Page 2 - Table des matières
5 Réinitialisation de l'oreillette 9 6 Données tech niques 10 8 Marques commerciales 13 9 Foire aux questions 14 Table des matières FR 1 Consignes de sécurité importantes 2 Sécurité auditive 2 Informations générales 2 2 Votre oreillette Bluetooth sans fil 3 Contenu de l'emballage 3 Autres appareils ...
Page 3 - Sécurité auditive; Informations générales; Consignes
Sécurité auditive Danger • Informations générales Mise en garde FR 1 Consignes de sécurité importantes Pour éviter tout dommage auditif, limitez la durée d’utilisation de l'oreillette à un volume élevé et réglez le volume à un niveau sûr. Plus le volume est élevé, plus le temps d'écoute sécurisé est...
Page 4 - Contenu de l'emballage; Autres appareils; Votre oreillette
Contenu de l'emballage Boîtier de charge Guide de démarrage rapide Autres appareils FR 2 Votre oreillette Bluetooth sans fil Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/welcome....
Page 6 - Charge de la batterie; Mise en route
Charge de la batterie Boîtier de charge Oreillette Remarque Rappel Rappel FR 3 Mise en route • Avant d’utiliser votre oreillette pour la première fois, placez les écouteurs dans le boîtier de charge et chargez la batterie pendant 2 heures pour obtenir une autonomie et une durée de vie optimales. • U...
Page 7 - Philips
Remarque Remarque Remarque FR Dans l'écouteur gauche, il y a une invite « Pairing » et le voyant LED clignote en blanc et bleu. L'oreillette est maintenant en mode de jumelage et prête à jumeler avec un appareil Bluetooth (par exemple, un téléphone portable). Activez la fonction Bluetooth de votre a...
Page 8 - Utilisation de
Rappel Remarque Tâche Contrôle de la musique Écouteurs Opération Tâche Opération FR 4 Utilisation de votre oreillette Connexion de l'oreillette à votre appareil Bluetooth Activez la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth. Sortez les deux écouteurs du boîtier de charge, et l'oreillette s’allu...
Page 9 - État du voyant LED
État du voyant LED Contrôle d'appel Siri/Google Tâche Opération Commande vocale Tâche Opération FR Bouton multifonction Écouteur Droit/Gauche Écouteur Droit/Gauche Écouteur Droit/Gauche Bouton multifonction Écouteur Droit/Gauche État de l'oreillette Voyant Prendre/raccrocher un appel. Appuyez une fo...
Page 10 - Comment porter; Réinitialisation
Comment porter FR Voyant LED de batterie sur le boîtier de charge avec câble USB Type-C Lors de la recharge de l'oreillette, l'état du voyant LED bleu est comme ci-dessous: • 4 voyants LED bleus restent allumés pour 70-100% de la batterie • 2 voyants LED bleus restent allumés et le 3ème voyant clign...
Page 11 - Données techniques
Remarque Oreillette Boîtier de charge FR 6 Données techniques Temps de musique: 6 heures (18 heures supplémentaires avec le boîtier de charge)Temps de conversation: 5 heures (15 heures supplémentaires avec le boîtier de charge)Autonomie en veille: 80 heuresTemps de charge: 2 heuresBatterie lithium-i...
Page 12 - Retrait de la batterie intégrée; Déclaration de conformité
Retrait de la batterie intégrée Déclaration de conformité FR 7 Avis MMD Hong Kong Holding Limited déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Vous pouvez trouver la déclaration de conformité sur www...
Page 14 - Marques
FR Bluetooth Siri Google 8 Marques commerciales La marque et le logo Bluetooth ® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Top Victory Investment Limited est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à le...