Page 6 - Sommaire; Retrait de l'adaptateur pour station
26 F rançais Sommaire Généralités Accessoires livrés avec l’équipement ............. 27Informations relatives à l’environnement ..... 27Consignes de sécurité ....................................... 27Au sujet du MP3 ................................................. 27Sécurité d'écoute .................
Page 7 - Généralités; différents iPod Apple; Consignes de sécurité; Formats compatibles; programmées est de 20; Qualité sonore
27 F rançais Généralités Ce produit est conforme aux prescriptionsde la Communauté Européenne relatives àla limitation des perturbationsradioélectriques. Accessoires livrés avecl’équipement – 2 câbles d'enceinte– télécommande– câble d’antenne FM– Kit station d'accueil - 1 station d'accueil pour iPod...
Page 8 - Écoutez à volume moyen.; Réglez le volume sur un niveau peu élevé.; Se débarrasser de votre produit usagé; Votre produit est conçu et
28 F rançais Généralités Sécurité d'écoute Écoutez à volume moyen. ● L'utilisation des écouteur s à un volume élevé peut entraîner des per tes auditives. Ces écouteurs peuventproduire des niveaux sonores nuisibles à l'ouïe d'une personne normale, même si l'exposition estinférieure à une minute. Ces ...
Page 9 - FM wire antenna; Préparatifs; Connexions arrière; Connexion au secteur; (non disponible pour toutes les versions); Connexions d’antenne; Cordon secteur; Enceinte
29 F rançais FM wire antenna AC power cord Speaker (left) Speaker (right) DOCK IN Préparatifs Connexions arrière La plaquette signalétique est apposée àl’arrière de l’appareil. A Connexion au secteur ● Avant de brancher l'cordon secteur à la prisesecteur, assurez-vous que toutes les autresconnexions...
Page 10 - Connexions facultatives; Avant d’utiliser la télécommande; ÉÅ
30 F rançais Préparatifs 1 2 ● Pincez la section dénudée du fil d’enceintecomme illustré. Remarques:– Pour obtenir une qualité sonore optimale, il estrecommandé d’utiliser les enceintes fournies.– Ne connectez pas plus d’une enceinte à l’une oul’autre paire de prises de haut-parleur + / - . – Ne con...
Page 11 - Commandes; S T
31 F rançais Commandes (illustration - page 3) Commandes d’équipement et detélécommande 1 Eco Power/STANDBY-ON y – Passe en mode veille Eco Power ou met l’appareilsous tension. 2 Affichage – information sur le fonctionnement de l’appareil. 3 DISPLAY – pour afficher les informations relatives à unepi...
Page 12 - USB DIRECT
32 F rançais Commandes (illustration - page 3) ( USB DIRECT – prise permettant de connecter le lecteur à unpériphérique USB ) MUTE – interrompt et reprend la reproduction du son. ¡ TIMER/SLEEP – pour activer ou désactiver la minuterie. – activation/ désactivation ou sélection le temps deveilleuse. ™...
Page 13 - Fonctions de base; Réglage du volume; VOL; Réglage du son; ROCK
33 F rançais Fonctions de base IMPORTANT!Avant d’utiliser le système pour la premièrefois, effectuez d’abord complètement lesopérations préliminaires. Pour mettre le système enmarche ● Appuyez sur ECO POWER/STANDBY-ON 2 ou SOURCE du système principal. ➜ Le système se commute sur la dernière source s...
Page 14 - Disques acceptés pour la lecture; CD OPEN; Affichage du texte; Album; Sélection d’une autre plage
34 F rançais Utilisation du lecteur de CD/MP3/WMA Disques acceptés pour la lecture Ce système peut lire : – Tous les CD audio préenregistrés.– Tous les disques audio CDR et CDRW finalisés – Les CD au format MP3 (CD-ROM avec pistes MP3) ● CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD ou CD pourordinateur, ne sont par ...
Page 15 - Programmation des plages; Pour les disques MP3; Passage en revue du programme; CLEAR
35 F rançais Utilisation du lecteur de CD/MP3/WMA Recherche d’un passage au seind’une plage 1 Maintenez enfoncée TUNING S / T (ou S / T sur la télécommande). ➜ La lecture se fait à vitesse rapide. 2 Relâchez TUNING S / T (ou S / T sur la télécommande) dès que vous avez trouvéle passage souhaité. ➜ L...
Page 16 - Réception radio; Réglage sur les émetteurs radio; SEARCH; Programmation automatique
36 F rançais Réception radio Réglage sur les émetteurs radio 1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE sur la face avant (ou FM sur la télécommande) pour sélectionner la source de FM 2 Maintenez enfoncé TUNING S / T (ou S / T sur la télécommande) et relâchez la touche. ➜ L’afficheur indique " SEARCH &...
Page 17 - Réglage des émetteurs préréglés; Système de Données Radio; SEAR TM
37 F rançais Réglage des émetteurs préréglés ● Appuyez sur ALBUM/PRESET 4 / 3 jusqu’à ce que le numéro préréglé de l’émetteur devotre choix soit affiché. RDS Le Système de Données Radio est un ser vice qui permet aux émetteurs FM d’envoyerdes informations complémentaires. Si vousrecevez un signal d’...
Page 18 - Sources externes; AUX
38 F rançais Sources externes Utilisation d'un périphérique nonUSB 1 Connectez les prises de sor tie audio de l’appareilexterne (téléviseur, magnétoscope, lecteur dedisques laser, lecteur de DVD ou enregistreur deCD) aux prises AUX de votre chaîne.. 2 Appuyez sur SOURCE (ou USB/AUX sur la télécomman...
Page 19 - Root; ” est affiché comme un album, si vous; SOURCE; NO TRACK; Pour des raisons de compatibilité, les
39 F rançais Comment organiser vos fichiers MP3/WMAsur un périphérique de stockage USB Cette chaîne Hi-Fi naviguera parmi les fichiersMP3/WMA dans l'ordre des dossiers/sous-dossiers/titres. Exemple: Root Title 001 Title 002 Title 003 Album 01 Title 001 Title 002 Title 003 Album 02 Title 001 Title 00...
Page 20 - Horloge/Temporisateur; Réglage d’horloge; Réglage automatique d’horloge; Réglage du temporisateur
40 F rançais Horloge/Temporisateur Réglage d’horloge On distingue deux méthodes de réglage possibles del’horloge: Manuelle ou automatique à l’aide de RDS. Réglage automatique d’horloge Repor tez-vous à la section “Réglage de l’horlogeRDS”. Réglage manuel d’horloge L’horloge peut être réglée sur le m...
Page 21 - l Appuyez doucement sur l'adaptateur de la; Dock; Speaker; Lecteur portable compatible; Mini, Nano et Nano 2ème génératio; Lecteur portable
41 F rançais Installation de l'adaptateur pour stationd'accueil ● Alignez les deux languettes et les deuxouver tures de l'adaptateur et de la stationd'accueil, puis appuyez doucement surl'adaptateur jusqu'à ce que vous entendiez unclic. Retrait de l'adaptateur pour stationd'accueil ● l Appuyez douce...
Page 22 - adéquates de l'unité; plusieur s fois ou sur; pour sélectionner la source iPod .; OK
42 F rançais Dock Lecture à l'aide de l'iPod Apple 1 Branchez l'adaptateur de type et de tailleadéquats sur la station d'accueil (repor tez-vous àla section " Adaptateur pour station d'accueil ") 2 Placez le l'iPod Apple dans la station d'accueil. 3 Branchez les câbles de la station d'accuei...
Page 23 - Spécifications; AMPLIFICATEUR
43 F rançais Spécifications AMPLIFICATEUR Puissance de sor tie .............................................................. .. 2 x 50 W RMS / 2 x100 W puissance musicale Rappor t signal/bruit .......................... ≥ 62 dBA (IEC) Réponse en fréquence .... 40 – 15000 Hz, ± 3 dBImpédance haut-pa...
Page 24 - Nettoyage du boîtier; Entretien; NO DISC; Mauvaise réception radio.; Introduisez un disque.; Problème; Depannage; Nettoyage des lentilles CD
44 F rançais Nettoyage du boîtier ● Utilisez un chiffon doux légèrement humidifiéavec du détergent doux. N’utilisez pas desolution contenant de l’alcool, de l’ammoniaqueni des produits abrasifs. Nettoyage des disques ● Lorsqu’un disque devient sale,nettoyez-le à l’aide d’un chiffonen le frottant du ...
Page 25 - Tous les boutons sont sans effet.; DEVICE NOT SUPPORTED; ” défile sur; Débranchez le casque.
45 F rançais Tous les boutons sont sans effet. Pas de son ou son de mauvaise qualité. Inversion du son de droite et de gauche. La télécommande ne fonctionne pascorrectement. Le temporisateur ne fonctionne pas. Le réglage de l’horloge et dutemporisateur est effacé. Certains fichiers du périphérique U...