Page 5 - Alimentation requise
3 FR 1 Consignes de sécurité importantes Alimentation requise • Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne de courant, la communication peut être interrompue. • La tension sur le réseau est classée TNV-3 (Telecommunication Network Voltages, tension de réseau de té...
Page 6 - Températures de fonctionnement et
4 FR • Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier. • Les téléphones por tables allumés à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences. Températures de fonctionnement et de stockage • Placez l’appareil dans un endroit où la température est comprise...
Page 7 - Pour profiter pleinement de; Contenu de la boîte
5 FR 2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offer te par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de la boîte Base (XL390) Base (XL395) Combiné** Chargeur** Ad...
Page 8 - Remarque; Présentation du; Écouteur
6 FR Remarque * Dans cer tains pays, vous devrez d’abord connecter le cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique. ** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des chargeurs et des adaptateurs secteur. Présen...
Page 9 - Présentation de la base
7 FR m M1/M2/M3 Enregistrer les entrées d’appel pour la numérotation rapide. n • Passer et recevoir des appels. • Touche Rappel o • Faire défiler le menu vers le bas. • Diminuer le volume de l’écouteur ou du haut-parleur. • Accéder au journal des appels. p • Accéder au menu principal. • Permet de co...
Page 10 - Icônes
8 FR XL395 abcd e gf a • Localiser les combinés. • Accéder au mode d’enregis- trement. b / Diminuer/augmenter le volume du haut-parleur. c Effectuer un retour rapide lors de la lecture. d Effectuer une avance rapide lors de la lecture. e Activer/désactiver le répondeur. f • Écouter les messages • Ar...
Page 11 - ECO
9 FR Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués. Ce symbole s’affiche en continu lorsque vous consultez les appels manqués dans le journal des appels.Ce symbole clignote lorsque vous recevez un appel. Ce symbole s’affiche en continu lo...
Page 12 - Attention; Branchement de la base; Avertissement
10 FR 3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d’installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité impor tantes ». Branchement de la base et du chargeur Avertissement • Risque d’endommagement du produit ! Vérifie...
Page 13 - Installer le combiné; Les piles sont déjà installées dans le; Configuration du; Si vous utilisez votre téléphone
11 FR Installer le combiné Les piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du combiné avant de le charger. Attention • Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles da...
Page 14 - Définir le pays/la langue; Le réglage du pays/de la langue; Régler la date et l’heure; Conseil
12 FR Définir le pays/la langue Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le réglage du pays/de la langue est enregistré. Remarque • L’option de réglage du pays/de la langue varie selon les pays. Si aucun message d’accueil ne s’affiche, cela signifie que le réglage du p...
Page 15 - Charge du combiné
13 FR Modifiez le code PIN d’accès à distance Remarque • Le code PIN par défaut d’accès à distance du répondeur est 0000 ; il est impor tant de le modifier pour garantir la sécurité. 1 Sélectionnez [Menu] > [Répondeur] > [Accès distance] > [Changer PIN] , puis appuyez sur [OK] pour confirme...
Page 17 - Passer un appel; Numérotation avant appel; Appel rapide; Appuyez sur; Appel via la touche d’appel direct; une touche d’appel direct, appuyez
15 FR 4 Appels téléphoniques Remarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux ser vices d’urgence. Conseil • Vérifiez la force du signal avant de passer un appel ou pendant une communication. (voir ‘Vérifier la réception du signal’ à la page 12) Passer un appel Il y a différen...
Page 18 - Rappeler le dernier numéro composé; Appeler depuis le répertoire
16 FR Configuration des touches d’appel direct 1 Entrez dans le numéro, puis maintenez enfoncé la touche M1 , M2 ou M3 . 2 Entrez le nom, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 3 Modifiez le chiffre si nécessaire, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. » La touche d’appel direct est définie. Remar...
Page 19 - Désactiver la sonnerie lors d’un; Réglage du volume
17 FR Mettre fin à un appel Pour mettre fin à un appel : • appuyez sur ; ou • Placez le combiné sur la station de base ou la station d’accueil pour la mise en charge. Prendre un appel Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et le rétroéclairage LCD clignote. appuyez sur ou sur pour prendre...
Page 21 - Appeler un autre; Lorsque vous êtes en
19 FR 5 Appels internes et appels de conférence Un appel interne est un appel vers un autre combiné qui partage la même station de base. Un appel de conférence est une communication entre vous, l’utilisateur d’un autre combiné et des correspondants externes. Appeler un autre combiné Remarque • Si de...
Page 22 - Lors d’un appel externe; Pendant l’appel de conférence
20 FR Transférer un appel 1 Maintenez la touche enfoncée pendant un appel. » Les combinés disponibles sont affichés. 2 Sélectionnez le numéro d’un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 3 Appuyez sur lorsque l’autre combiné décroche. » L’appel est maintenant transféré au combiné sélectionné....
Page 23 - Vous pouvez saisir du texte et des; Saisir du texte et des; Appuyez une ou plusieurs fois sur; Alterner entre; le reste en minuscules. Maintenez la
21 FR 6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du réper toire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné. 2 Appuyez sur [S...
Page 24 - Répertoire; Afficher le répertoire; Rechercher une entrée; Faire défiler la liste des contacts
22 FR 7 Répertoire Ce téléphone intègre un réper toire avec une capacité de stockage de 100 entrées. Vous pouvez accéder au réper toire à par tir du combiné. La longueur maximale de chaque entrée est de 14 caractères pour le nom et 24 chiffres pour le numéro. Il y a 2 entrées à accès direct (touches...
Page 26 - Configuration des touches
24 FR Modifier une entrée 1 Sélectionnez [Menu] > [Répertoire] > [Éditer] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 2 Modifiez le nom, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 3 Modifiez le numéro, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. » L’entrée est enregistrée. Supprimer une entrée 1 Sélectio...
Page 27 - Icônes Description; Type de listes d’appels; Sélectionner le type de liste; Afficher la liste des
25 FR 8 Journal des appels Le journal des appels conser ve l’historique de tous les appels manqués et reçus. L’historique des appels entrants mémorise le nom et le numéro de l’appelant ainsi que la date et l’heure de l’appel. Cette fonction n’est disponible que si vous avez souscrit au ser vice d’af...
Page 29 - Afficher la liste des Bis
27 FR 9 Liste de rappel La liste de rappel conser ve l’historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés. Ce téléphone peut conser ver 20 entrées de rappel. Afficher la liste des Bis 1 Appuyez sur le bouton [Rappeler] . » La liste des appels passé...
Page 30 - Paramètres son; Volume de la sonnerie du
28 FR 10 Paramètres du téléphone Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Paramètres son Volume de la sonnerie du combiné Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux différents, ou [Désactivé] . 1 Sélectionnez [Menu] > [Réglages] > [Sons] > [Vol. sonnerie] , puis appuyez ...
Page 31 - Mode ÉCO; Nom du combiné
29 FR Bips des touches Le bip des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné. 1 Sélectionnez [Menu] > [Réglages] > [Sons] > [Bip touches] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 2 Sélectionnez [Activé] / [Désact] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le régl...
Page 33 - Régler le réveil; Arrêt du réveil; Lorsque le réveil sonne
31 FR 11 Réveil Votre téléphone est équipé d’un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil. Régler le réveil 1 Sélectionnez [Menu] > [Réveil] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 2 Sélectionnez [Une fois] ou [Tous les jours] , puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer. 3 Sa...
Page 34 - Conférence; Activation/désactivation de la; Type de réseau; Préfixe auto
32 FR 12 Services Le téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Type de listes d’appels Vous pouvez afficher tous les appels entrants ou les appels manqués de ce menu. Sélectionner le type de liste d’appels 1 Sélectionnez [Menu] > [Services] > [Typ liste app.] , puis appuyez ...
Page 35 - Réglage du préfixe automatique; Sélectionner la durée
33 FR Réglage du préfixe automatique 1 Sélectionnez [Menu] > [Services] > [Préfixe auto] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 2 Entrez le numéro à détecter, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 3 Entrez le préfixe, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Remarque...
Page 36 - Réglage du mode de numérotation; Souscrire les combinés
34 FR Réglage du mode de numérotation 1 Sélectionnez [Menu] > [Services] > [Mode numérot.] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 2 Sélectionnez un mode de numérotation, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Remarque • Si votre téléphone est en mode de numérotatio...
Page 37 - Désenregistrer les; Restaurer les
35 FR 5 Appuyez sur [OK] pour confirmer le code PIN. » Le processus d’enregistrement prend mois de 2 minutes. La base attribue automatiquement un numéro au combiné. Remarque • Si le code PIN est incorrect ou si aucune base n’est détectée au bout d’un certain temps, le combiné affiche une notificatio...
Page 38 - réseau; Transfert d’appel; Activation/désactivation du
36 FR 13 Services réseau Les ser vices réseau diffèrent d’un pays et d’un réseau à l’autre. Contactez votre fournisseur de ser vices pour obtenir de plus amples informations. Remarque • Afin d’assurer le bon fonctionnement des ser vices réseau, vérifiez que les codes d’activation et/ou de désactivat...
Page 39 - Dernier appel; Service de rappel; Modification du numéro du; Masquage de votre
37 FR Dernier appel Vous pouvez consulter votre dernier appel en absence. Appel vers le centre de service des derniers appels Sélectionnez [Menu] > [Servic. réseau] > [AutoRappel] > [Appeler] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Votre appel est transmis au centre de ser vice. Modificat...
Page 40 - Sélectionnez
38 FR Modification du code d’ID masquée 1 Sélectionnez [Menu] > [Servic. réseau] > [Masquer ID] > [Réglages] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 2 Saisissez ou modifiez le numéro, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le réglage est enregistré.
Page 41 - Activer/désactiver le; À partir du combiné; Régler la langue du
39 FR 14 Répondeur intégré Remarque • Disponible uniquement pour le modèle XL395. Votre téléphone est équipé d’un répondeur intégré capable d’enregistrer les appels manqués lorsqu’il est activé. Par défaut, le répondeur est réglé sur le mode [Rép.&Enreg.] . Vous pouvez également accéder à distan...
Page 42 - Annonces; Enregistrer une annonce; Écouter une annonce
40 FR Annonces L’annonce est le message que votre correspondant entend lorsqu’il tombe sur le répondeur. Deux annonces sont enregistrées par défaut sur le répondeur : l’une pour le mode [Rép.&Enreg.] , l’autre pour le mode [Rép. simple] . Enregistrer une annonce La longueur maximale de l’annonce...
Page 43 - Restaurer l’annonce par défaut; Messages déposés
41 FR Restaurer l’annonce par défaut 1 Sélectionnez [Menu] > [Répondeur] > [Annonce] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 2 Sélectionnez [Rép.&Enreg.] ou [Rép. simple] , puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer. 3 Sélectionnez [Déf par défaut] , puis appuyez sur [OK] pour confirme...
Page 44 - Écoute de messages déposés; Suppression d’un message déposé
42 FR Écoute de messages déposés Vous pouvez écouter les messages entrants dans l’ordre de leur enregistrement. À partir de la base • Pour lancer/arrêter l’écoute, appuyez sur . • Pour régler le volume, appuyez sur / . • Pour écouter le message précédent/réécouter le message en cours, appuyez sur . ...
Page 45 - Régler le nombre de sonneries; Accès à distance; Modification du code PIN
43 FR Régler le nombre de sonneries Vous pouvez définir le nombre de sonneries avant que le répondeur ne se déclenche. 1 Sélectionnez [Menu] > [Répondeur] > [Nbre sonneries] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 2 Sélectionnez un nouveau réglage, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le ré...
Page 46 - Commandes d’accès à distance
44 FR Activation/désactivation de l’accès à distance Vous pouvez autoriser ou bloquer l’accès à distance au répondeur. 1 Sélectionnez [Menu] > [Répondeur] > [Accès distance] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. 2 Sélectionnez [Activer] / [Désactiver] , puis appuyez sur [OK] pour confirmer. ...
Page 47 - techniques
45 FR 15 Données techniques Écran • Rétroéclairage LCD orange Caractéristiques générales du téléphone • Mode double : affichage du nom et du numéro de l’appelant • Appel de conférence et messagerie vocale • Fonction interphone • Autonomie maximale en conversation : 17 heures Répertoire, liste des Bi...
Page 48 - 6 Avertissement
46 FR 16 Avertissement Déclaration de conformité Par la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions per tinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.philips.com. Conformité...
Page 49 - Informations sur l’environnement
47 FR Renseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des piles. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit et les piles avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils...
Page 50 - Aucune barre de signal ne s’affiche
48 FR 17 Foire aux questions Aucune barre de signal ne s’affiche à l’écran. • Le combiné est hors de por tée. Rapprochez-le de la base. • Si le combiné affiche [Désouscrire] , enregistrez votre combiné. Conseil • Pour plus d’informations, repor tez-vous à la section « Enregistrer les combinés » dans...
Page 52 - A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å
50 FR 18 Annexe Tableaux de saisie du texte et des chiffres Bouton Majuscules (anglais/ français/allemand/italien/ turc/por tugais/espagnol/ néerlandais/danois/finnois/ nor végien/suédois/roumain/ polonais/tchèque/hongrois/ slovaque/slovène/croate/ lituanien/estonien/letton/ bulgare) 0 Espace . 0 , ...