonger le fi ltre à eau « INTENZA+ » verticalement dans l'eau froide (l'ouverture vers le haut) et pousser le fi ltre délicatement sur les bords pour faire sortir...
Page 18 - Panne
• 53 • Français Panne Causes possibles Solution Le café coule des bords. Porte-fi ltre mal inséré dans le groupe de distribution du café. Insérer correctement le porte-fi ltre (chap. 7). Bord supérieur du porte-fi ltre encrassé. Nettoyer le bord du porte-fi ltre. Dosette introduite de manière incorr...