Page 2 - IMPORTANT; Lire toutes les instructions.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
IMPORTANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin d’éviter tout i...
Page 4 - FRANÇAIS
2 FRANÇAIS Nous vous félicitons pour l'achat de cette machine à café expresso super-automatique Saeco Xsmall ! Pour profiter pleinement de l'assistance Philips Saeco, enre- gistrez votre produit sur le site www.saeco.com/welcome. Cette machine est destinée à la préparation de café expresso avec des ...
Page 5 - SOMMAIRE
FRANÇAIS 3 SOMMAIRE IMPORTANT..................................................................................................... 4 Prescriptions de sécurité ................................................................................................................. 4 Attention...................
Page 8 - Avertissements
6 FRANÇAIS • La machine peut être utilisée par des personnes ayant de faibles capacités physiques, mentales ou sensorielles, ou ayant une expérience et/ou des compétences insuffi- santes, pourvu qu'elles aient été préalablement instruites à utiliser correctement la machine et qu'elles soient conscie...
Page 9 - Conformité aux réglementations
FRANÇAIS 7 • Pour le nettoyage ne pas utiliser de poudres abrasives ou de détergents agressifs. Un chiffon doux et imbibé d’eau est suffisant. • Effectuer régulièrement le détartrage de la machine. La machine signalera quand il sera nécessaire de procéder au détartrage. Si cette opération n'est pas ...
Page 11 - Description générale
FRANÇAIS 9 Description générale 1. Couvercle du réservoir à café en grains 2. Réservoir à café en grains 3. Buse de distribution du café 4. Indicateur bac d’égouttement plein 5. Tiroir à marc 6. Groupe de distribution du café 7. Porte de service 8. Bandeau de commande 9. Grille 10. Bac d'égouttement...
Page 12 - OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES; NE PAS extraire le bac d'égouttement juste après que la machine ait
10 FRANÇAIS OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES Emballage de la machine L’emballage original a été conçu et réalisé pour protéger la machine au cours de sa livraison. Il est conseillé de le garder pour d’éventuels trans- ports à venir. Opérations préliminaires 1 Retirer de l’emballage le couvercle du réservoir...
Page 13 - Retirer le réservoir à eau.; ou d'autres liquides qui pourraient endommager le réservoir et la; Positionner le couvercle sur le réservoir à café en grains.; MAX
FRANÇAIS 11 5 Retirer le réservoir à eau. 6 Rincer le réservoir avec de l’eau fraîche. 7 Remplir le réservoir à eau avec de l’eau fraîche jusqu'au niveau MAX. Réintroduire ensuite le réservoir dans la machine. Vérifi er qu'il est com- plètement inséré. Avertissement : Ne pas remplir le réservoir ave...
Page 14 - PREMIÈRE MISE EN MARCHE
12 FRANÇAIS 11 Brancher la fi che de l'autre extrémité du câble d'alimentation sur une prise de courant murale ayant une tension appropriée. 12 Pour allumer la machine, il suffi t d’appuyer sur la touche ON/OFF « » ; la DEL « » commencera à clignoter rapidement indiquant qu’il faut amorcer le ci...
Page 15 - Cycle de rinçage automatique/auto-nettoyage; Clignotant
FRANÇAIS 13 2 Appuyer sur la touche « ». La machine distribue de l’eau pendant quelques secondes. La DEL « » clignote lentement et la DEL « » s'éteint. 3 Lorsque la distribution de l'eau s'interrompt, la DEL « » clignote lentement. La machine se réchauff e. Cycle de rinçage automatique/auto-...
Page 16 - Le cycle automatique de rinçage/auto-nettoyage démarre quand la
14 FRANÇAIS Remarques : Le cycle automatique de rinçage/auto-nettoyage démarre quand la machine est restée en stand-by ou a été éteinte depuis plus de 15 minutes. Si la machine n'a pas été utilisée pendant deux semaines ou plus, il est nécessaire d'eff ectuer également un cycle de rinçage manuel. À ...
Page 17 - Installation du fi ltre à eau « INTENZA+ »; Il est recommandé d'installer le fi ltre à eau « INTENZA+ » qui limite la
FRANÇAIS 15 Installation du fi ltre à eau « INTENZA+ » Il est recommandé d'installer le fi ltre à eau « INTENZA+ » qui limite la formation de calcaire à l'intérieur de la machine et donne un arôme plus intense à votre café. Le fi ltre à eau « INTENZA+ » est en vente séparément. Pour plus de détails v...
Page 18 - RÉGLAGES; Allumé fi xe
16 FRANÇAIS 4 Introduire le fi ltre à eau « INTENZA+ » dans le réservoir à eau vide. Le pousser jusqu'au point le plus bas possible. 5 Remplir le réservoir à eau avec de l’eau fraîche et le réintroduire dans la machine. 6 Distribuer quelques cafés (voir section « Distribution de café »). 7 Retirer l...
Page 19 - Réglage du moulin à café en céramique; réglage de la mouture. Le moulin à café en céramique contient des
FRANÇAIS 17 Réglage du moulin à café en céramique Les moulins à café en céramique garantissent toujours un degré de mou- ture parfait et une granulométrie spécifi que pour chaque spécialité de café. Cette technologie off re une conservation totale de l'arôme tout en garan- tissant le véritable goût ...
Page 20 - de la position 1; Ne pas tourner le moulin à café de plus d'un cran à la fois afi n d'éviter
18 FRANÇAIS 4 Les repères à l’intérieur du réservoir à café en grains indiquent le degré de mouture réglé. 5 degrés de mouture diff érents peuvent être réglés, de la position 1 ( ) pour une mouture grosse et un goût plus léger, à la position 2 ( ) pour une mouture fi ne et un goût plus fort. 1 2 Rem...
Page 21 - Réglage de la longueur du café dans la tasse
FRANÇAIS 19 Réglage de la longueur du café dans la tasse La machine permet de régler la quantité de café distribuée selon vos goûts personnels et selon les dimensions de vos grandes ou petites tasses. Chaque fois qu’on appuie et qu’on relâche la touche café « », la machine distribue une quantité p...
Page 22 - DISTRIBUTION DE CAFÉ
20 FRANÇAIS DISTRIBUTION DE CAFÉ Avant de distribuer du café, vérifi er que la DEL verte « » soit allumée fi xe et que le réservoir à eau et le réservoir à café en grains soient pleins. 1 Positionner 1 ou 2 petites tasses sous la buse de distribution du café. 2 Appuyer sur la touche café « ». 3 ...
Page 23 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Le nettoyage et l'entretien ponctuels de la machine sont fondamen-; • Ne pas immerger la machine dans l’eau.
FRANÇAIS 21 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage quotidien de la machine Avertissement : Le nettoyage et l'entretien ponctuels de la machine sont fondamen- taux pour en prolonger la durée de vie. Votre machine est continuelle- ment exposée à l'humidité, au café et au calcaire ! Ce chapitre décrit de man...
Page 24 - Nettoyage quotidien du réservoir à eau
22 FRANÇAIS Nettoyage quotidien du réservoir à eau 1 Enlever le petit fi ltre blanc ou le fi ltre à eau « INTENZA+ » (si présent) du réservoir à eau et le laver à l'eau fraîche. 2 Replacer le petit fi ltre blanc ou le fi ltre à eau « INTENZA+ » (si présent) dans son logement en exerçant une légère p...
Page 25 - nettoyer soigneusement le fi ltre supérieur.
FRANÇAIS 23 5 Laver soigneusement le groupe de distribution à l’eau fraîche et tiède ; nettoyer soigneusement le fi ltre supérieur. Avertissement : Ne pas utiliser de détergents ou de savon pour nettoyer le groupe de distribution. 4 Nettoyer en profondeur la conduite de sortie du café avec le manche...
Page 26 - Appuyer fermement sur la touche « PUSH ».
24 FRANÇAIS 10 Appuyer fermement sur la touche « PUSH ». 12 Introduire à nouveau le groupe de distribution dans son logement jusqu’à ce qu’il soit bien enclenché SANS appuyer sur la touche « PUSH ». 13 Insérer le tiroir à marc. Fermer la porte de service. 11 S'assurer que le crochet pour le blocage ...
Page 27 - Lubrifi cation mensuelle du groupe de distribution; et le laisser sécher comme indiqué à la section « Nettoyage hebdoma-; Lubrifi er l’arbre aussi.
FRANÇAIS 25 Lubrifi cation mensuelle du groupe de distribution Lubrifi er le groupe de distribution après 500 tasses de café environ ou une fois par mois. La graisse pour lubrifi er le groupe de distribution peut être achetée séparément. Pour plus de détails veuillez consulter la page relative aux pr...
Page 28 - DÉTARTRAGE; Temps de détartrage : 30 minutes; Préparation; Éteindre la machine en appuyant sur la touche ON/OFF «
26 FRANÇAIS DÉTARTRAGE Lorsque la DEL orange « » s'allume, il faut démarrer le détartrage de la machine. Temps de détartrage : 30 minutes Si cette opération n'est pas eff ectuée, la machine ne fonctionne plus correctement ; dans ce cas-là la réparation n'est PAS couverte par la garantie. Attention ...
Page 29 - Détartrage
FRANÇAIS 27 2 Avant de commencer le processus de détartrage, vider le bac d'égouttement et le réinsérer, et retirer le fi ltre à eau « Intenza+ » s'il est présent. 3 Retirer et vider le réservoir à eau. Verser tout le contenu du détartrant Saeco. Remplir le réservoir avec de l’eau fraîche jusqu’au n...
Page 30 - Rinçage
28 FRANÇAIS 6 La DEL orange « » commence à clignoter lentement et elle continuera à clignoter pendant tout le cycle de détartrage. La ma- chine distribue la solution détartrante plusieurs fois par intervalles d'environ 1 minute au moyen de la buse de distribution du café jusqu'à vider le réservoir...
Page 32 - INTERRUPTION DU CYCLE DE DÉTARTRAGE; suivre les instructions décrites ci-après.; Mettre en marche la machine. La machine procède au rinçage automa-
30 FRANÇAIS INTERRUPTION DU CYCLE DE DÉTARTRAGE Une fois le processus de détartrage démarré, il faut le compléter en évitant d'éteindre la machine. Si un blocage se produit lors de la procédure de détartrage, il est possible de quitter celle-ci en débranchant le câble d'alimentation. En pareil cas, ...
Page 33 - Vider le récipient. La machine est prête à fonctionner.
FRANÇAIS 31 5 Vider le récipient. La machine est prête à fonctionner. Remarque : Si la DEL orange « » ne s'éteint pas, il faut eff ectuer un nouveau cycle de détartrage dès que possible.
Page 34 - Signaux lumineux; SIGNIFICATION DES SIGNAUX LUMINEUX
32 FRANÇAIS Signaux lumineux Causes Remèdes Allumé fi xe La machine a atteint la température nécessaire pour la distribution du café. Clignotant lent Machine en phase de chauffage pour la distribution de café.Machine en phase de rinçage/auto -nettoyage.Machine en distribution. La machine termine auto...
Page 35 - et
FRANÇAIS 33 Signaux lumineux Causes Remèdes clignotant double Machine en mode de détartrage. Deuxième phase du détartrage avec de l'eau fraîche.Compléter la procédure de détartrage jusqu'à la fi n. clignotant lent et DEL allumée fi xe Machine en mode de détartrage. Rincer le réservoir à eau et le rem...
Page 36 - allumé fi xe; clignotant rapide; clignotants lents
34 FRANÇAIS Signaux lumineux Causes Remèdes allumé fi xe Le tiroir à marc est plein. Pendant que la machine est allumée, vider le tiroir à marc. En vidant le tiroir à marc lorsque la machine est éteinte, le comptage des cycles café n'est pas remis à zéro. Attendre que la DEL commence à clignoter avan...
Page 37 - DÉPANNAGE; Panne
FRANÇAIS 35 DÉPANNAGE Ce chapitre résume les problèmes les plus récurrents qui pourraient intéresser votre machine. Si les informations présentées ci-dessous ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez consulter la page FAQ sur le site www.saeco.com/support ou contactez le service d'assistan...
Page 39 - Élimination
FRANÇAIS 37 ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Stand-by La machine est conçue pour assurer des économies d'énergie, comme cela est prouvé par l'étiquette-énergie de Classe A. Après 30 minutes d'inactivité, la machine s’éteint automatiquement. Élimination Au terme du cycle de vie, la machine ne doit pas être traitée...
Page 40 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
38 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications aux caractéristiques techniques du produit.Tension nominale - Puissance nominale - Alimentation Voir la plaquette signalétique dans la porte de service Matériau du corps ABS - Thermoplastique Dim...
Page 41 - COMMANDE DE PRODUITS POUR L'ENTRETIEN; , chez votre revendeur habituel ou auprès des centres d'assis-
FRANÇAIS 39 COMMANDE DE PRODUITS POUR L'ENTRETIEN Pour le nettoyage et le détartrage, utiliser uniquement les produits pour l'entretien Saeco. Ces produits peuvent être achetés dans le magasin en ligne Philips (si disponible dans votre Pays) à l'adresse www.shop.philips. com/service , chez votre rev...