Page 4 - Prise d’alimentation; Enlevez le capot du fusible et le fusibe.; Comment câbler une prise; Ces couleurs peuvent ne pas correspondre avec; Norge
44 F rançais Notes importantes pour lesutilisateurs du Royaume-Uni Prise d’alimentation Cet appareil est équipé d’une prise conforme13 Amp. Pour changer le fusible de ce type deprise, procédez comme suit : 1 Enlevez le capot du fusible et le fusibe. 2 Montez un fusible neuf qui devrait être du type ...
Page 6 - Réglage de l’af; Sommaire
F rançais 46 Informations écologiques À propos du WAK3300, station musicaleet radio-réveil sans fi l ............................ 48 Accessoires fournis ................................ 48Spéci fi cations minimum du système ... 48 Assistance en ligne Philips .......................... 49Informations...
Page 7 - Radio FM; Dépannage
47 F rançais Radio FM Réglage des stations radio .................... 72Programmer les stations radio ................ ............................................................ 72-73 Auto store : programmation automatique .... .......................................................... 72Programma...
Page 8 - À propos du WAK3300, station; UPnP; Accessoires fournis; Centre Audio; Informations écologiques
48 F rançais À propos du WAK3300, station musicale et radio-réveil sans fi l Le WAK3300 est une excellents addition à lafois au réseau Wi-Fi du Centre Musical Philips etde votre propre réseau PC domestique. Grâce à son installation et à sa connexionautomatiques, le WAK3300 peut être aisémentajouté a...
Page 9 - Assistance en ligne Philips; support; Informations générales
49 F rançais Assistance en ligne Philips Les produits Philips sont concus et fabriqués suivant les plus hautes normes dequalité. Si votre produit Philips “Connected Planet” ne fonctionne pas correctement,nous vous recommandons de consulter votre Guide de l’Utilisateur a fi n de vous assurer qu’il es...
Page 10 - Informations éclogiques; Se débarrasser de votre produit; e que le produit est; Entretien; Nettoyage du système; Informations de sécurité; fl
50 F rançais Informations éclogiques Tout matériau d’emballage super fl u a été omis. Nous avons fait tout notre possiblepour que l’emballage se sépare aisémenten trois par ties unitaires : car ton (la boîte),mousse de polystyrène (tamponamor tisseur) et polyéthylène (sacs, feuillede protection en m...
Page 11 - Toute modi
51 F rançais ATTENTION Toute modi fi cation du produit pourrait entraîner des radiations EMC dangereuses ou avoir d’autres conséquences dangereuses. Lorsque vous débranchez l’appareil de la source de courant, retirez complètement la prise volante de la prise murale. Les enfants peuvent subir de séri...
Page 13 - Commandes sur l’appareil
53 F rançais Commandes sur l’appareil (face supérieure, frontale et de droite) 1 STANDBY ON / ECO POWER B – appuyez brièvement pour mettre le système en marche ; – maintenez le bouton appuyé pour mettre le sys- tème en mode d’économie d’énergie. – Voyant rouge: s’allume lorsque l’appareil est en mod...
Page 14 - Télécommande
54 F rançais Commandes Télécommande 1 Boutons source MUSIC – sélectionne la librairie musicale (sur la station musicale sans fi l ou un ser veur musical équipé UPnP). INTERNET RADIO – pas de fonction sur ce système TUNER – sélectionne la source radio FM 2 STANDBY-ON B – appuyez brièvement pour mettr...
Page 16 - Préparation; Utilisation de la télécommande; – Enlevez la languette; Utilisation des commandes de; OK
56 F rançais Préparation Utilisation de la télécommande IMPORTANT ! – Enlevez la languette plastique de protection avant d’utiliser la télécommande. – Dirigez toujours la télécommande vers la zone IR du système que vous souhaitez utiliser. Remplacement de la pile de latélécommande 1 Maintenez appuyé...
Page 17 - Utilisation des touches; Conseils
57 F rançais Préparation Utilisation des touches alphanumériques Utilisez les touches alphanumériques pourent-rer les lettres ou des chiffres. 1 Lorsque la zone de texte apparaît, appuyez plusieurs fois sur les touches alphanuméri- ques jusqu’à l’apparition de la lettre / du chif- fre désiré 2 Appuy...
Page 18 - Installation; via point d’accès; pour illustration seulement
58 F rançais Installation via point d’accès (Infrastructure) via point d’accès pour illustration seulement pg044_083_wak3300_ifu_fre.indd 58 pg044_083_wak3300_ifu_fre.indd 58 2008-10-9 11:13:55 2008-10-9 11:13:55
Page 19 - Installation du système; Branchez à la source de courant; ou sur; AM; ou; PM
59 F rançais Installation Positionner le WAK3300 Avant de décider où et comment positionner le WAK3300, veuillez noter ce qui suit : – Installez votre appareil près d’une source de courant et de manière à pou-voir atteindre facilement la prise. – Évitez les murs épais. Le WAK3300 et Centre Musical S...
Page 20 - Centre Musical Sans Fil Philips
60 F rançais Installation Connecter le WAK3300 au Centre Musical Sans Fil Philips ou à un serveur musical UPnP Selon votre source musicale, vous pouvez vous connecter à un Centre Musical Sans Fil Philips ou à un ser veur musical UPnP. Connexion du WAK3300 (Station) auCentre Musical Sans Fil Philips ...
Page 21 - et
61 F rançais Installation 3 a. Appuyez sur les commandes de navigation 3 ou 4 et sur É pour sélectionner le ré- seau où se trouve le dispositif UPnP b. Mettez en place la clé de codage : b1. Si vous avez mis en place une clé de codage pour le réseau, entrez cette clé (WEP ou WPA) grâce aux touches a...
Page 22 - Installation de l’antenne FM; Utilisation de l’alimentation
62 F rançais Installation Installation de l’antenne FM Attention: – Ne jamais effectuer ou modi fi er les connexions lorsque l’appareil est sous tension. Le WAK3300 est livré avec une antenne FM tire-bouchon. 1 Étirez l’antenne tire-bouchon 2 Bougez l’antenne dans différentes positions pour une meil...
Page 23 - Fonctions de base; Passer en veille / marche et; Passer en mode d.économie; rouge
63 F rançais Fonctions de base Passer en veille / marche et sélectionner les sources sonore 1 Pour mettre en marche, appuyez sur STANDBY-ON/ECO POWER B de nouveau L.appareil est alors sur la dernière source sélectionné 2 Pour sélectionner les sources sonores, ap- puyez sur les boutons correspondants...
Page 24 - Accéder aux sources / réglages à; Réglage de l’horloge
64 F rançais Fonctions de base Accéder aux sources / réglages à partir du menu principal Toutes les sources / réglages du WAK3300 sont accessibles à par tir du menu principal 1 Appuyez sur HOME pour entrer dans le menu principal 2 Appuyez sur les commandes de navigation 3 ou 4 et sur É pour sélectio...
Page 25 - Contrôle du volume; Réglage des basses; Seu
65 F rançais Fonctions de base Contrôle du volume 1 Véri fi ez que la lecture démarre 2 Réglez le volume avec les boutons VOLUME (VOL) +/– MUTE Pendant la lecture, vous pouvez couper temporairement le son sans arrêter l’appareil. 1 Appuyez sur MUTE pour couper le son La lecture continue sans le son....
Page 26 - Sélectionner la langue
66 F rançais Fonctions de base Réglage de l’af fi chage Vous pouvez régler le contraste et la lumi-nosité de l’af fi chage. 1 Accédez au menu Paramétres à par tir du menu principal 2 Utilisez les commandes de navigation 3 ou 4 et É pour sélectionner Af fi chage 3 Contraste: a. Appuyez sur 3 ou 4 et ...
Page 27 - Musique; À propos de la source MUSIC; Si aucune action n’est exécutée pendant 3
67 F rançais Musique À propos de la source MUSIC Á par tir de la source MUSIC, vous pouvez accéder à la librairie musicale du Centre Musical Sans Fil Philips ou à un ser veur musi-cal UPnP, en fonction de l’appareil auquel le WAK3300 a été connecté durant le proces-sus d’installation. Lecture de la ...
Page 28 - Sélectionner et chercher
68 F rançais Musique Sélectionner et chercher Sélectionner une option différente 1 Dans l’écran lecture, appuyez sur la com- mande de navigation 3 pour revenir à la liste d’options précédente 2 Si nécessaire, appuyez sur 1 plusieurs fois pour accéder aux précédentes listes d’options 3 Appuyez sur 3 ...
Page 29 - Différents modes de lecture :
69 F rançais Musique Différents modes de lecture : REPEAT, SHUFFLE Repeat 1 lit la piste courante en continu Repeat all relit toutes les pistes (de l’ar tiste, du genre ou de l’album en cours) Repeat & Shuf fl e relit toutes les pistes (de l’ar tiste, du genre ou de l’album courant) dans un ordr...
Page 30 - Déplacer la lecture entre le; MUSIC FOLLOWS ME
70 F rançais Musique Déplacer la lecture entre le Centre Musical Sans Fil Philips et le WAK3300 (Station) Jusqu’à 5 stations peuvent être ajoutées au réseau Wi-Fi du Centre. Vous pouvez déplacer votre musique entre le Centre et la Station grâce au Wi-Fi. Votre famille et vous-même pourront apprécier...
Page 31 - MUSIC BROADCAST
71 F rançais Musique MUSIC BROADCAST MUSIC BROADCAST vous permet de diffuser la musique à par tir du Centre vers La (les) Station(s) Sur la (les) Station(s) 1 Véri fi ez que la (les) Station(s) est (sont) allumée(s) ou en mode veille Sur le Centre 2 Sur la source HD sélectionnez l’album ou le progra...
Page 32 - Réglage des stations radio; Recherche Automatique; Programmer les stations radio
72 F rançais Radio FM Réglage des stations radio 1 Véri fi ez que votre WAK3300 est allumé 2 Appuyez sur TUNER sur la télécommande pour sélectionner la source radio FM L’écran de lecture apparaît. L’écran af fi che: , la fréquence de la station et un numéro de présélec-tion (s’il est programmé) 3 Ma...
Page 33 - Programmation manuelle; Pré réglage sauvegardé
73 F rançais Radio FM Programmation manuelle 1 Réglez-vous sur votre station favorite (voir Réglage des stations radio ) 2 Sur la télécommande, appuyez sur PROG (ou PROG (ou OK ) pour stocker la station La station est stockée avec le premier nu- méro de présélection disponible. L’écran af fi che Pré...
Page 34 - Alarme; Réglage de l’alarme; Régler l’heure de l’alarme
74 F rançais Alarme Réglage de l’alarme Le WAK3300 fournit toute une variété de réglages d’alarme pour satisfaire vos différents besoins. Avant de régler l’alarme, assurez-vousque l’horloge de votre WAK3300 est àl’heure. Pour régler l’alarme, suivez les étapes de réglage de l’heure de l’alarme, de s...
Page 35 - Remplir toutes les dates:
75 F rançais Alarme Sélectionner la source sonore del’alarme Le son de l’alarme peut être votre morceau favori, une station radio ou une simple sonerie. 1 Dans le menu Alarme , appuyez sur 3 ou 4 et É pour sélectionner Source L’écran af fi che une liste des sources sonores pour l’alarme 2 Appuyez su...
Page 36 - Allumer / éteindre l’alarme; Alarme Activée; Désactiver temporairement; Arrêter l’alarme pendant 8 minutes; Conseil
76 F rançais Alarme Allumer / éteindre l’alarme 1 Sur l’appareil, appuyez sur le bouton ALARM ON/OFF pour allumer ou éteindre l’alarme L’écran af fi che Alarme Activée ou Alarme Désactivée L’icône apparaît ou disparaît selon le cas Désactiver temporairement l’alarme Arrêter l’alarme pendant 8 minute...
Page 37 - Con; Connexion à un réseau Wi-Fi externe; Créer un pro; Sélectionner le réseau
77 F rançais Con fi guration réseau Connexion à un réseau Wi-Fi externe Le WAK3300 peut facilement se connecter à divers réseaux Wi-Fi externes Créer un pro fi l de connexion Pour établir une connexion avec des réseaux externes, vous devez d’abord créer un pro fi l de connexion. 1 Appuyez sur HOME p...
Page 38 - Éditer le pro; Sauvegarder les pro
78 F rançais Con fi guration réseau e. Sélectionnez Oui pour appliquer le réglage Le WAK3300 redémarre alors Le menu principal s’af fi che lorsque la connexion est terminée Éditer le pro fi l de connexion 1 Suivez les étapes 1 à 2 sous Créer un pro fi l de connexion 2 Appuyez sur les commandes de na...
Page 39 - Appuyez ensuite sur les touches de navigation; Changer la clé de codage en pro; Sélectionner index; Gestion pro
79 F rançais Con fi guration réseau 4 Appuyez sur 3 ou 4 et É pour sélectionner Réglage rapide . Appuyez ensuite sur les touches de navigation 3 ou 4 et É pour sélectionner (Serveur de musique UPnP). La liste des optio de Charger le pro fi l s’af fi che 5 Appuyez sur 3 ou 4 et É pour sélectionner un...
Page 40 - Support en ligne; Véri
80 F rançais Support en ligne Vous pouvez mettre à jour le logiciel WAK3300 via Internet. Véri fi cation de la connexion réseau 1 Véri fi ez que votre WAK3300 est correcte- ment connecté au réseau externe. 2 Véri fi ez qu’un PC (disposant des droits d’administrateur) du réseau externe est con-necté ...
Page 41 - Réglage périphérique; Réglage du minuteur de veille; Pour désactiver le minuteur de veille,; Réinitialisation; Vous pouvez aussi réinitialiser en:
81 F rançais Réglage périphérique Réglage du minuteur de veille Vous pouvez programmr une certaine période après laquelle l’appareil se mettra automatiqument en mode veille. ● Sur la télécommande, Appuyez sur SLEEP TIMER plusieurs fois brièvement jusqu’à ce que le durée souhaitée s’af fi che à l’écr...
Page 42 - Mise à jour du microprogramme; Réseau
82 F rançais Réglage périphérique Mise à jour du microprogramme 1 a. Véri fi ez que le WAK3300 est connecté à un point d’accès avec l’accès Internet (voir Installation : Connecter le WAK3300 à un serveur musical UPnP ) b. Véri fi ez que le pro fi l de connexion pour l’accès Internet est appliqué (vo...
Page 43 - ATTENTION; Problème
83 F rançais Dépannage ATTENTION N’essayez jamais de réparer vous-même le système : ceci annulerait la garantie. N’ouvrez pasl’appareil sous peine de choc électrique. Si un défaut se produit, commencez par véri fi er les points ci-dessous avanr d’envoyer votre appareil en réparation. Si vous ne pouv...