Page 3 - Important; Table des matières
Table des matières 1 1 Important 4 1.1 Alimentation électrique 4 1.2 Norme GAP 6 1.3 Conformité 6 1.4 Environnement 6 1.5 Recyclage et élimination 7 1.6 Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (”CEM”) 8 1.7 Besoin d’aide? 8 2 Votre téléphone 9 2.1 Contenu de la boîte 9 2.2 Vue d’ensemb...
Page 5 - Foire aux questions
Table des matières 3 12.3 Messages entrants 33 12.4 Filtrage d’appel 34 12.5 Nombre de sonneries 34 12.6 Choisir la langue du répondeur34 13 Réglages par défaut (préprogrammés) 35 14 Caractéristiques techniques 36 15 Foire aux questions 37 16 Index 39 Table des matières
Page 6 - Alimentation électrique
4 Important 1 Important Cet appareil n’est pas conçu pour appeler les services d’urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir un autre moyen d’appeler les services d’urgence 1.1 Alimentation électrique • Cet appareil doit être alimenté en courant alternatif monophasé 100-240 volts, ...
Page 7 - Attention
Important 5 INCORRECT. Utilisez uniquement deux batteries rechargeables Philips MultiLife 600 mAh, AAA, 1,2 V, Ni-Mh. Utilisez uniquement le type recommandé de batteries fournies avec cet appareil. Éliminez les batteries usagées conformément aux instructions. Type recommandé : Batteries rechargeable...
Page 8 - Norme GAP
6 Important 1.2 Norme GAP La norme GAP garantit que tous les combinés et toutes les bases DECT™ GAP disposent d’un minimum de fonctions standards, quelles que soient leurs marques.Les combinés et les bases XL665 sont conformes à la norme GAP, ce qui signifie qu’ils disposent au minimum des fonctions...
Page 9 - Recyclage et élimination; • Si vous achetez un produit de
Important 7 1.5 Recyclage et élimination Instructions relatives au retraitement des produits usagés : La Directive DEEE (Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques, 2000/96/CE) a pour objectif d'assurer que les produits sont recyclés en utilisant les meilleures techniques disponibles de trai...
Page 11 - Votre téléphone; Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips !
Votre téléphone 9 2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour bénéficier pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur : www.philips.com/welcome. 2.1 Contenu de la boîte Remarque * L’adaptateur de ligne n'est peut-être pas attaché...
Page 12 - MN; Pour désactiver/réactiver le micro
10 Votre téléphone 2.2 Vue d’ensemble de votre téléphone A Écouteur B Touches de mémoire MN Pour appeler rapidement les numéros stockés C Touche contextuelle gauche ( Pour sélectionner la fonction affichée à l’écran juste au-dessus de la touche.Pour ouvrir la liste des appels reçus et celle des appe...
Page 14 - Icônes de l’écran; MENU; Conseil; Revenir au menu précédent.
12 Votre téléphone 2.4 Icônes de l’écran Chaque icône indique visuellement le fonctionnement de votre combiné. Batteries complètement chargées Batteries épuisées Appel en cours Messagerie vocale Journal des appels Haut-parleur activé Sonnerie désactivée Répondeur Puissance du signal Mode ÉCO *Quand ...
Page 15 - Pour commencer; Connectez la base
Pour commencer 13 3 Pour commencer 3.1 Connectez la base Connectez le jack de l’adaptateur secteur à la prise située sous la base. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant.Connectez le cordon téléphonique à la prise située sous la base et à la prise téléphonique murale. 3.2 Connectez vot...
Page 16 - Installez votre combiné; Placez le combiné sur la base.; Remarque; Batteries chargées
14 Pour commencer 3.3 Installez votre combiné Attention ATTENTION : IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI VOUS UTILISEZ DES BATTERIES D’UN TYPE INCORRECT. Utilisez uniquement deux batteries rechargeables Philips MultiLife 600 mAh, AAA, 1,2 V, Ni-Mh. Utilisez uniquement le type recommandé de batteries fournie...
Page 17 - Régler l’horloge; • L’écran de réglage de l’heure
Pour commencer 15 3.5 Régler l’horloge Votre téléphone dispose d’une horloge numérique. Réglez l’horloge avant la première utilisation. 3.5.1 Régler la date et l’heure Appuyez sur MENU . Sélectionnez DATE ET HEURE . Appuyez sur OK pour aller à REGLER DATE . Saisissez la date au clavier numérique. Ap...
Page 19 - Structure des menus
Pour commencer 17 3.9 Structure des menus Le tableau ci-dessous montre la structure des menus de votre téléphone. Depuis le mode veille, vous pouvez :• Appuyer sur la touche contextuelle droite ( MENU pour ouvrir le menu principal. • Appuyer sur la touche contextuelle gauche ( APPELS pour ouvrir la ...
Page 20 - Appels
18 Appels 4 Appels Remarque Appels d’urgence. Ce téléphone n’est pas conçu pour appeler les services d’urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir un autre moyen pour appeler les services d’urgence. 4.1 Appeler Cette section décrit les différentes manières d’effectuer un appel. Rem...
Page 22 - Numérotation rapide; Changement de numéro; Voir un numéro rapide; • Le numéro stocké s’affiche.
20 Appels 4.6 Numérotation rapide Vous pouvez stocker 2 numéros dans les mémoires à accès direct de votre téléphone. Un appui long sur M ou N enregistrera le numéro affiché dans une mémoire à accès direct. Remarque Changement de numéro . Si la mémoire sélectionnée contient déjà un numéro, une demand...
Page 23 - Interphone et conférence téléphonique; Appeler un autre combiné; • L’appel externe est mis en attente.; Permuter les appels; OK
Interphone et conférence téléphonique 21 5 Interphone et conférence téléphonique La fonction interphone permet d’appeler un autre combiné souscrit à la même base. Une conférence téléphonique est une conversation entre deux combinés et un correspondant externe. 5.1 Appeler un autre combiné Remarque S...
Page 24 - Conférence automatique.; Pendant la conférence :; INT
22 Interphone et conférence téléphonique Remarque Une conférence à trois exige deux combinés souscrits à la même base. Pendant un appel externe : Appuyez sur 0 pendant plus de 2 secondes pour établir une liaison par interphone. Les combinés disponibles pour la fonction interphone s'affichent. • L’ap...
Page 25 - Texte et chiffres; Saisir du texte et des chiffres; PAUL
Texte et chiffres 23 6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour le nom du combiné, les contacts du répertoire et d’autres éléments. 6.1 Saisir du texte et des chiffres Trouvez la touche portant le caractère que vous voulez saisir.Appuyez sur cette touche autant de fois qu’i...
Page 26 - Répertoire; • Votre nouveau contact est
24 Répertoire 7 Répertoire Votre téléphone dispose d’un répertoire pouvant contenir jusqu’à 100 contacts. Vous pouvez consulter le répertoire sur votre combiné. Chaque contact peut contenir un nom de 14 caractères et un numéro de 24 chiffres. 7.1 Consulter le répertoire Remarque Seul un combiné à la...
Page 27 - Modifier un contact; • Le contact est enregistré.; Supprimer un contact; • Le contact est supprimé.; Supprimer tous les contacts; • Une demande de confirmation
Répertoire 25 7.4 Modifier un contact Appuyez sur e . Sélectionnez le contact que vous voulez modifier. Appuyez sur OPTION . Sélectionnez MODIFIER . Appuyez sur OK . Modifiez le nom si nécessaire. Appuyez sur OK . Modifiez le numéro si nécessaire. Appuyez sur ENREG. pour confirmer. • Le contact est ...
Page 28 - Journal des appels; Supprimer un enregistrement; • L’enregistrement est supprimé.
26 Journal des appels 8 Journal des appels Le journal des appels conserve les appels entrants (manqués ou pris). Chaque enregistrement contient le nom et le numéro du correspondant, la date et l’heure de l’appel. Cette fonction est disponible si vous êtes abonné(e) au service de présentation du numé...
Page 29 - Liste des appels émis; Consulter les appels émis
Liste des appels émis 27 9 Liste des appels émis La liste des appels émis est un historique des numéros composés. Elle contient les noms et les numéros appelés. Votre téléphone peut conserver jusqu’à 10 enregistrements. 9.1 Consulter les appels émis Appuyez sur APPELS . Sélectionnez LISTE DES BIS , ...
Page 30 - Personnalisation; 0 Personnalisation; • Le réglage est sauvegardé.
28 Personnalisation 10 Personnalisation Personnalisez votre téléphone – changez l’aspect et les sons du combiné selon vos besoins et vos goûts. 10.1 Personnaliser l’affichage 10.1.1 Choisir la langue d’affichage Cette fonction ne concerne que les modèles plurilingues. Remarque Les langues disponible...
Page 31 - Réglages avancés; 1 Réglages avancés; Mode ÉCO; apparaît à la place de; • La souscription doit se terminer en
Réglages avancés 29 11 Réglages avancés Partez à la découverte des fonctions supplémentaires de votre téléphone ! Découvrez comment ces fonctions peuvent vous servir et vous aider à tirer le meilleur parti votre téléphone. 11.1 Mode ÉCO Le mode ÉCO diminue la puissance d'émission du combiné et de la...
Page 33 - code régional; Code du réseau
Réglages avancés 31 11.5.2 Désactiver la suppression du code régional Appuyez sur MENU . Sélectionnez REGL. AVANCES > CODE ZONE . Appuyez sur OK . Utilisez SUPPR. pour effacer tous les chiffres. Appuyez sur OK . • Le réglage est sauvegardé. 11.6 Code du réseau Cette fonction ne concerne que les m...
Page 34 - Répondeur; Restaurer l’annonce préenregistrée.
32 Répondeur 12 Répondeur Votre téléphone dispose d’un répondeur qui enregistre les appels auxquels vous n’avez pas répondu lorsqu’il est activé. Votre répondeur est prêt à fonctionner dès qu'il est sous tension. Le compteur de messages (LED de deux chiffres à sept segments) sur la base indique le n...
Page 36 - messages; • Tous les anciens messages sont
34 Répondeur 12.3.2 Supprimer un message Depuis la base : Appuyez sur f pendant la lecture du message. • Le message en cours est supprimé. 12.3.3 Supprimer tous les anciens messages Depuis la base : Appuyez longuement sur f en mode veille. • Tous les anciens messages sont définitivement supprimés. R...
Page 38 - Caractéristiques techniques; 4 Caractéristiques; LCD blanc rétro-éclairé
36 Caractéristiques techniques 14 Caractéristiques techniques Affichage • LCD blanc rétro-éclairé Caractéristiques générales du téléphone • Double mode d’identification du nom et du numéro du correspondant • 10 mélodies polyphoniques et 5 mélodies standards pour la sonnerie • Conférence téléphonique...
Page 39 - 5 Foire aux questions; SOUSCRIRE
Foire aux questions 37 15 Foire aux questions www.philips.com/support Vous trouverez dans ce chapitre les questions les plus fréquemment posées au sujet de votre téléphone, ainsi que les réponses. Connexion L’icône de signal clignote • Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez-vous de la b...
Page 40 - Pas d’affichage
38 Foire aux questions Pas d’affichage • Vérifiez la charge des batteries.• Vérifiez les branchements du secteur et du téléphone. Son de mauvaise qualité (friture, écho, etc.) • Le combiné est peut-être presque hors de portée. Rapprochez-vous de la base. • Le téléphone reçoit peut-être des interfére...
Page 41 - Index
Index 39 16 Index A Accessoires 9 Alimentation électrique 4 Annonce 32 Appeler 18 Appeler un contact répertoire 18 , 24 Appeler un numéro du journal des appels 18Appels 18 B Bip des touches 28 Blocage d’appel 30 C Code du réseau 31 Code régional 30 Conférence automatique 28 Conférence téléphonique 2...
Page 42 - EC DECLARATION OF CONFORMITY
40 Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 AQ95-56F-1220KR_2 2009 ........................................................ ........................................................................... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / A...