Page 3 - Figura 3
37 - SP ENSAMBLAJE Figura 3 31 cm (12 pulgadas) 4. Installation du Filtre á Air d’aspiration: (Figura 2) a. Retirez le bouchon en plastique (1) de la tête de compresseur (2). b. Retirez le filtre d’aspiration d’air (3) du sac en polyéthylène et vissez-le sur la tête de compresseur (2), comme indiqué...
Page 7 - TABLE DES MATIÈRES; GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
50- FR Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Directives de sécurité importantes . . . . . . . . . . . ...
Page 8 - RISQUE; DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; AVIS; Conservez ces directives
51 - FR Ce manuel contient des renseignements importants que vous devez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur la PRÉVENTION DE PRO- BLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. Veuillez lire attentivement...
Page 9 - DANGER
52- FR RISQUE PAR INHALATION (ASPHYXIE). DANGER • Toute obstruction des orifices d'aération du compresseur entraînera une surchauffe dangereuse et risque de causer un incendie. • Ne jamais placer des objets contre ou sur le compresseur. • Utiliser le compresseur dans un endroit ouvert, à au moins 30...
Page 11 - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
54- FR DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. RISQUE PRÉVENTION • Votre compresseur d'air est alimenté par électricité. Comme avec tous les appareils électriques, si l'appareil n'est pas utilisé de façon appropriée, il peut causer des chocs électriques. • Ne jamais faire fonctionner le compresseur à l'ex...
Page 15 - GLOSSAIRE TERMINOLOGIQUE; Unité de mesure du débit d’air.
58- FR GLOSSAIRE TERMINOLOGIQUE Bouton du régulateur de pression Ajuste la pression de départ, à partir de la sortie d’air vers l’outil. Il est possible d’augmenter ou de diminuer la pression à la sortie, en ajustant ce bouton de contrôle. Clapet de non-retour Dispositif empêchant l’air comprimé de ...
Page 16 - CYCLE DE SERVICE
59 - FR La pompe de ce compresseur d'air est capable de fonctionner de façon continue. Toutefois, pour prolonger la durée de vie du compresseur d'air, nous vous recommandons de conserver un cycle de service moyen de 50 % : c'est-à-dire que la pompe du compresseur d'air ne devrait pas fonctionner plu...
Page 17 - VUE D’ENSEMBLE
60- FR Raccord à connexion rapide Offre une caractéristique à déclenchement rapide, pour assembler et désassembler le tuyau d’air. Soupape de drainage du réservoir Utilisée pour purger la condensation à l’intérieur du réservoir. Située à la partie inférieure du réservoir. Soupape de sécurité du rése...
Page 18 - qu'il s'agit bien du modèle commandé et que la pression nominale est; ASSEMBLAGE
61 - FR MONTAJE DEL COMPRESOR Le compresseur d’air devrait être éteint, débranché de la source d’alimentation, l’air purgé du réservoir et l’unité refroidie, avant de procéder à quelque entretien. Des blessures peuvent survenir en présence de pièces mobiles, sources électriques, air comprimé et surf...
Page 20 - POUR COMMENCER; Emplacement du compresseur d’air
63 - FR RISQUE D'EXPLOSION OU D'INCENDIE . INSTALLATION POUR COMMENCER Emplacement du compresseur d’air Le compresseur d'air doit être situé dans un emplacement propre, sec et bien aéré. Le compresseur d'air doit posséder un espace libre de 30 cm (12 po) de chaque côté. L’entrée du filtre à air devr...
Page 21 - courant à trois fentes acceptant la fiche de l’unité.; Procédures de rodage; MODE D’EMPLOI; DÉMARRAGE QUOTIDIEN; votre concessionnaire local autorisé, avant de procéder à l’usage.
64- FR Figure 4 Prise de courant avec mise à la terre Sortie avec mise à la terre Fiche Lame de mise à la terre 120 volts 15 ampères INSTALLATION POUR COMMENCER Rallonges (Figure 4) Évitez l’usage de rallonges électriques. Si l’usage ne peut être évité, la rallonge doit être de calibre 14 AWG minimu...
Page 22 - Retirez tous les outils et accessoires pneumatiques.
65 - FR MODE D’EMPLOI ARRÊT ( Figure 5) 1. Réglez l’interrupteur ON/OFF à la position OFF (arrêt). (A) 2. Débranchez le cordon d’alimentation de son réceptacle. (D) 3. Sur le régulateur, réglez la pression de sortie à zéro. (E) 4. Retirez tous les outils et accessoires pneumatiques. 5. Ouvrez la sou...
Page 23 - CALENDRIER D’ENTRETIEN; Calendrier d’entretien; DRAINAGE DU RÉSERVOIR
66- FR CALENDRIER D’ENTRETIEN Pour éviter les risques de blessures, arrêtez et débranchez toujours le compresseur et libérez toute la pression d'air du système, avant de procéder à tout entretien sur le compresseur à air. Afin d'assurer un rendement efficace et une durée de vie utile plus longue du ...
Page 24 - RANGEMENT; de la poignée du compresseur.
67 - FR CALENDRIER D’ENTRETIEN RANGEMENT Pour procéder au rangement du compresseur d’air, assurez-vous de suivre ces consignes :1. Fermez l’unité et débranchez le cordon d’alimentation du réceptacle.2. Retirez tous les tuyaux d’air, accessoires et outils pneumatiques du compresseur d’air.3. Exécutez...
Page 25 - GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈME
68- FR GUIDE DE DÉPANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand l’alimentation électrique fonctionne. Durant l’entretien, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant d’assurer l’entretien de l'unité, dé...
Page 32 - PRODUCT SERVICE
PARTS AND SERVICE PIÈCES ET ENTRETIEN REPUESTOS Y SERVICIO Model No. Serial No. Date Purchased, la date d'achat, la fecha de compra Replacement parts and service are available from your nearest authorized Service Center. If the need arises, contact Product Service as listed at right.When consulting ...