Page 3 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
17 Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter les consignes de sécurité élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures corporelles, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné...
Page 4 - Conçu pour être utilisé sur un comptoir seulement.; bouchés avant d’utiliser.; Sachez que certains aliments, comme la compote de pomme, les
18 12. Exercer une très grande prudence lors du déplacement d’un appareil contenant de l’huile chaude ou tout autre liquide chaude. 13. Pour débrancher, appuyer sur CANCEL (annuler) et retirer la fiche de la prise murale. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur l...
Page 5 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS; ATTENTION : SURFACE CHAUDE. La température des surfaces; Autres consignes de sécurité pour le consommateur
19 CONSERVER CES INSTRUCTIONS 24. Ne pas ouvrir l’autocuiseur avant que la pression intérieure soit complètement évacuée. Si le couvercle est difficile à tourner, cela indique que l’autocuiseur est toujours pressurisé; ne pas forcer pour l’ouvrir. Toute pression résiduelle dans l’autocuiseur peut êt...
Page 6 - Pièces et caractéristiques
20 Avant la première utilisation : Laver la marmite, le couvercle, la grille pour le rôtissage, et le collecteur d’eau condensée amovible dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. 1. Poignée du couvercle 2. Poignées 3. Base 4. Panneau de commandes/ affichage 5. Marmite 6. Couvercle 7. Soupa...
Page 7 - Panneau de commandes/affichage
21 Pièces et caractéristiques (suite) Panneau de commandes/affichage Intérieur du couvercle Dessus du couvercle 11. Couvercle et tige de la soupape d’évacuation de la vapeur amovible (tige non illustrée) 12. Soupape de surpression 13. Soupape à flotteur 14. Joint d’étanchéité amovible 15. Pictogramm...
Page 8 - Voici votre autocuiseur; AVERTISSEMENT; Niveaux de pression; Faites un test
22 Voici votre autocuiseur w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. La vapeur est chaude. Éviter tout contact avec la vapeur. Soyez prudent lorsque vous libérez la vapeur. La cuisson sous pression est très différente des méthodes de cuisson habituelles. Un autocuiseur consiste principalement en une marmi...
Page 9 - Comment assembler
23 Comment assembler 1. Veuillez vous assurer que le joint d’étanchéité est inséré correctement dans le couvercle. Aligner le joint d’étanchéité derrière l’anneau en métal et pousser le joint d’étanchéité solidement en place. 2. Sur le côté du dessous du couvercle, visser le couvercle de la tige sur...
Page 10 - Utilisation des modes de cuisson sous pression
24 Utilisation des modes de cuisson sous pression w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. La vapeur est chaude. Éviter tout contact avec la vapeur. Soyez prudent lorsque vous libérez la vapeur.L’autocuiseur dispose de 2 modes de cuisson avec pression et 3 modes de cuisson sans pression. Veuillez vous re...
Page 11 - Conseils concernant la cuisson sous pression
25 Conseils concernant la cuisson sous pression • Les durées de cuisson des recettes pour autocuiseur peuvent être 70 % plus rapides que les méthodes de cuisson traditionnelles. Pour adapter les recettes, commencez par réduire le temps de cuisson de la moitié. • La quantité de liquide nécessaire est...
Page 12 - Utilisation des modes de cuisson sans pression
26 Utilisation des modes de cuisson sans pression Veuillez suivre les instructions d’assemblage de l’autocuiseur à la section « Comment assembler ». Appuyer sur un mode pour le sélectionner. Une durée par défaut s’affichera. Pour ajuster la durée de cuisson, appuyer sur les boutons + ou –. • Le mode...
Page 13 - Conseils concernant la cuisson lente
27 Conseils concernant la cuisson lente • La marmite doit être remplie au moins à la moitié pour obtenir de meilleurs résultats. Si elle est remplie à la moitié seulement, vérifier la cuisson 1 à 2 heures avant la durée indiquée dans la recette. • Il n’est pas nécessaire de remuer les aliments lors ...
Page 14 - Tableau des modes de cuisson
28 Mode Durée de cuisson par défaut Échelle de durée de cuisson Position de la soupape de pression Description et recommandations PRESSURE COOK (cuission sous pression) 35 min 1 min – 4 heures Fermée ( ) Utiliser pour la préparation de soupes, de ragouts, de viandes si tendres qu’elles se détachent ...
Page 15 - Entretien et nettoyage
29 Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Couper le courant avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon d’alimentation, la fiche ou la base dans tout liquide.1. Débrancher l’appareil. Laisser refroidir. Retirer le joint d’étanchéité du couvercle en le tirant d’en dessous...
Page 16 - Dépannage
30 Dépannage L’affichage indique les codes d’erreur 1 à 4 et E9.• L’appareil ne fonctionne pas bien; visiter proctorsilex.ca. L’affichage indique LID (couvercle) et l’autocuiseur émet des bips.• Le couvercle n’est pas bien installé. Retirer le couvercle et l’aligner avec les flèches pour vous assure...