Page 6 - Français; IMPORTANT
19 Français IMPORTANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin d’é...
Page 8 - GÉNÉRALITÉS - DONNEES TECHNIQUES; GÉNÉRALITÉS; Pour faciliter la lecture; DONNEES
21 Français GÉNÉRALITÉS - DONNEES TECHNIQUES 1 GÉNÉRALITÉS Cette machine à café est prévue pour la préparation de café espresso à partir de café en grains; elle est équipée avec un dispositif pour la distribution de va-peur et d’eau chaude. Au design élégant, cet appareil a été conçu exclusivement p...
Page 10 - danger de
23 Français 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne jamais mettre de pièces sous tension au contact de l’eau : danger de court-circuit ! La vapeur surchauffée et l’eau chaude peuvent pro-voquer des brûlures ! Ne jamais diriger le jet de vapeur ou d’eau chaude vers des parties du corps, toucher la buse vapeur/eau...
Page 11 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - MISE EN PLACE; En cas d’incendie; MISE EN PLACE; Opérations préliminaires; en détail la signi
24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ - MISE EN PLACE défectueuse.Seuls les Centres d’Assistance Agréés peuvent effec-tuer des interventions et des réparations.Les réparations ne doivent être effectuées que par un Centre d’Assistance agréé.Nous déclinons toute responsabilité en cas de dégâts pour toute opération...
Page 12 - autre risquerait d’endommager la machine.; Amorçage du circuit
25 Français MISE EN PLACE • (Fig.25) - Retirer le réservoir à eau (7) en le sou- levant et retirer ensuite le couvercle (6). Rincer et remplir celui-ci avec de l’eau fraîche ; il est recommandé de ne pas remplir le réservoir de façon excessive. Réinsérer le réservoir dans son logement et replacer le...
Page 13 - MOULIN À CAFÉ - RÉGLAGE DE LA DOSE DE CAFÉ; MOULIN À CAFÉ; che de la prise; er le degré de mouture, tourner le; t d'appuyer à nouveau sur; ne > tourner le bouton vers des valeurs; RÉGLAGE DE LA DOSE; - La machine permet de régler la quantité
26 MOULIN À CAFÉ - RÉGLAGE DE LA DOSE DE CAFÉ 5 MOULIN À CAFÉ Attention ! Tourner délicatement le bouton de réglage du degré de mouture qui se trouve à l’intérieur du réservoir à café seulement lorsque le moulin à café est en fonction. Ne pas introduire de café moulu et/ou soluble dans le réservoir ...
Page 14 - DISTRIBUTION DU CAFÉ - D’EAU CHAUDE; er si le réservoir d’eau est
27 Français DISTRIBUTION DU CAFÉ - D’EAU CHAUDE 7 DISTRIBUTION DU CAFÉ Remarque : Si la machine ne distribue pas de café, véri fi er si le réservoir d’eau est rempli ; il est possible de contrôler le niveau d’eau du réservoir sur le côté gauche de la machine. Avant de distribuer le café, véri fi er ...
Page 15 - CAPPUCCINO; tasse utilisée doivent être froids.; Passage de vapeur à café; DISTRIBUTION DE VAPEUR/PRÉPARATION DU CAPPUCCINO
28 9 DISTRIBUTION DE VA- PEUR/PRÉPARATION DU CAPPUCCINO La vapeur peut être utilisée pour monter du lait pour le cappuccino mais aussi pour réchauffer les boissons. Danger de brûlure ! Au début de la distribu-tion, il peut y avoir des éclaboussures d’eau chaude. Le tuyau de distribution peut atteind...
Page 16 - 0 NETTOYAGE ET ENTRE-; Groupe de distribution; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
29 Français 10 NETTOYAGE ET ENTRE- TIEN Nettoyage général• L’entretien et le nettoyage ne peuvent être effectués que si la machine est froide et débranchée du réseau électrique. • Ne pas immerger la machine dans l’eau. Ne pas laver les composants au lave-vaisselle. • Ne pas utiliser d’objets pointus...
Page 17 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN - DÉTARTRAGE
30 NETTOYAGE ET ENTRETIEN - DÉTARTRAGE • Nettoyer et essuyer soigneusement tous les élé- ments du groupe de distribution. • Nettoyer soigneusement le logement. • Introduire à nouveau le groupe de distribution dans le logement prévu à cet effet jusqu’à ce qu’il soit bien enclenché sans appuyer sur la...
Page 18 - DÉTARTRAGE - DÉMOLITION; Le logo
31 Français DÉTARTRAGE - DÉMOLITION 12 DÉMOLITION L’ appareil est en conçu et fabriqué pour faciliter sa valorisation, son recyclage ou sa réutilisation confor-mément à la directive européenne 2002/96/CEE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equ...
Page 19 - VOYANTS DU BANDEAU DE COMMANDE; 3 VOYANTS DU BANDEAU DE COMMANDE; Machine activée
32 VOYANTS DU BANDEAU DE COMMANDE 13 VOYANTS DU BANDEAU DE COMMANDE Signalisations Causes Remèdes Lumière verte (23) Machine activée Lumière verte (19) fi xe Machine à la bonne température :- pour la distribution du café ;- pour la distribution d’eau chaude Lumière verte (19) clignotante Machine en ...
Page 20 - Problèmes
33 Français PROBLÈMES - CAUSES - REMÈDES Problèmes Causes Remèdes La machine ne s'allume pas . La machine n’est pas branchée sur le réseau électrique. Brancher la machine sur le réseau électrique. La porte de service est ouverte. Fermer la porte. Le café n'est pas assez chaud. Les tasses sont froide...