Page 2 - rançais; Informations générales; Connexion de composants numériques15; Mise en route; Sommaire
6 3139 115 23271 F rançais Informations générales Accessoires fournis ..................................... 8Informations sur l’entretien et lasécurité ......................................................... 8 Connexions Etape 1: Installation des enceintes ........... 9Étape 2 : Raccordement du le...
Page 3 - Menu relatif aux réglages préférentiels 35
F rançais 7 3139 115 23271 Lecture de fichiers MP3 / JPEG / DivX /MPEG-4 ....................................................... 28 Lecture simultanée de fichiers demusique MP3 et d’images JPEG ........ 28 Lecture d’un SACD (Super Audio CD) 29Fonctions spéciales de lecture desdisques d’image ..........
Page 4 - Entretien du boîtier; Accessoires fournis
8 3139 115 23271 F rançais Informations sur l’entretien et lasécurité Evitez les températures élevées,l’humidité, l’eau et la poussière. – L’appareil, les piles et les CD ne doiventjamais être exposés à une humidité excessive,à la pluie, à du sable ou à des sources dechaleur (en particulier aux appa...
Page 5 - Etape 1: Installation des; Connexions
F rançais 9 3139 115 23271 Etape 1: Installation des enceintes Connexions 1 2 1 Vous pouvez fixer les haut-parleursdirectement sur leur base si vous souhaitez lesinstaller sur une surface plane. OU 2 Vous pouvez aussi fixer les enceintes(uniquement avant et arrière) au mur. Fixezfermement les équerr...
Page 6 - Étape 2 : Raccordement du lecteur; TO AV SUBWOOFER
10 3139 115 23271 F rançais Connexions Caisson debasses AV Étape 2 : Raccordement du lecteur de DVD et des haut-parleurs au caisson de basses AV 2 TO AV SUBWOOFER ➠ TO AV SUBWOOFER 1 Enceinte arrière (droite) Enceinte arrière (gauche) Enceinte avant (gauche) Enceinte avant (droite) Lecteur de DVD En...
Page 7 - Etape 3: Raccordement d’un; Utilisation de la prise Scart; Utilisation du jack vidéo; CVBS
F rançais 11 3139 115 23271 Connexions IMPORTANT !– Choisissez la connexion vidéo qui vousconvient le mieux parmi les optionssuivantes, en fonction des possibilités devotre téléviseur.– Connectez le lecteur de DVDdirectement au téléviseur.– La connexion vidéo Péritel (RVB)fournit une qualité d’image...
Page 8 - Pour obtenir une qualité vidéo en; Étape 4 : Branchement d’un
12 3139 115 23271 F rançais Connexions IMPORTANT ! – Pour obtenir une qualité vidéo en balayage progressif, vous avez besoind’un câble Y Pb Pr et d’un téléviseurdoté de la fonction de balayageprogressif.– NE branchez PAS une fiche péritel enmême temps qu’un câble Y Pb Pr sur letéléviseur ; cela risq...
Page 9 - Etape 7: Connexion du cordon; Etape 6: Connexion des; MW
F rançais 13 3139 115 23271 Connexions 1 2 ➠ Etape 7: Connexion du cordon d’alimentation TO AV SUBWOOFER AUDIO OUT S-VIDEO IN VIDEO IN SCART IN ~ AC MAINS Etape 6: Connexion des antennes FM / MW Lecteur de DVD Caisson debasses AV Câble d’interconnexion AV Antenne MW Insérez la prise dans l’orifice. ...
Page 10 - IN
14 3139 115 23271 F rançais Regarder et écouter la lecture 1 Connectez le magnétoscope ou le boîtier ducâble / satellite au téléviseur de la façonindiquée. 2 Connectez les jacks AUX IN (R / L) aux sorties son AUDIO OUT du magnétoscope oudu boîtier câble / satellite. Avant de commencer à utiliser le ...
Page 11 - DIGITAL IN; SOURCE
F rançais 15 3139 115 23271 Ecouter la lecture ● Connectez le jack DIGITAL IN du lecteur de DVD à la sortie numérique DIGITAL OUTd’un appareil audionumérique. Avant de commencer à utiliser le lecteur,appuyez sur SOURCE pour sélectionner “ DIGI IN ”, afin d’activer la source d’entrée. Conseils utiles...
Page 12 - Vue d’ensemble du fonctionnement; Télécommande
16 3139 115 23271 F rançais Vue d’ensemble du fonctionnement Télécommande ^ % $ # @ ! 0 9 3 4 56 7 8 12 • ≥ § ∞ ≤£ ™ ¡)( * & ª * = Appuyez sur la touche pendant plus de deux secondes. 1 SOURCE – Sélectionne le mode de source actif adéquat :DISC, TUNER (FM/MW), TV ou AUX/DI. 2 DISPLAY (AFFICHAGE)...
Page 14 - Panneau supérieur et façade
18 3139 115 23271 F rançais Vue d’ensemble du fonctionnement * = Appuyez sur la touche pendant plus de deux secondes. 1 STANDBY ON ( B ) – Passe en mode veille Eco Power ou metl’appareil sous tension. 2 OPEN / CLOSE 0 – Ouvre / ferme le tiroir de CD. 3 ÉÅ PLAY/PAUSE – DISQUE : démarre / interrompt l...
Page 15 - Etape 1: Installation des piles; téléviseur; DISC
F rançais 19 3139 115 23271 Mise en route Etape 1: Installation des piles dans latélécommande 1 Ouvrez le compartiment des piles. 2 IInsérez deux piles de type R06 ou AA, ensuivant les indications ( +- ) situées à l’intérieur du compartiment. 3 Refermez le compartiment. Utilisation de la télécommand...
Page 17 - Etape 3: Sélection de la; Choix de la langue OSD
F rançais 21 3139 115 23271 Mise en route Etape 3: Sélection de la langue Vous pouvez choisir une langue de façon à ceque ce lecteur de DVD sélectionneautomatiquement cette langue quand vouschargerez un disque. Si la langue choisie n’estpas disponible sur le disque, la langue pardéfaut du disque ser...
Page 18 - Etape 4: Réglage des canaux; SYSTEM
22 3139 115 23271 F rançais Mise en route Etape 4: Réglage des canaux des enceintes Vous pouvez régler le volume et les délais(centrale et surround uniquement) desdifférentes enceintes. Ces réglages vouspermettent d’optimiser le son en fonction devotre environnement et de votre configuration. IMPORT...
Page 19 - Utilisation des disques; CD compatibles; Codes de zone; Lecture de disques; ALL
F rançais 23 3139 115 23271 Utilisation des disques IMPORTANT !– Si l’icône de fonction interdite (ø ouX) s’affiche sur l’écran du téléviseurlorsque vous appuyez sur une touche,cela signifie que cette fonction n’est pasdisponible sur le disque en cours delecture ou à ce moment-là.– Les disques et le...
Page 20 - Commandes de lecture de base; Interruption de la lecture; Mode de répétition de la lecture
24 3139 115 23271 F rançais Mode de veille Eco Power automatique C’est une fonction d’économie d’énergie.Le système passera automatiquement en modeveille Eco Power si vous n’appuyez sur aucunetouche pendant 30 minutes après la fin de lalecture d’un disque. Commandes de lecture de base Interruption d...
Page 21 - Utilisation du menu du disque
F rançais 25 3139 115 23271 Utilisation des disques TIPS: The operating features described here might not be possible for certain discs. Always referto the instructions supplied with the discs. Autres opérations de lecturevidéo (DVD / VCD / SVCD) DISPLAY Utilisation du menu du disque Lorsque vous in...
Page 22 - Zoom sur image; Avance image par image
26 3139 115 23271 F rançais Utilisation des disques CONSEILS: Avec certains disques, les fonctions décrites ici peuvent ne pas êtreaccessibles. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques. Zoom sur image Cette fonction permet d’agrandir l’image surl’écran du téléviseur et d’eff...
Page 23 - OK
F rançais 27 3139 115 23271 Utilisation des disques Sélection d’un titre (DVD seulement) Certains DVD peuvent contenir plusieurstitres. Si un menu de titres figure sur un disque,vous pouvez faire débuter la lecture à partir dutitre de film sélectionné. 1 Appuyez sur RETURN / TITLE . ➜ Le menu titres...
Page 25 - Prévisualisation
F rançais 29 3139 115 23271 Utilisation des disques Lecture d’un SACD(Super Audio CD) Il existe trois types de disques SACD : ledisque à simple couche, le disque à doublecouche et le disque hybride. Les disqueshybrides contiennent à la fois une coucheSACD et une couche CD audio standard. Celecteur d...
Page 26 - Menu d’installation générale; Options de menu de configuration du système
30 3139 115 23271 F rançais Le DVD se configure via l’écran du téléviseur,vous permettant de modifier la configurationde votre lecteur de DVD selon vos goûts. Menu d’installation générale 1 En mode disque, appuyez sur SYSTEM MENU . 2 Appuyez sur 1 2 pour choisir {GENERAL SETUP PAGE} (PAGE RÉGLAGESGÉ...
Page 28 - Menu Réglages Audio; Réglage de la sortie analogique
32 3139 115 23451 F rançais Menu Réglages Audio 1 En mode disque, appuyez sur SYSTEM MENU . 2 Appuyez sur 1 2 pour choisir {AUDIO SETUP PAGE} (PAGE RÉGLAGES AUDIO). 3 Appuyez sur OK pour confirmer. Réglage de la sortie analogique Sélectionnez la sortie analogique qui convientle mieux à la lecture du...
Page 29 - Menu Réglages vidéo; Type TV
F rançais 33 3139 115 23271 Mode nocturne – activation/désactivation Lorsqu’il est activé, les sorties de volumehautes sont adoucies et les sorties de volumebasses sont élevées à un niveau audible. Cemode vous permet de regarder votre filmd’action préféré la nuit, sans gêner les autres.Cette fonctio...
Page 33 - Réglage des sous-titres DivX; Restauration des réglages d’origine
F rançais 37 3139 115 23271 Modification du mot de passe Le même mot de passe est utilisé pour leContrôle parental et le Verrouillage disque.Entrez votre mot de passe de six chiffreslorsque vous y êtes invité à l’écran. Le mot depasse par défaut est 136900. 1 Sur la ‘PAGE PRÉFÉRENCES’, appuyez sur 3...
Page 34 - Mémorisation de stations radio; Utilisation du mode Plug & Play; Utilisation du tuner
38 3139 115 23271 F rançais IMPORTANT !Vérifiez que les antennes FM et MWsont connectées. Réglage de la réception destations radio 1 Appuyez sur SOURCE pour sélectionner “ TUNER FM “ ou “ TUNER MW “. 2 Appuyez brièvement sur la touche 3 4 de la télécommande. ➜ " SEARCH " s’affiche. ➜ La stat...
Page 35 - Mémorisation manuelle
F rançais 39 3139 115 23271 Mémorisation automatique Vous pouvez lancer la mémorisationautomatique à partir d’un numéro depréréglage sélectionné. 1 3 02 FM / MW AUTO 2 1 Appuyez sur SOURCE pour sélectionner “ TUNER FM “ ou “ TUNER MW “. 2 Appuyez sur 1 2 ou servez-vous des touches numériques (0-9) p...
Page 36 - VOL; Sélection du son surround; SURR; Commandes de son; SOUND; Réglage du niveau graves / aigus; BASS
40 3139 115 23271 F rançais IMPORTANT !Pour obtenir un son surround correct,veillez à ce que les enceintes et lecaisson de basses AV soientcorrectement connectés (voir page 10). VOL +- SURR SOUND BASS TREBLE Sélection du son surround ● Appuyez sur SURR pour sélectionner : MULTI- channel (MULTICANAUX...
Page 37 - Contrôle du volume; Commutation marche / arrêt; Mise en circuit du mode actif; Contrôle du volume et autres fonctions
F rançais 41 3139 115 23271 Contrôle du volume ● Faites tourner le bouton VOLUME (ou appuyez sur VOL + / - de la télécommande) pour augmenter ou diminuer le volumesonore. ➜ " VOL MIN " est le niveau de volume minimum et " MAX VOL MAX " est le niveau de volume maximum. Pour couper le ...
Page 38 - Autres fonctions
42 3139 115 23271 F rançais Réglage de luminosité durétroéclairage du lecteur ● En mode actif, appuyez à plusieurs reprises sinécessaire sur la touche DIM de la télécommande pour régler la luminosité del’écran : DIM 1 : 70 % de luminositéDIM 2 : 50 % de luminositéDIM 3 : 25 % de luminositéDIM OFF : ...
Page 39 - Caractéristiques techniques
F rançais 43 3139 115 23271 SECTION AMPLIFICATEUR Puissance de sortie 400 W RMS - Avant 50 W RMS / canal - Arrière 50 W RMS / canal - Centrale 50 W RMS - Caisson de basses 150 W RMS Distorsion de fréquence 20 Hz – 20 kHz / –3 dB Rapport signal à bruit > 65 dB (CCIR) Sensibilité d’entrée- Entrée A...
Page 40 - Problème; Guide de dépannage
44 3139 115 23271 F rançais AVERTISSEMENTVous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil, car la garantieserait alors annulée. N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution En cas de problème, vérifiez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparerl’appar...
Page 41 - Le lecteur de DVD ne démarre pas.; Solution
F rançais 45 3139 115 23271 Guide de dépannage Le lecteur de DVD ne démarre pas. Aucun son ne provient des enceintescentrale ou surround. La réception radio est mauvaise. La télécommande ne fonctionne pascorrectement. Impossible de lire le format de fichierDivX. La lecteur de DVD ne fonctionne pas. ...
Page 42 - Glossaire
46 3139 115 23271 F rançais Analogique: Son qui n’a pas été transformé en nombres. Le son analogique varie, alors que le sonnumérique a des valeurs numériques spécifiques.Ces jacks envoient le son à travers deux canaux, legauche et le droit. Rapport hauteur/largeur: Rapport de la verticale et de l’h...
Page 48 - Guide de démarrage rapide; Conseils utiles; Lire un disque; Les programmes de lecture détaillés et les fonctions; FRENCH; Guía de utilización rápida; Consejos útiles; Reproducción de un disco; SPANISH; En el manual del propietario adjunto se describen funciones de
Guide de démarrage rapide Commencez par connecter ... ... puis démarrez la lecture 1 Câble SCART 2 Antenne filaire FM 3 Antenne-cadre MW 4 Installation des enceintes 5 Enceinte arrière (gauche) 6 Enceinte arrière (droite) 7 Enceinte avant (gauche) 8 Enceinte avant (droite) 9 Enceinte centrale 0 Cais...