Page 3 - Table des matières
3 Français FR Table des matières 1 Important 5 Consignes de sécurité 5 2 Votre ID965 8 Contenu de la boîte 8 Présentation du téléphone 9 Présentation de la station de base 10 Icônes 10 3 Guide de démarrage 11 Brancher la station de base 11 Brancher le chargeur 11 Installer le combiné 12 Vérifier le ...
Page 5 - Déclaration de conformité; Important; Consignes de sécurité
5 Attention L’activation de la fonction mains libres peut • augmenter considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille. Cet appareil ne permet pas d’effectuer des • appels d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appels, prévoyez une...
Page 8 - Contenu de la boîte
8 Alimentation pour le chargeur du combiné Alimentation pour la station de base Cordon téléphonique Station d’accueil pour la mise en charge Garantie Manuel d’utilisation 2 Votre ID965 Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance off...
Page 9 - Présentation du téléphone
9 Touche Nom Descriptions 1 Écouteur 2 Touche de fonction droite Sélectionner la • fonction affichée sur l’écran du combiné immédiatement au- dessus de la touche 3 Touche Réper toire/ Bas Faire défiler le • menu vers le basDiminuer le volume • de l’écouteur ou du haut-parleurAccéder au • réper toire...
Page 10 - Icônes; Présentation de la station de base
10 4 Touche de retour rapide Effectuer un • retour rapide lors de la lecture 5 Touche Écouter/ Arrêter Écouter des • messagesArrêter la • lecture des messages 6 Touche d’avance rapide Effectuer une • avance rapide lors de la lecture 7 Touche de suppression Effacer des • messages 8 Touche Marche/Arrê...
Page 11 - Guide de; Brancher la station de base
11 2 Raccordez une extrémité du cordon du téléphone et la prise de sor tie de la prise secteur aux connecteurs respectifs du répar titeur. 3 Raccordez l’autre extrémité de la prise secteur à une prise murale standard et le cordon du téléphone à la prise téléphonique. Brancher le chargeur1 Branchez l...
Page 12 - Vérifier le niveau de charge
12 Remarque Le combiné peut chauffer pendant la recharge • des batteries ; il s’agit d’un phénomène normal. Vérifier le niveau de charge des batteries L’icône de batteries indique le niveau actuel de charge des batteries. La batterie est entièrement chargée, l’autonomie en conversation peut durer ju...
Page 13 - Vérifier la réception du signal; Régler le format de date et; Qu’est-ce que le mode
13 Remarque Si vous avez choisi d’afficher l’écran de veille • en mode d’inactivité, l’horloge numérique/ analogique s’affiche lorsque l’écran de veille apparaît. Vérifier la réception du signal L’icône de signal indique l’état de la liaison • entre le combiné et la station de base. Si l’icône est a...
Page 14 - Appels; Passer un appel
14 Rappel du dernier numéro composé 1 Appuyez sur la touche . 2 Appuyez sur redial . 3 Appuyez sur [SELECT] . Le dernier numéro composé est » appelé. Appel depuis la liste de rappel Vous pouvez passer un appel à par tir de la liste de rappel. Conseil Pour plus d’informations, repor tez-vous à • « Re...
Page 15 - Mettre fin à un appel; Désactivation de la sonnerie pour
15 1 En mode veille, enfoncez quelques instants la touche . L’écran affiche » . 2 Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur [SILENC] . Couper le micro1 Appuyez sur pendant un appel. Le combiné affiche » [MICRO COUPE] . Votre correspondant ne peut plus vous » entendre, mais vous pouvez toujours l’enten...
Page 16 - Prendre un deuxième appel; Basculer entre deux appels
16 Passer un appel de conférence Remarque Ce ser vice dépend du réseau utilisé. Pour • connaître les frais supplémentaires applicables, contactez votre fournisseur d’accès. Lorsque vous êtes en communication avec deux correspondants, appuyez sur [OK] , sélectionnez [CONFERENCE] , puis appuyez à nouv...
Page 17 - Basculer entre des appels; Passer un appel de; Lors d’un appel externe; Appels internes; Appeler un autre combiné; Lorsque vous êtes en communication
17 2 Sélectionnez ou entrez le numéro d’un combiné, puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. Attendez que le correspondant » reprenne l’appel. Basculer entre des appels Appuyez sur int pour basculer entre un appel externe et un appel interne. Transférer un appel1 Appuyez sur int pendant un appel. 2...
Page 18 - Pendant l’appel de conférence
18 3 Enfoncez quelques instants la touche int de votre combiné. Vous êtes maintenant en » communication tripar tite avec le correspondant externe et le combiné sélectionné. 4 Appuyez sur pour terminer l’appel de conférence. Remarque Appuyez sur • pour rejoindre un appel de conférence établi avec un ...
Page 19 - Texte et chiffres
19 Touche Caractères (minuscules) 0 . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ | 1 [Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § … 2 a b c 2 à â Æ á ã â ä å ą ç ć č 3 d e f 3 ď đ ė ĕ è é ê ë ę Δ Φ 4 g h i 4 ğ í ì î ï l Γ 5 j k l 5 Λ ł ĺ ľ 6 m n o 6 ñ ň ń ó ô õ ö ő 7 p q r s 7 ř ş š ś β Π Θ Σ 8 t...
Page 20 - Journal des appels; Afficher la liste des appels
20 Supprimer une entrée d’appel1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez [LISTE APPELS] . 3 Sélectionnez un entrée, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 4 Sélectionnez [SUPPRIMER] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. L’entrée est supprimée. » Supprimer toutes les entrées d’appel1 Appuyez sur . 2 Sélect...
Page 21 - Accéder au répertoire; Répertoire; Afficher le répertoire; Rechercher une entrée; Défilement de la liste des contacts
21 Saisie du premier caractère du contact 1 Ouvrez le menu du réper toire. 2 Sélectionnez [LISTE] . 3 Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au caractère. La première entrée qui commence par » ce caractère apparaît. Accéder au répertoire pendant un appel1 Appuyez sur [OPTION] , sélection...
Page 22 - Modifier une entrée; Régler la mélodie
22 5 Sélectionnez une mélodie pour le contact, puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. La mélodie est réglée. » Modifier une entrée 1 Appuyez sur menu . 2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [MODIFIER ENTR.] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. 3 Sélectionnez le contact, puis appuyez sur [SELECT...
Page 23 - Supprimer une entrée de; Supprimer toutes les entrées; Liste de rappel; Afficher la liste de rappel; Enregistrer une entrée de
23 Supprimer une entrée de rappel1 Appuyez sur redial pour afficher la liste des appels composés. 2 Sélectionnez une entrée, appuyez sur [SELECT] , puis sur [OPTION] . 3 Sélectionnez [SUPPRIMER] , puis appuyez sur [SELECT] . L’entrée est supprimée. » Supprimer toutes les entrées de rappel1 Appuyez s...
Page 24 - Personnaliser les sons; Sonnerie du combiné; Volume de la sonnerie du combiné; personnalisés; Personnaliser l’affichage; Nom du combiné; Langue d’affichage
24 Personnaliser les sons Sonnerie du combiné Vous pouvez choisir une sonnerie parmi les 20 sonneries disponibles. 1 Appuyez sur menu . 2 Sélectionnez [REGLAGES PERSO] > [MELODIES COMB.] > [SONNERIES] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. 3 Sélectionnez une sonnerie, puis appuyez sur [SE...
Page 25 - Horloge veille; Tonalité des touches; Qualité audio
25 Horloge veille En mode veille, vous pouvez régler l’horloge pour qu’elle affiche l’heure dans un format numérique ou analogique. 1 Appuyez sur la touche menu . 2 Sélectionnez [REGLAGES PERSO] > [HORLOGE VEILLE] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. 3 Sélectionnez [NUMÉRIQUE] / [ANALO GIQ...
Page 26 - Mode de numérotation; Réglage du mode de numérotation; 1 Fonctions de; Activation/désactivation du; Conférence automatique; Activation/désactivation de la
26 2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [CONFERENCE] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. 3 Sélectionnez [ACTIVE] / [DESACT] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. Le réglage est enregistré. » Mode de numérotation Remarque Cette fonction est uniquement disponible sur • les modèles qui off...
Page 27 - Activation du code opérateur; Désactivation du code opérateur; Gérer l’indicatif régional; Sélectionner la durée de; Réglage de la durée de rappel; Code opérateur
27 Activation du code opérateur 1 Appuyez sur menu . 2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [CODE OPÉRATEUR] , puis appuyez sur [SELECT] . 3 Saisissez le code opérateur, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré. » Désactivation du code opérateur 1 Appuyez sur menu . 2 Sélectionne...
Page 28 - Préfixe auto; Réglage du préfixe automatique; Activation de la suppression; Désactivation de la suppression; Type de réseau
28 Préfixe auto Cette fonction permet de vérifier et de formater le numéro composé avant que l’appel ne soit envoyé. Le préfixe peut remplacer le numéro à détecter défini dans le menu. Par exemple, supposons que vous définissiez 604 comme numéro à détecter et 1250 comme préfixe. Si vous composez un ...
Page 29 - Mode ÉCO; Anneau lumineux; ere sonnerie
29 Mode ÉCO Le mode [ECO] réduit la puissance de transmission du combiné et de la station de base. 1 Appuyez sur menu . 2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [ECO] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. 3 Sélectionnez le nouveau réglage, puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. Le réglage est en...
Page 30 - Désactivation du transfert d’appel; Modification du code d’activation / de; Dernier appel; Appel vers le centre de service des; 2 Services réseau; Transfert d’appel; Activation du transfert d’appel
30 Désactivation du transfert d’appel 1 Appuyez sur menu . 2 Sélectionner [SERVICE RESEAU] , puis appuyer sur [SELECT] pour confirmer. 3 Sélectionnez une option [TRANSF. APPEL] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. 4 Sélectionner [DEACTIVATE] , puis appuyer sur [SELECT] pour confirmer. Le régl...
Page 31 - ID masquée; Activation de l’ID masquée; Service de rappel; Annulation du service de rappel
31 Modification du numéro du service d’annulation de rappel 1 Appuyez sur menu . 2 Sélectionnez [SERVICE RESEAU] > [ANNULER RAPPEL] > [REGLAGES] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. 3 Saisissez ou modifiez le numéro, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Le réglage est enregistré. » ID ...
Page 32 - Réglage de la mélodie du réveil; Heure auto; 3 Fonctions; Réveil; Réglage du réveil; Arrêt du réveil
32 2 Sélectionnez [HORLOGE&REVEIL] > [REVEIL] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. 3 Sélectionner [DESACT] , puis appuyer sur [SELECT] pour confirmer. Le réglage est enregistré. » Réglage de la mélodie du réveil 1 Appuyez sur menu . 2 Sélectionnez [HORLOGE&REVEIL] > [MELODIE REV...
Page 33 - Verrouillage du clavier; Déverrouillage du clavier
33 Conseil Le bouton • se situe à l’arrière de la station d’accueil. 3 Sélectionnez [ACTIVE] / [DESACT] . Appuyez sur [SELECT] . Le réglage est enregistré. . » Verrouillage du clavier Vous pouvez verrouiller le clavier pour éviter d’appuyer accidentellement sur une touche. Verrouillage du clavier 1 ...
Page 34 - Restaurer les paramètres par; 4 Réglages avancés; Souscrire les combinés; Enregistrement manuel
34 Désouscrire les combinés1 Lorsque deux combinés par tagent la même station de base, vous pouvez désouscrire un combiné à par tir d’un autre combiné. 2 Appuyez sur menu . 3 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [DESOUSCRIRE] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. 4 Saisissez le code PIN système. ...
Page 35 - À partir de la station de base; Régler le mode de réponse; 5 Répondeur intégré; Activer le répondeur; À partir du combiné; À partir de la station de base; Désactiver le répondeur
35 À partir du combiné 1 Appuyez sur menu . 2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [REPOND. ON/OFF] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. 3 Sélectionner [DESACT] , puis appuyer sur [SELECT] pour confirmer. Le réglage est enregistré. » À partir de la station de base 1 Appuyez sur pour désactiver le ré...
Page 36 - Écoute de l’annonce actuelle; Suppression d’une annonce; Messages déposés; Annonces; Enregistrement d’une annonce
36 Remarque Pour rétablir l’annonce préenregistrée, • supprimez votre annonce actuelle. Écoute de l’annonce actuelle 1 Appuyez sur menu . 2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ENREG. ANNONCE] , puis appuyez sur [SELECT] pour confirmer. 3 Sélectionnez [REP.& ENREG.] ou [REP. SIMPLE] . Appuyez sur [SEL...
Page 39 - Commandes d’accès à distance
39 Comportement de l’anneau lumineux et des voyants de la station de base L’anneau lumineux s’allume lorsque vous approchez de la station de base, au cours d’un nouvel appel, ou lorsqu’il y a un nouveau message ou un message non lu. Le tableau ci-dessous décrit la signification des différents compor...
Page 40 - 6 Réglages par
40 Réglages par défaut du répondeur Répondeur État répondeur Marche Mode répondeur Répondeur enreg. Filtrage base Marche Mémoire des annonces Annonce préenregistrée Mémoire messages déposés [Vide] Accès à distance Éteint Code PIN 0000 Langue répond. Selon le pays Anneau lumineux Marche Nbre sonnerie...
Page 41 - techniques
41 Fonctionnement : jusqu’à 95 % à 40 °C • Stockage : jusqu’à 95 % à 40 °C • 17 Données techniques écran Rétroéclairage LCD progressif • Caractéristiques générales du téléphone Mode double : affichage du nom et du • numéro de l’appelant15 mélodies polyphoniques et 5 mélodies • standardAppel de confé...
Page 42 - 8 Foire aux
42 Les batteries sont défectueuses. Achetez • des batteries neuves auprès de votre revendeur. Écran vide Vérifiez que les batteries sont bien • chargées. Vérifiez le câble d’alimentation et le câble • téléphonique. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.) Le combiné est presque hors de por...