Page 3 - Traduction de la notice originale; UTILISATION PRÉVUE; Bien garder tous les avertissements et instructions.
10 Traduction de la notice originale Lors de la conception de votre tronçonneuse sans fi l, l'accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fi abilité. UTILISATION PRÉVUE La tronçonneuse sans fi l est uniquement destinée à une utilisation en extérieur. Pour des raisons de sécurité, le pro...
Page 4 - FRANÇAIS
FRANÇAIS ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGUKTR 11 Traduction de la notice originale UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX D'OUTILS ÉLECTROPORTATIFS ■ Ne pas surcharger l'appareil. Utiliser l'outil électroportatif approprié au travail à effectuer. Avec l'outil électroportatif approprié, vous tr...
Page 5 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES
12 Traduction de la notice originale ■ Gardez toujours un bon appui de vos pieds au sol et n'utilisez la tronçonneuse que lorsque vous vous tenez debout sur une surface fixe, sûre et horizontale. Des surfaces glissantes ou instables pourraient entraîner une perte d'équilibre ou de contrôle de la tro...
Page 7 - COUPE DES RACINES DE CONTREFORT; TRANSPORT ET STOCKAGE
14 Traduction de la notice originale PATINAGE / REBOND Lorsque la tronçonneuse n'arrive pas à s'enfoncer dans la bûche ou la branche lors d'une coupe, la barre de guidage peut se mettre à sauter ou à déraper dangereusement sur la surface. Ceci pourrait provoquer une perte de contrôle de la tronçonne...
Page 8 - ENTRETIEN
FRANÇAIS ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGUKTR 15 Traduction de la notice originale ■ Mettez le fourreau de protection du guide-chaîne en place avant de ranger l'appareil, ainsi qu'au cours de son transport. ■ Pour le transport, attachez le produit pour l'empêcher de bouger ou de tomber...
Page 9 - SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT
16 Traduction de la notice originale Redoublez de vigilance après avoir aiguisé la chaîne de votre tronçonneuse, car l'aiguisage rend la chaîne moins résistante au rebond. Pour votre sécurité, remplacez les chaînes des tronçonneuses lorsque leurs performances de coupe diminuent. PATIN D’ÉBRANCHAGE T...
Page 10 - MISE EN ROUTE
FRANÇAIS ENFRDEESITNLPTDASVFINORUPLCSHUROLVLTETHRSLSKBGUKTR 17 Traduction de la notice originale MISE EN ROUTE Voir pages 190 - 192. 1. Porter des équipements de protection. À chaque utilisation du produit, dotez-vous systématiquement d'une protection oculaire intégrale, d'une protection auditive, d...
Page 30 - RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS; RYOBI CONDITIONS D'APPLICATION DE LA GARANTIE
EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition to any statutory rights resulting from the purchase, this product is covered by a warranty as stated below.1. The warranty period is 24 months for consumers and commences on the date when the product was purchased. This date has to be documented b...