Page 5 - TABLE DES MATIÈRES
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS –24– TABLE DES MATIÈRES Consignes de Sécurité ..................................................... 25Avertissements du FCC ................................................... 26Introduction ................................................................... 27Schéma du Prod...
Page 6 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS –25– CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT DE FAIRE FONCTIONNER LE LEC- TEUR ET GARDEZ LE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. OU LORSQUE SUR- VIENT UN PROBLEME DE FONCTIONNEMENT.1. AVERTISSEMENT: pour réduire le risque d’électrocution ou de détériora- tion des...
Page 7 - AVERTISSEMENTS DU FCC
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS –26– AVERTISSEMENTS DU FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement `est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences...
Page 8 - FONCTIONNALITÉS
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS –27– INTRODUCTION Félicitations pour votre achat de cette Boombox stéréo CD MP3 avec ra- dio AM FM! Pour votre sécurité et pour profiter au maximum de votre lecteur, veuillez lire complètement ces instructions fournies. FONCTIONNALITÉS • Peut lire des disques MP3 CD, (CD, C...
Page 11 - MODES ET FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS –30– MODES ET FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES LECTURE D’UN CD La radio s’allume en mode « CD » par défaut. Si le mode est changé, vous pouvez revenir au mode CD en appuyant sur la touche FUNCTION jusqu’à ce que « CD » apparaisse à l’écran. Appuyez sur le bouton « Open/Close » sur ...
Page 12 - TÉLÉCOMMANDE; sur la boombox, mais la télécommande a des touches numériques qui; CONNEXION ET LECTURE BLUETOOTH; Appuyez sur le bouton de fonction sur le panneau avant pour sélec-; SOIN ET MAINTENANCE; MANIPULATION DU DISQUE
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS –31– mer de la musique, maintenez enfoncée la touche Program pendant que la musique est arrêtée. Ensuite, utilisez Prev/Next ou entrez le numéro de morceau souhaité et appuyez sur Program pour le stocker dans la liste de lecture du programme. Répétez comme vous le souhaitez...
Page 13 - NETTOYAGE DU BOOMBOX; DÉPANNAGE; PROBLÈME
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS –32– que empêchant le système de faisceau laser de lecture du dis- que correctement. Nettoyez les disques avant utilisation. • N’utilisez pas de papier, de ruban adhésif ou d’étiquettes adhé- sives sur les disques. N’utilisez que des fabricants permanents sur le dessus côté ...
Page 14 - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES; Fréquence d’échantillonnage CD:; SUPPORT TECHNIQUE
ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS –33– SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Puissance : DC: Sortie : Réponse en fréquence CD: Réponse en fréquence du canal: Dimensions: Capacité USB et carte SD: AC: 120V ~ 60Hz 15W DC: 9 V (UM2 * 6 pièces) 1.0W+1.0W 31,5 Hz-16 KHz +/- 6 dB Fréquence d’échantillonnage CD: 44.1 kHz 250 ...
Page 15 - GARANTIE
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS –34– GARANTIE LIMITÉE D’UN AN 90 JOURS Riptunes™ garantit ce produit contre les défauts de matériaux et de fabrication à l’acheteur original tel que spécifié ci- dessous à condition que le produit soit enregistré en ligne dans les quatorze (14) jours suivants l’achat. PIÈCES...